Translation of "Brakowało" in English

0.005 sec.

Examples of using "Brakowało" in a sentence and their english translations:

Tego brakowało.

This was missing.

Niewiele brakowało!

- It barely missed!
- It was almost in!

Ale czegoś brakowało.

But something was missing.

Jeszcze tego brakowało!

As if it weren't enough already!

Ale brakowało samego działania.

but the “do one” was barely available.

Brakowało nam już zapasów.

we were already short on supplies.

Dziewczynie brakowało talentu muzycznego.

The girl lacked musical ability.

Będzie mi ciebie brakowało.

I'll miss you very much.

- Mało brakowało.
- Było blisko.

That was a close shave.

Młodemu inżynierowi brakowało doświadczenia.

The young engineer lacked experience.

W jego przemówieniu brakowało uczucia.

His speech was lacking in soul.

- To było niebezpieczne!
- Mało brakowało!

That was dangerous!

Skąd wiedziałeś, że jednego brakowało?

How did you know one was missing?

Tego tylko mi jeszcze brakowało!

That's torn it!

Brakowało pieniędzy na ten projekt.

Money for the plan was lacking.

Mało brakowało, a potrąciłby ją samochód.

She came near being run over.

- Prawie utonął.
- Niewiele brakowało, by utonął.

He was almost drowned.

Będzie mi was bardzo brakowało gdy odejdziecie.

I'll miss you a lot when you go.

Będzie mi cię brakowało, jeśli wyjedziesz z Japonii.

I will badly miss you if you leave Japan.

Będzie nam cię brakowało kiedy cię tu nie będzie.

We'll miss you when you're not here.

Był tak miły, że zadbał, by mi niczego nie brakowało.

He was kind enough to see that I wanted for nothing.

Go codziennie, a ponadto brakowało wody odkąd Cezar zmienił bieg każdego

him daily, plus there was a water shortage since Caesar had diverted the course of every

Kiedy autobus skręcił, by nie uderzyć kota, kierowca powiedział: „No, mało brakowało”.

- When the bus swerved to miss a cat, the driver said, "That was a close one!"
- When the bus swerved to miss a cat, the driver said, "That was close."
- When the bus swerved to miss a cat, the driver said, "That was a close call."

- Będę za tobą tęsknić.
- Będzie mi ciebie brakowało.
- Bedę za wami tęsknić.

- I'll miss you.
- I will miss you.

Jego niepoważny syn i następca, Edward II, brakowało mu wojskowych i politycznych ojca

His frivolous son and successor, Edward II, lacked his father’s military and political

- Kiedy pojedziesz, będzie mi ciebie brakować.
- Będzie mi was bardzo brakowało gdy odejdziecie.

I'll miss you very much if you go.

Brakowało mi tych czasów, kiedy chodziliśmy ze sobą, kiedy jadaliśmy w naszej ulubionej restauracji.

I missed going out with her and eating at our favorite restaurant.

Gdy wiadomość o tej porażce dotarła do Cassivellaunus brakowało mu opcji i prosił o pokój.

When the news of this defeat reached Cassivellaunus he was out of options and he pleaded for peace.