Translation of "Potrzeby" in English

0.007 sec.

Examples of using "Potrzeby" in a sentence and their english translations:

Mają potrzeby.

They have needs.

Jest napędzana siłą potrzeby.

It's driven by force of necessity.

Nie ma potrzeby walczyć.

There's no need to fight.

Jak zarabiasz na codzienne potrzeby?

How will you earn your daily bread?

Nie ma potrzeby mówić tak głośno.

- There's no need to speak so loud.
- There isn't any need to speak so loud.

Nie ma potrzeby pracować w niedzielę.

You don't have to work on Sundays.

Nie ma potrzeby przepraszać; ja rozumiem.

No need to apologize; I understand.

Nie należy mnożyć bytów bez potrzeby.

Entities must not be multiplied beyond necessity.

Nie było potrzeby, by przychodził osobiście.

He needn't have come himself.

Nie ma potrzeby abyś się śpieszył.

There is no need for you to rush.

- Nie widzę potrzeby żeby ci o tym mówić.
- Nie ma potrzeby abym ci o tym mówiła.

I see no need to tell you.

Wzajemność to wiedza, że oboje macie potrzeby,

Mutuality is about knowing that both people have needs,

A potrzeby tej samicy są teraz większe.

And now, this female's needs are growing.

Chyba nie ma żadnej potrzeby, by iść.

There seems to be no need to go.

Nie ma potrzeby odpowiadania na ten list.

- You needn't answer the letter.
- You don't need to answer that letter.
- It isn't necessary to answer that letter.
- There is no need to reply to that letter.
- It's not necessary to answer that letter.

W razie potrzeby zgłoś się do mnie.

When it's necessary, you can come to me.

Nie było potrzeby prosić go o rezygnację.

We didn't need to ask him to resign.

Nie było potrzeby, byś do mnie dzwonił.

You need not have called me.

Co mogę zmienić, by zaspokoić potrzeby społeczeństwa?

Which areas is there a great social need where I can make a difference?

I że wasze potrzeby są tak samo ważne.

and that both sets of needs matter.

Ani z potrzeby uwagi czy kryzysu wieku średniego.

or because I wanted attention, having some sort of midlife crisis.

W razie potrzeby zawsze możesz na niego liczyć.

You can always count on him in any emergency.

Nie ma potrzeby mianować go na to stanowisko.

We have no call to appoint him to the post.

Nie ma potrzeby pisać więcej niż 400 słów.

It's not necessary to write more than 400 words.

Nie ma potrzeby się spieszyć. Mamy dużo czasu.

There's no need to hurry. We have plenty of time.

Nawyk zmienia luksusowe rozrywki w nudne, codzienne potrzeby.

Habit converts luxurious enjoyments into dull and daily necessities.

To niewielki domek, ale moje potrzeby zaspokaja całkowicie.

It's only a small house but it meets my needs perfectly.

Wzajemność pozwala także brać pod uwagę potrzeby drugiej osoby

And mutuality also lets you factor both people's needs

On w razie potrzeby potrafi dobrze skrywać swoje uczucia.

He can mask his feeling if the occasion calls for it.

Tom powiedział, że w razie potrzeby narysuje jej mapę.

- Tom said he would draw a map for her if necessary.
- Tom said that he would draw a map for her if necessary.

Lubię jej styl: jest zdecydowana i zna swoje potrzeby.

I like her style; she's aggressive and knows what she wants.

Gepard, w razie potrzeby, może osiągnąć prędkość 120 km/h.

A cheetah in a hurry can reach a speed of 120 kph.

Mail, który wcześniej wysłałem, był chyba niejasny. Nie ma potrzeby składania niczego.

The email that I sent previously was probably not clear. You don't need to submit anything.

Nie ma potrzeby być dokładnym tym razem; tylko rzuć na to okiem.

There's no need to worry about accuracy this time; just eyeball it.

Barter był jednak systemem wysoce niezadowalającym, ponieważ potrzeby ludzi rzadko do siebie pasują.

Barter, however, was a very unsatisfactory system because people's needs seldom matched exactly.