Translation of "Bez" in Hungarian

0.040 sec.

Examples of using "Bez" in a sentence and their hungarian translations:

Bez powodu, bez powodu.

Semmi, de semmi oka sincs.

- Znikł bez śladu.
- Zniknął bez śladu.

Nyomtalanul eltűnt.

Bez obaw.

- Ne aggódj!
- Ne félj!

Bez komentarza.

Nincs hozzáfűznivalóm.

Bez wątpienia.

Kétségkívül.

- Jestem smutny bez ciebie.
- Jestem smutna bez ciebie.

Én szomorú vagyok nélküled.

Lepszy chleb bez masła niż tort bez wolności.

- Inkább kenyér vaj nélkül, mint torta szabadság nélkül.
- Jobb a kenyér vaj nélkül, mint a torta szabadság nélkül.

Raper bez błyskotek jest jak papież bez krucyfiksu.

Egy rapper hivalkodó ékszerek nélkül olyan, mint a pápa feszület nélkül.

Powoli, bez pośpiechu.

Lassan, nem kell sietni!

Padało bez przerwy.

Szüntelenül esett.

To bez znaczenia.

Az nem számít.

Wyszła bez pożegnania.

- Búcsúzás nélkül elment.
- Búcsúszó nélkül távozott.

Herbata bez lodu.

Egy teát jég nélkül!

Jestem bez pracy.

Munkanélküli vagyok.

Bez powietrza pomarlibyśmy.

Levegő nélkül meghalnánk.

Kłamią bez przerwy.

Folyton hazudnak.

Wyszedł bez pożegnania.

Búcsúszó nélkül távozott.

Jesteś bez serca.

Nincs szíved.

- Opuścił pokój bez słowa.
- Wyszedł z pokoju bez słowa.

Egy szó nélkül elhagyta a szobát.

- Bez pracy nie ma kołaczy.
- Nie ma słodyczy bez potu.
- Nie ma nagrody bez trudu.

- Nincs aratás munka nélkül.
- Nincs győzelem áldozat nélkül.

Bez względu na powód

Bármi is legyen az ok,

Rośliny umierają bez wody.

A növények víz nélkül elpusztulnak.

Mogę czytać bez okularów.

Szemüveg nélkül is tudok olvasni.

- Niewątpliwie.
- Bez dwóch zdań.

Kétségtelen.

Tomek działał bez zastanowienia.

Tomi meggondolatlanul cselekedett.

On mówi bez akcentu.

Akcentus nélkül beszél.

Tysiące zostało bez pracy.

Ezrek váltak állástalanná.

Z autyzmem i oczywiście bez.

autisták és nem autisták egyaránt.

Przechodzą przez lód bez przeszkód.

kölcsönhatás nélkül áthalad rajta.

Czy masz napoje bez alkoholu?

Vannak alkoholmentes italaid?

- Nie ma pośpiechu.
- Bez pośpiechu.

- Nincs ok a sietségre.
- Nincs semmi sürgős.

Nie ma dymu bez ognia.

- Nem zörög a haraszt, ha a szél nem fújja.
- Nincsen füst tűz nélkül.

Co bym bez ciebie zrobił?

- Mit csinálnék én nélküled?
- Mi lenne velem tenélküled?

Bez trudu znalazłem jego biuro.

Könnyen megtaláltam az irodáját.

Nie ma miłości bez zazdrości.

Nincs szerelem féltékenység nélkül.

Bez nauki nie ma przyszłości.

Tudomány nélkül nincs jövő.

On lubi kawę bez cukru.

A kávét cukor nélkül szereti.

- Jestem bez pracy.
- Jestem bezrobotny.

Munkanélküli vagyok.

Nauczyłem się żyć bez niej.

- Megtanultam nélküle élni.
- Megtanultam élni nélküle.

Tom nie widzi bez okularów.

Tom nem lát a szemüvege nélkül.

Jak sobie radzisz bez pracy?

Hogy fogsz megélni munka nélkül?

Bez pracy nie ma kołaczy.

- A sikernek ára van.
- Áldozat nélkül nincs győzelem.
- Mindennek ára van.
- Ingyen ebéd nem létezik.
- A sikerért meg kell szenvedni.
- Küzdelem nélkül nincs győzelem.

Nie mogę żyć bez telewizji.

Nem tudok tévé nélkül élni.

Nie mogę żyć bez ciebie.

- Nem tudok élni nélküled.
- Nem tudok nélküled élni.
- Nélküled nem tudok élni!

Nie lubię powieści bez bohatera.

Utálom a hős nélküli regényeket.

Nie ma róży bez kolców.

Nincsen rózsa tövis nélkül.

Ciekawe pytanie pozostało bez odpowiedzi.

Megválaszolatlan maradt egy érdekes kérdés.

To nie jest bez znaczenia.

Nem lényegtelen.

Damy sobie radę bez tego.

Nélküle is megleszünk.

Szkoda pozostawiać grunt bez uprawy.

Pazarlás parlagon hagyni a földet.

To jest całkiem bez sensu.

Ez teljesen értelmetlen.

Bez niej czułem się samotny.

Nélküled egyedül éreztem magam.

Lubię ten jogurt bez konserwantów.

Úgy szeretem a joghurtot, ha nincs benne tartósítószer.

Nikt nie jest bez winy.

Senki sem ártatlan.

Prostytutka, z udziałem kamery, lub bez,

Mert ha valaki prostituált – kamera előtt vagy anélkül –,

Żyłam bez nadziei i chciałam umrzeć.

Reménytelen voltam és meg akartam halni.

Bez względu na wprawę w patrzeniu,

A valóság az, hogy bármennyire jártasak a megfigyelésben,

Nie bez powodu "konflikt" oznacza "nieprzyjemności".

az ellenszenves szó nem véletlenül jelent valami kellemetlent.

Wolałoby operację pod narkozą niż bez.

a műtétet inkább altatásban kérné, mint anélkül.

Bez słońca wodorosty nie produkują tlenu.

Napfény nélkül a hínár nem tud oxigént termelni.

Może fałszerstwo to przestępstwo bez ofiar?

Talán a termékhamisítás áldozat nélküli bűncselekmény?

Bez trudu odpowiedział na moje pytanie.

Játszi könnyedséggel válaszolt a kérdésemre.

Jakież byłoby nasze życie bez elektryczności?

- Milyen lenne az életünk villany nélkül?
- Milyen lenne az életünk elektromos áram nélkül?

Nic nie jest możliwe bez wysiłku.

- Erőfeszítés nélkül semmit sem érünk el.
- Semmi sem érhető el erőfeszítés nélkül.

Szamotać się jak ryba bez wody.

Vergődik, mint a partra vetett hal.

Bez twojej pomocy nie odniósłbym sukcesu.

Segítséged nélkül magamnak nem sikerült volna.

Umiem zaśpiewać tę piosenkę bez słów.

Ezt a dalt kívülről fújom.

Nie wyobrażam sobie życia bez ciebie.

Nem tudom elképzelni az életet nélküled.

Zrobię to bez względu na konsekwencje.

Megteszem, tekintet nélkül a következményekre.

Ja nie piję tego bez cukru.

- Cukor nélkül én ezt meg nem iszom.
- Nem iszom meg cukor nélkül.

Moje życie jest puste bez niego.

Nélküle üres az életem.

Bez wody nie da się żyć.

Víz nélkül nem lehet élni.

Czy nie obędę się bez operacji?

Meg kell operálni?

Tom nic nie widzi bez okularów.

Tom semmit sem lát a szemüvege nélkül.

Tom postanowił spróbować spać bez poduszki.

Tom elhatározta, hogy megpróbál párna nélkül aludni.

Ale bez obostrzeń, jakim podlega zwykła broń.

de ritka a hagyományos fegyvereladásoknál megkövetelt alaposság.

Wiedziałam, że ktoś, kto słucha bez osądu,

Tudtam, az ítélkezés nélküli meghallgatás

Pamiętacie, jak wyobraźnia bez końca podsycała przygody?

Képzeletük pedig végtelen kalandokra vitte önöket.

Samotny niedźwiedź nie porzuci jedzenia bez walki.

Nem mond le ellenállás nélkül a vacsorájáról.

bez nazwy firmy, numeru telefonu i adresu,

se cégnév, se telefonszám, se email, se postai cím –

Jak pokonuje się śmierć bez zabijania życia?

Hogyan győzzük le a halált anélkül, hogy megöljük az életet?

Nie możesz zrobić omletów bez rozbicia jajek.

A tojások feltörése nélkül nem tudsz omlettet készíteni.

Pojechałem do Sendai i wróciłem bez noclegu.

Szendaiba mentem és azonnal visszajöttem.

Zima bez śniegu to jednak nie zima.

- Nem tél a tél hó nélkül.
- A tél hó nélkül nem az igazi.

Nie możesz kupić tego leku bez recepty.

Nem veheted meg ezt a gyógyszert vény nélkül.

Nie mógłbym zrobić tego bez Ciebie. Dziękuję.

Nélküled nem tudtam volna ezt megcsinálni. Köszönöm.

Życie bez miłości nie ma żadnego sensu.

Szerelem nélkül az életnek semmi értelme.

Trudno pisać zdania esperanckie bez klawiatury esperanckiej.

Nehéz eszperantó mondatokat írni eszperantó-billentyűzet nélkül.

Chciałem znaleźć pracę, bez której nie mógłbym żyć,

amire nem tudok nemet mondani.

Ale życie bez ograniczeń ma swoje zgubne skutki.

Ám a korlátok nélküli élet komplikációkkal is jár.

Kiedy mogłam bez problemu komunikować się z dziećmi,

Amikor már magabiztosan kommunikáltam a gyerekekkel,

Żyje od pierwszego do pierwszego, bez żadnych oszczędności.

Egyik napról a másikra él, egy fillér megtakarítása nincs.

Było mi miło, że odwiedziła mnie bez uprzedzenia.

Örültem, hogy váratlanul meglátogatott.

On ma wiele trudności z widzeniem bez okularów.

Szemüvege nélkül nagyon nehezen lát.