Translation of "Bez" in German

0.010 sec.

Examples of using "Bez" in a sentence and their german translations:

- Znikł bez śladu.
- Zniknął bez śladu.

- Er ist spurlos verschwunden.
- Er verschwand spurlos.

Bez paniki!

Keine Panik!

Bez obaw.

Keine Angst!

Bez komentarza.

Ich habe keinen Kommentar.

Bez obaw!

Keine Sorge!

Bez wątpienia.

Zweifelsohne.

Bez paniki.

Keine Panik.

Posiłek bez wina jest jak dzień bez słońca.

Ein Essen ohne Wein ist wie ein Tag ohne Sonne.

Społeczeństwo bez religii jest jak statek bez kompasu.

Eine Gesellschaft ohne Religion ist wie ein Schiff ohne Kompass.

Lepszy chleb bez masła niż tort bez wolności.

Besser Brot ohne Butter als Torte ohne Freiheit.

Pokój bez książek jest jak ciało bez duszy.

Ein Zimmer ohne Bücher ist wie ein Körper ohne Seele.

Ludzie bez humoru są jak pola bez kwiatów.

Humorlose Menschen sind wie Wiesen ohne Blumen.

Okej, bez nerwów.

Okay, Leute. Immer mit der Ruhe.

Powoli, bez pośpiechu.

Langsam, keine Eile.

Umarlibyśmy bez powietrza.

- Ohne Luft stürben wir.
- Ohne Luft würden wir sterben.

Padało bez przerwy.

- Es regnete pausenlos.
- Es regnete ununterbrochen.

Zniknął bez słowa.

Er verschwand, ohne ein Wort zu sagen.

Wyszła bez pożegnania.

Sie ging, ohne Auf Wiedersehen zu sagen.

Chodzą bez butów.

Sie laufen ohne Schuhe.

Jestem bez pracy.

Ich bin arbeitslos.

Herbata bez lodu.

Tee ohne Eis.

Wyszła bez słowa.

Sie ging hinaus, ohne ein Wort zu sagen.

Bez powietrza pomarlibyśmy.

Ohne Luft stürben wir.

Odeszła bez pożegnania.

Sie ging weg, ohne "Auf Wiedersehen" zu sagen.

Jesteś bez ambicji.

- Du hast keinen Ehrgeiz.
- Sie haben keinen Ehrgeiz.
- Ihr habt keinen Ehrgeiz.

Jesteś bez wyobraźni.

- Du hast keine Phantasie.
- Ihr seid einfallslos.
- Sie sind phantasielos.

Jesteś bez serca.

- Du hast kein Herz.
- Sie haben kein Herz.

Tylko bez nazwisk.

Namen sind wegzulassen.

Wyszedł bez pożegnania.

- Er ging, ohne Auf Wiedersehen zu sagen.
- Er ging weg, ohne sich zu verabschieden.

Działa bez problemów.

Es funktionierte ohne Probleme.

- Opuścił pokój bez słowa.
- Wyszedł z pokoju bez słowa.

- Er ging aus dem Raum, ohne ein Wort zu sagen.
- Er verließ wortlos das Zimmer.
- Er verließ das Zimmer, ohne ein Wort zu sagen.

- Bez pracy nie ma kołaczy.
- Nie ma słodyczy bez potu.
- Nie ma nagrody bez trudu.

Ohne Schweiß kein Preis.

Można obyć się bez wielu rzeczy, ale nie bez ludzi.

Vieles kann der Mensch entbehren, nur den Menschen nicht.

Bez względu na powód

Egal welcher Grund,

Czy tunel bez przeciągu?

oder der Tunnel ohne Luftzug?

Bez mapy zgubilibyśmy się.

Ohne die Landkarte hätte er sich verirrt.

On leży bez ruchu.

Er lag bewegungslos.

Wyszedł bez jakiegokolwiek powodu.

Er ging ohne jeglichen Grund.

Jesteś dzisiaj bez serca.

Du bist heute herzlos.

Rośliny umierają bez wody.

Pflanzen gehen ohne Wasser ein.

Chodziłem dookoła bez celu.

Ich lief ziellos umher.

Tom zniknął bez śladu.

- Tom verschwand spurlos.
- Tom ist spurlos verschwunden.

Przepraszam. Bez wasabi proszę.

Entschuldigung! Ohne Wasabi bitte!

Przestań płakać bez powodu.

Höre auf, ohne Grund zu heulen!

Mogę czytać bez okularów.

Ich kann ohne Brille lesen.

Jak ryba bez wody.

Ein Fisch auf dem Trockenen.

Bez trudności wyjaśnił tajemnicję.

Er hatte keine Schwierigkeiten, das Mysterium aufzuklären.

Rozwiązał zagadkę bez problemu.

Er löste das Rätsel ohne Probleme.

Ani dnia bez pisania.

- Kein Tag ohne Linie.
- Kein Tag ohne einen gemalten Strich.

Bez trudu zgadliśmy hasło.

Dieses Passwort war leicht entschlüsselbar.

Bez ciebie jestem niczym.

Ohne dich bin ich nichts.

Mogę żyć bez wody.

Ich kann ohne Wasser leben.

Lubie spacerować bez celu.

Ich gehe gern ziellos spazieren.

On mówi bez akcentu.

- Er spricht ohne Akzent.
- Er spricht akzentfrei.

Obraził mnie bez powodu.

Er hat mich grundlos beleidigt.

Bez ciebie jestem nikim.

- Ohne dich bin ich nichts.
- Ohne dich bin ich ein Nichts.

Na zachodzie bez zmian.

Im Westen nichts Neues.

Bez twojej pomocy utonąłbym.

Ohne euere Hilfe wäre ich ertrunken.

Tom jest bez koszuli.

Tom ist ohne Hemd.

Tysiące zostało bez pracy.

Tausende wurden arbeitslos.

Otrzymałem to bez zapłaty.

- Ich erhielt es ohne Bezahlung.
- Ich habe es umsonst bekommen.

Nie ma reguły bez wyjątku, więc czy wyjątek może istnieć bez reguły?

Es gibt keine Regel ohne Ausnahme, aber kann es eine Ausnahme ohne Regel geben?

Przyjąłem. Lecimy. Dzięki, bez odbioru.

Verstanden. Kommen vorbei. Danke. Bear Ende.

Nie możemy żyć bez wody.

Wir können ohne Wasser nicht existieren.

Czy masz napoje bez alkoholu?

- Haben Sie Getränke ohne Alkohol?
- Haben Sie nichtalkoholische Getränke?
- Habt ihr nichtalkoholische Getränke?

- Nie ma pośpiechu.
- Bez pośpiechu.

Es gibt keinen Grund zur Eile.

Nie ma dymu bez ognia.

- Wo Rauch ist, ist auch Feuer.
- Kein Rauch ohne Feuer.
- Wo Rauch ist, da ist auch Feuer.

Powiedz mi wszystko, bez tajemnic.

Verrate mir restlos deine Geheimnisse.

Rozwiązał ten problem bez trudu.

Er löste dieses Problem ohne irgendeine Schwierigkeit.

Jego zachowanie jest bez zarzutu.

Es gibt keinen Raum für Kritik an seinem Verhalten.

Bez wątpienia, przychodzi z południa.

Ohne Zweifel kommt er aus dem Süden.

Co bym bez ciebie zrobił?

- Was soll ich ohne dich machen?
- Was würde ich ohne dich machen?
- Was täte ich ohne dich?
- Was täte ich ohne euch?
- Was täte ich ohne Sie?

Macie może coś bez alkoholu?

Haben Sie etwas ohne Alkohol?

On jest człowiek bez zasad.

Er ist ein prinzipienloser Mensch.

On jest człowiek bez skrupułów.

Er ist ein skrupelloser Mensch.

Nie mogę żyć bez ciebie.

- Ich kann nicht ohne dich leben.
- Ohne dich kann ich nicht leben.
- Ich kann ohne dich nicht leben.

Proszę nie palić bez pozwolenia.

Rauchen nur mit Genehmigung.

Bez nauki nie ma przyszłości.

Ohne Wissenschaft gibt es keine Zukunft.

Bez ciebie jest mi smutno.

Ohne dich bin ich traurig.

Postęp jest niemożliwy bez komunikacji.

Es kann keinen Fortschritt geben ohne Kommunikation.

On lubi kawę bez cukru.

Er hat seinen Kaffee gerne ohne Zucker.

- Jestem bez pracy.
- Jestem bezrobotny.

Ich bin arbeitslos.

Bez ciebie wszystko jest lepsze.

Alles ist besser ohne dich.

Nauczyłem się żyć bez niej.

Ich habe gelernt, ohne sie zu leben.

Wyobrażasz sobie świat bez pieniędzy?

Können Sie sich die Welt ohne Geld vorstellen?