Translation of "Czegoś" in English

0.029 sec.

Examples of using "Czegoś" in a sentence and their english translations:

- Szukasz czegoś?
- Czy czegoś szukasz?

Are you looking for something?

- Złap się czegoś.
- Trzymaj się czegoś.

Hold onto something.

Wybranie czegoś oznacza odrzucenie czegoś innego.

Choosing something means giving something up.

Czegoś brakuje.

- Something's missing.
- Something is missing.

Potrzebujesz czegoś?

Do you need anything?

Dotykałeś czegoś?

Did you touch anything?

Zapomniałem czegoś.

I forgot something.

Chciałeś czegoś?

Did you want something?

Ale czegoś brakowało.

But something was missing.

Czegoś się nauczyliśmy.

And we learned this.

Chcemy czegoś nowego.

We want something new.

Wszyscy czegoś chcemy.

We all want something.

Napijesz się czegoś?

- Do you want something to drink?
- Want to drink something?

Spróbujmy czegoś innego.

Let's try something else.

Tom szuka czegoś.

- Tom is searching for something.
- Tom is looking for something.

Oczekiwałeś czegoś innego?

Were you expecting something else?

Czy potrzebujesz czegoś?

Do you want anything?

Potrzebuję czegoś podobnego.

I need something smaller.

Każdy czegoś chce.

- Everyone wants something.
- Everybody wants something.

Tom czegoś potrzebuje.

Tom needs something.

Czy czegoś brakuje?

- Is anything missing?
- Has anything gone missing?

Potrzebujesz czegoś praktycznego.

You need something practical.

Złap się czegoś.

- Hold onto something.
- Grab on to something.
- Brace yourself.

Chcę czegoś lepszego.

I want something better.

Potrzebuję czegoś jadalnego.

I need something to eat.

- Nigdy nie zrobiłbym czegoś takiego.
- Nigdy nie zrobiłabym czegoś takiego.

- I would never do such a thing.
- I'd never do such a thing.

- Nigdy czegoś takiego nie powiedziałem.
- Nigdy czegoś takiego nie powiedziałam.

- I've never seen anything like it.
- I have never seen anything like it.

Zacznijmy od czegoś prostego

OK, let's start simple,

Można się czegoś nauczyć.

There's something to learn here.

Nie ma czegoś tańszego?

- Do you have anything cheaper?
- Do you have anything less expensive?

Jest zajęty robieniem czegoś.

He is busy doing something.

Chciałbyś się czegoś napić?

- Would you like something to drink?
- Want to drink something?

Chciałbym się czegoś napić.

I want to drink something.

Chcę spróbować czegoś nowego.

I want to try something new.

Zapomniałem czegoś. Zaraz wrócę.

I forgot something. I'll be right back.

Czy ktoś czegoś potrzebuje?

Does anybody need anything?

Potrzebuję czegoś do jedzenia.

I need to get something to eat.

Potrzebuję czegoś dla dorosłego.

I need something for an adult.

Tom się czegoś bał.

Tom was scared of something.

Potrzebujemy czegoś do jedzenia.

We need something to eat.

Chciałbym czegoś do pisania.

I need something to write in.

Mógłbym się czegoś napić.

I could use a drink.

Zapomniałam czegoś z pokoju.

I forgot something in the room.

Potrzebuję czegoś do pisania.

I need something to write with.

- Myślałem o wynajęciu czegoś w mieście.
- Myślałam o wynajęciu czegoś w mieście.

I was thinking of renting something in town.

Pierwszy raz doświadczyłam czegoś podobnego.

That was the first time I had ever experienced something like that,

Żeby się do czegoś ustosunkować,

Because in order to address something,

Dżentelmen nie zrobiłby czegoś takiego.

A gentleman would not do such a thing.

Nie powiedziałbym czegoś tak głupiego.

I would not have said such a nonsense.

Nigdy nie widziałem czegoś takiego.

Never have I seen such a thing.

Nie mogła zrobić czegoś takiego.

- She can't have done such a thing.
- She cannot have done such a thing.

On potrzebuje czegoś do picia.

He needs something to drink.

Chciałbym napić się czegoś gorącego.

I'd like to drink something hot.

Nie mogę powiedzieć czegoś przeciwnego.

- I am not able to say anything otherwise.
- I can't say anything against it.

Muszę się napić czegoś zimnego.

- I'm dying for a cold drink.
- I am dying for a cold drink.

Chciałbym się przydać do czegoś.

I'd like to make myself useful.

Znoszenie czegoś może być nieznośne.

Bearing can be unbearable.

Spodziewałem się czegoś trochę innego.

- That is not quite what I wanted.
- That isn't quite what I wanted.

Nigdy czegoś takiego nie widziałem.

I've never seen anything like this.

Czy ty się czegoś boisz?

Are you afraid of something?

- Japończyk nigdy by nie zrobił czegoś takiego.
- Japończyk nigdy nie zrobiłby czegoś takiego.

A Japanese would never do such a thing.

Nie mówię, że czegoś się nauczyliśmy,

I won't say anything was learned at that moment,

Może orzechów wiewiórki czy czegoś podobnego.

You know, maybe squirrel nuts, anything like that.

Ona nie mogła powiedzieć czegoś takiego.

She can't have said such a thing.

On nie mógł zrobić czegoś takiego.

- He cannot have done such a thing.
- He couldn't do such a thing.

Nikt mi czegoś takiego nie powiedział.

No one has ever said such things to me.

Jeszcze nigdy czegoś takiego nie widziałem.

I have never seen such a thing.

W przypadku gdy będziecie czegoś potrzebować.

- In case you will need anything.
- If you will need anything.

Te drzwi lepią się od czegoś.

Something is making the door stick.

- Spróbujmy coś.
- Spróbujmy czegoś.
- Wypróbujmy coś.

Let's try something.

Nigdy nie widziałem czegoś tak pięknego.

I've never seen anything so beautiful.

Zadzwoń do mnie, jeśli czegoś potrzebujesz.

Call me if you need anything.

Nie ma czegoś takiego jak szczęście.

There's no such thing as luck.

Japończyk nigdy nie zrobiłby czegoś takiego.

A Japanese would never do such a thing.

Nie powinienem był kupować czegoś takiego.

I should not have bought such a thing.

Nie masz czegoś mniejszego niż to?

Don't you have anything smaller than that?

Szukałem czegoś, ale nie mogłem znaleźć.

I was looking for something, but couldn't find it.

Nie ma czegoś takiego jak przypadek.

There is no such thing as coincidence.

Tom jeszcze czegoś takiego nie zrobił.

- Tom has done nothing like this before.
- Tom hasn't done anything like this before.

Nigdy jeszcze czegoś takiego nie robiłam.

I'd never done anything like that before.

- Pomyślałem, że będziesz się chciał nauczyć czegoś nowego.
- Pomyślałam, że będziesz chciał się nauczyć czegoś nowego.

I thought you liked to learn new things.

Mówię o gotowości zrobienia czegoś naprawdę złego.

I'm talking about being ready to go do some really bad things.

Potrzeba planu B w razie czegoś nieprzewidzianego,

You need to have contingencies for the unforeseen,