Translation of "Realmente" in Turkish

0.004 sec.

Examples of using "Realmente" in a sentence and their turkish translations:

Questo sta accadendo realmente?

Bu gerçekten oluyor mu?

Tom può realmente farlo?

Tom onu gerçekten yapabilir mi?

- Riesci a credere che stia realmente accadendo?
- Riesce a credere che stia realmente accadendo?
- Riuscite a credere che stia realmente accadendo?

Bunun gerçekten olduğuna inanabiliyor musun?

Lo hai realmente mai provato?

Hiç gerçekten bunu denediniz mi?

Tom non era realmente felice.

Tom gerçekten mutlu değildi.

Tom non è realmente in ascolto.

Tom gerçekten dinlemiyor.

Voglio solo sapere cos'è successo realmente.

Sadece gerçekten ne olduğunu bilmek istiyorum.

Quanto bene pensi di conoscermi realmente?

Beni gerçekten ne kadar iyi tanıdığını düşünüyorsun?

Questo è un fatto realmente accaduto.

Bu gerçek bir olaydır.

Tom non sa cosa sta realmente accadendo.

Tom gerçekten neler olduğunu bilmiyor.

Niente di tutto questo sta realmente accadendo.

Bunun hiçbiri gerçekten olmuyor.

Pensi che Tom sappia realmente cos'è successo?

Tom'un gerçekten ne olduğunu bildiğini düşünüyor musun?

Questa storia è basata su fatti realmente accaduti.

Bu hikaye gerçek olaylara dayanır.

- Piaccio realmente a Tom.
- Io piaccio realmente a Tom.
- In realtà piaccio a Tom.
- In realtà io piaccio a Tom.

Tom gerçekten beni seviyor.

Ma quando vide quello che realmente successe, scoppiò a piangere.

Gerçekten ne olduğunu görünce de gözyaşlarına hakim olamadı.

- Cos'è successo davvero?
- Cos'è successo in realtà?
- Cos'è successo realmente?

Gerçekten ne oldu?

Era abbastanza perspicace da capire quello che lui realmente intendeva.

Gerçekten onun ne kastettiğini anlamak için yeterli aklı vardı.

Lo riduciamo a una triste ombra di quello che è realmente.

Onu, gerçekte olduğu şeyden, üzgün bir gölgeye indirgiyoruz.

Tom non è realmente sicuro del perché debba andare a Boston.

Tom niçin Boston'a gitmek zorunda olduğundan gerçekten emin değil.

Tom non aveva realmente voglia di andare in campeggio con John e Mary.

Tom'un canı gerçekten John ve Mary ile birlikte kampa gitmek istemiyor.

Si pregha di pensare a l'ambiente - avete realmente bisogno di stampare questo messagio ?

Çevreyi düşünün lütfen - gerçekten bu e-postayı yazdırmanız gerekiyor mu?

- Questa storia è basata su fatti realmente accaduti.
- Questa storia è basata su eventi reali.

Bu hikaye gerçek olaylara dayanmaktadır.

Nonostante in questa frase non ci siano errori di grammatica, dubito che qualcuno la utilizzerebbe realmente.

Dil bilgisi bakımından bu cümlede bir hata olmamasına rağmen, birinin onu gerçekten kullanacağından şüpheliyim.