Translation of "Walczyć" in English

0.005 sec.

Examples of using "Walczyć" in a sentence and their english translations:

Przestań walczyć.

Stop fighting!

Będziemy walczyć.

- We'll fight.
- We're going to fight.
- We will fight.

Musicie walczyć!

You have to fight.

Musisz walczyć!

You have to fight.

Będę walczyć.

I will fight.

Dlatego musimy walczyć.

That's why we have to fight.

Tomasz przestał walczyć.

Tom stopped fighting.

Musi pan walczyć!

You have to fight.

By przetrwać, musimy walczyć.

In order to survive, we fight to live.

Więc mamy walczyć? Dobrze.

So, we're gonna fight? Okay, here we go.

Nie możemy tu walczyć

We can't fight here.

Posłuchaj, nie chcę walczyć.

Listen, I don't want to fight.

Nie ma potrzeby walczyć.

There's no need to fight.

- Będą walczyć?
- Będą się bić?

Are they going to fight?

Powiedzieli, że nie będą walczyć.

They said they would not fight.

Z którą nie ma jak walczyć.

and against which they were powerless to fight.

Więc po co z nim walczyć?

So, why fight it?

To z tego powodu musimy walczyć.

That's the reason we have to fight.

Jeśli nie skończycie walczyć, wezwę policję.

Unless you stop fighting, I'll call the police.

Zamiast walczyć z nacjonalizmem i ulegać polaryzacji.

instead of fighting this polarizing battle against nationalism.

Pączek nie może uciec, ale może walczyć...

The doughnut can't escape, but it can fight back...

Chcecie walczyć i przeć do przodu bez planu?

You wanna just try and fight your way through this and keep going, without a plan?

Przestańcie walczyć między sobą! Przygarnąłem was, kiedy nikt inny nie chciał!

Stop this infighting! I took you in when no one else would!

- Nie przyszłam się kłócić.
- Nie przyszedłem walczyć.
- Nie przyszedłem się bić.

I didn't come to fight.

Czasem jest tak, że trzeba walczyć o prawdę, nawet ryzykując własne życie.

There are times when you need to fight for what's right, even at the risk of your own life.

Pompejusz nie pozwoli na połączenie Marc Antony walczyć z Cezarem bez próby przechwycenia.

Pompey would not allow Marc Antony to link up with Caesar without attempting an interception.

A tysiące kobiet weszły na rynek pracy, zastępując miliony mężczyzn, którzy poszli walczyć

While thousands of women had entered the workforce, replacing the men sent to fight in their millions.

Nie byłem tam po to, żeby z nim walczyć, byłem tam po to, żeby się dowiedzieć,

But I wasn't there to fight with him, I was there to learn from him