Translation of "Riesce" in Turkish

0.021 sec.

Examples of using "Riesce" in a sentence and their turkish translations:

- Nessuno riesce a sentirti.
- Nessuno riesce a sentirvi.
- Nessuno riesce a sentirla.

- Kimse sizi duyamıyor.
- Seni kimse duyamaz.
- Sizi kimse duyamaz.

Se Tom non riesce a farlo, nessuno ci riesce.

Eğer Tom onu yapamıyorsan, hiç kimse yapamaz.

- Riesce a correre velocemente.
- Lui riesce a correre velocemente.

- O hızlı koşabilir.
- Hızlı koşabiliyor.

- Niente riesce a fermarli.
- Niente riesce a fermarle.
- Nulla riesce a fermarli.
- Nulla riesce a fermarle.
- Nulla può fermarli.
- Nulla può fermarle.

Hiçbir şey onları durduramaz.

- Tom riesce a capire Mary.
- Tom riesce a comprendere Mary.

Tom, Mary'yi anlayabiliyor.

- Riesce a malapena a leggere.
- Lui riesce a malapena a leggere.

O güçlükle okuyabiliyor.

- Non riesce a dimenticare Marika.
- Lui non riesce a dimenticare Marika.

Marika'yı unutamıyor.

- Nessun dottore riesce a spiegarlo.
- Nessun dottore lo riesce a spiegare.

Hiçbir doktor bunu açıklayamaz.

Non riesce a controllarsi.

O kendini kontrol edemiyor.

Tom riesce a vederci?

Tom bizi görebilir mi?

- Può farlo?
- Lei può farlo?
- Riesce a farlo?
- Lei riesce a farlo?

O bunu yapabilir mi?

- Può vederci?
- Ci può vedere?
- Riesce a vederci?
- Ci riesce a vedere?

Bizi görebiliyor mu?

- Tom non riesce a sentire niente.
- Tom non riesce a sentire nulla.

Tom hiçbir şey duyamıyor.

- Tom non riesce a ricordare niente.
- Tom non riesce a ricordare nulla.

Tom bir şey hatırlayamıyor.

Il vecchio cane riesce ad abbaiare, però non riesce più a mordere.

Yaşlı köpek havlayabilir, ama artık ısıramaz.

- Anche un bambino riesce a capirlo.
- Persino un bambino riesce a capirlo.

Bir çocuk bile onu anlayabilir.

- La polizia non riesce a trovarli.
- La polizia non riesce a trovarle.

Polis onları bulamıyor.

- Non riesce a smettere di ridere.
- Lui non riesce a smettere di ridere.

O gülmeyi bırakamaz.

- Non riesce a resistere senza latte.
- Lei non riesce a resistere senza latte.

O süt olmadan yapamaz.

- La polizia non riesce a trovarlo.
- La polizia non lo riesce a trovare.

Polis onu bulamıyor.

Riesce a giocare a tennis.

O tenis oynayabilir.

Naoko riesce a correre velocemente.

Naoko hızlı çalışabilir.

Tom non riesce a controllarsi.

Tom kendini kontrol edemez.

Tom non riesce a partire.

Thomas terk edemez.

Tom non riesce a ricordare.

Tom hatırlayamıyor.

Tom non riesce a crederci.

Tom buna inanamayacak.

Tom non riesce ad alzarsi.

- Tom kalkamaz.
- Tom ayağa kalkamıyor.

Riesce a parlare in inglese?

O, İngilizce konuşabilir mi?

- Tom riesce a sentirvi.
- Tom riesce a sentirti.
- Tom riesce a sentirla.
- Tom può sentirvi.
- Tom ti riesce a sentire.
- Tom vi riesce a sentire.
- Tom la riesce a sentire.
- Tom può sentirti.
- Tom può sentirla.
- Tom ti può sentire.
- Tom vi può sentire.
- Tom la può sentire.

Tom seni duyabiliyor.

- Nessuno può separarli.
- Nessuno può separarle.
- Nessuno riesce a separarli.
- Nessuno riesce a separarle.

Hiç kimse onları ayıramaz.

- Tom può farlo?
- Tom può farla?
- Tom riesce a farlo?
- Tom riesce a farla?

Tom bunu yapabilir mi?

- Non può fermarlo.
- Non riesce a fermarlo.
- Lui non riesce a fermarlo.
- Lui non può fermarlo.
- Non può fermarla.
- Lui non può fermarla.
- Non riesce a fermarla.
- Lui non riesce a fermarla.

O onu durduramaz.

- Lei non può fermarlo.
- Lei non può fermarla.
- Non può fermarlo.
- Non riesce a fermarlo.
- Lei non riesce a fermarlo.
- Non può fermarla.
- Non riesce a fermarla.
- Lei non riesce a fermarla.

O onu durduramaz.

- Qualcuno può fermarli?
- Qualcuno può fermarle?
- Qualcuno riesce a fermarli?
- Qualcuno riesce a fermarle?
- Qualcuno li può fermare?
- Qualcuno le può fermare?
- Qualcuno li riesce a fermare?
- Qualcuno le riesce a fermare?

Biri onları durdurabilir mi?

- Oltre all'inglese, riesce a parlare in francese.
- Oltre all'inglese, lui riesce a parlare in francese.

İngilizcenin yanı sıra Fransızca konuşabilir.

- Non riesce ad adattarsi alla sua situazione.
- Lui non riesce ad adattarsi alla sua situazione.

O bulunduğu duruma kendini alıştıramaz.

- Non riesce a trovare il suo cappello.
- Lei non riesce a trovare il suo cappello.

O, şapkasını bulamıyor.

- Riesce a imitare il resto della famiglia.
- Lui riesce a imitare il resto della famiglia.

Ailenin geri kalanını taklit edebilir.

- Non riesce a controllare le sue emozioni.
- Lei non riesce a controllare le sue emozioni.

O, duygularını kontrol edemez.

- Tom non riesce a leggere senza gli occhiali.
- Tom non riesce a leggere senza occhiali.

Tom gözlük olmadan okuyamaz.

Che riesce a malapena a muoversi.

...hareket edemeyecek kadar kör.

Nessuno riesce a eguagliarlo a tennis.

Teniste kimse onunla maç yapamaz.

Riesce a sostenere un lungo viaggio?

O, uzun bir yolculuğa dayanabilir mi?

Chiunque riesce a farlo con facilità.

Herkes bunu kolayca yapabilir.

Tom non riesce a guardare Mary.

Tom Mary'ye bakmaya katlanamıyor.

Tom non riesce a trovare Mary.

Tom, Mary'yi bulamıyor.

Tom non riesce a ricordare dove.

Tom yeri hatırlayamıyor.

Se riesce, gli americani perderanno credibilità.

Eğer o başarırsa, Amerikalılar inandırıcılığını kaybedecektir.

Tom riesce a malapena a camminare.

- Tom neredeyse yürüyemiyor.
- Tom zorlukla yürüyebiliyor.

Non si riesce a respirare qui.

Burada nefes almak mümkün değil.

Tom riesce a malapena a nuotare.

Tom güçlükle yüzebilir.

Tom riesce a capire il francese?

Tom Fransızca anlayabiliyor mu?

Tom riesce a imparare incredibilmente velocemente.

Tom inanılmaz derecede hızlı öğrenebilir.

Tom riesce a malapena a parlare.

Tom neredeyse hiç konuşamıyor.

Tom riesce a malapena a mangiare.

- Tom neredeyse yemek yiyemiyor.
- Tom zar zor yiyebiliyor.

La polizia non riesce a trovarla.

Polis onu bulamıyor.

Tom non riesce a sopportare Mary.

Tom, Mary'ye katlanamıyor.

Tom non riesce a dimenticare Mary.

Tom, Mary'yi unutamıyor.

- Non può fermarlo.
- Non riesce a fermarlo.
- Lui non riesce a fermarlo.
- Lui non può fermarlo.

O onu durduramaz.

- Lei non può fermarlo.
- Non può fermarlo.
- Non riesce a fermarlo.
- Lei non riesce a fermarlo.

O onu durduramaz.

- Nessuno può sentirci.
- Nessuno riesce a sentirci.
- Nessuno ci può sentire.
- Nessuno ci riesce a sentire.

Bizi kimse duyamaz.

- Nessuno può battermi.
- Nessuno riesce a battermi.
- Nessuno mi può battere.
- Nessuno mi riesce a battere.

- Kimse beni yenemez.
- Kimse bana dayak atamaz.

- Nessuno mi può aiutare.
- Nessuno può aiutarmi.
- Nessuno riesce ad aiutarmi.
- Nessuno mi riesce ad aiutare.

- Kimse bana yardımcı olamaz.
- Kimse bana yardım edemez.

- Non può fermarla.
- Lui non può fermarla.
- Non riesce a fermarla.
- Lui non riesce a fermarla.

O onu durduramaz.

- Qualcuno mi può aiutare?
- Qualcuno può aiutarmi?
- Qualcuno riesce ad aiutarmi?
- Qualcuno mi riesce ad aiutare?

Birisi bana yardımcı olabilir mi?

- Nessuno può fermarlo.
- Nessuno riesce a fermarlo.
- Nessuno lo può fermare.
- Nessuno lo riesce a fermare.

Kimse onu durduramaz.

- Nessuno può fermarla.
- Nessuno riesce a fermarla.
- Nessuno la può fermare.
- Nessuno la riesce a fermare.

Kimse onu durduramaz.

- Tom può cambiarlo.
- Tom lo può cambiare.
- Tom riesce a cambiarlo.
- Tom lo riesce a cambiare.

Tom onu değiştirebilir.

- Lei sa parlare francese.
- Sa parlare francese.
- Sa parlare in francese.
- Lei sa parlare in francese.
- Riesce a parlare francese.
- Lei riesce a parlare francese.
- Riesce a parlare in francese.
- Lei riesce a parlare in francese.

- O, Fransızca konuşabilir.
- O Fransızca konuşabiliyor.

- Tom non può vederti.
- Tom non può vedervi.
- Tom non può vederla.
- Tom non riesce a vederti.
- Tom non riesce a vedervi.
- Tom non riesce a vederla.

Tom seni göremiyor.

- Tom non può sentirti.
- Tom non può sentirvi.
- Tom non può sentirla.
- Tom non riesce a sentirti.
- Tom non riesce a sentirvi.
- Tom non riesce a sentirla.

Tom sizi duyamaz.

- Riesce a correre cento metri in dodici secondi.
- Lui riesce a correre cento metri in dodici secondi.

- 100 metreyi on iki saniyede koşabilir.
- On iki saniyede 100 metre koşabilir.

- Non riesce a toglierle gli occhi di dosso.
- Lui non riesce a toglierle gli occhi di dosso.

O, gözlerini ondan alamıyor.

- Non riesce a distinguere la realtà dalla finzione.
- Lui non riesce a distinguere la realtà dalla finzione.

O gerçeği kurgudan ayıramaz.

- Riesce a toccarsi il naso con la lingua.
- Lei riesce a toccarsi il naso con la lingua.

O, diliyle burnuna dokunabilir.

- Lui sa leggere.
- Sa leggere.
- Può leggere.
- Lui può leggere.
- Riesce a leggere.
- Lui riesce a leggere.

O, okuyabilir.

- Riesce a toccarsi il naso con la lingua.
- Lui riesce a toccarsi il naso con la lingua.

O diliyle burnuna dokunabilir.

- Ho un cane che riesce a correre velocemente.
- Io ho un cane che riesce a correre velocemente.

Benim hızlı koşabilen bir köpeğim var.

- Solo Tom può farlo.
- Solo Tom lo può fare.
- Solo Tom riesce a farlo.
- Solo Tom lo riesce a fare.
- Solo Tom può farla.
- Solo Tom la può fare.
- Solo Tom riesce a farla.
- Solo Tom la riesce a fare.
- Soltanto Tom può farlo.
- Soltanto Tom lo può fare.
- Soltanto Tom riesce a farlo.
- Soltanto Tom lo riesce a fare.
- Soltanto Tom può farla.
- Soltanto Tom la può fare.
- Soltanto Tom riesce a farla.
- Soltanto Tom la riesce a fare.
- Solamente Tom può farlo.
- Solamente Tom lo può fare.
- Solamente Tom riesce a farlo.
- Solamente Tom lo riesce a fare.
- Solamente Tom può farla.
- Solamente Tom la può fare.
- Solamente Tom riesce a farla.
- Solamente Tom la riesce a fare.

- Bunu yalnızca Tom yapabilir.
- Bunu yapsa yapsa Tom yapar.

- Non riesce a vedere niente senza i suoi occhiali.
- Lui non riesce a vedere niente senza i suoi occhiali.
- Non riesce a vedere nulla senza i suoi occhiali.
- Lui non riesce a vedere nulla senza i suoi occhiali.

Gözlükleri olmadan hiçbir şey göremez.

Non si riesce a corrompere quel giudice.

O hakimi satın alamazsın.

Il gufo riesce a vedere al buio.

Baykuş karanlıkta görebilir.

Un gatto riesce a guardare nel buio.

Bir kedi karanlıkta görebilir.

Qualcuno riesce a rispondere alla mia domanda?

Birisi soruma cevap verebilir mi?

Tom non riesce semplicemente a sopportare Mary.

Tom sadece Mary'ye dayanamaz.

- Nessuno può controllarlo.
- Nessuno riesce a controllarlo.

Kimse onu kontrol edemez.

Un cavallo riesce a correre molto velocemente.

Bir at çok hızlı koşabilir.

- Tom può aiutarci?
- Tom riesce ad aiutarci?

Tom bize yardım edebilir mi?

Tom non riesce a credere a Mary.

Tom, Mary'ye inanamıyor.

- Nessuno può controllarci.
- Nessuno riesce a controllarci.

- Hiç kimse bizi kontrol edemez.
- Kimse bizi kontrol edemez.

L'uomo non riesce a vivere senza l'aria.

İnsanlar hava olmadan yaşayamaz.

Nessuno riesce a spostare la grande scatola.

Hiç kimse büyük kutuyu oynatamaz.

- Nessuno può vedere.
- Nessuno riesce a vedere.

Hiç kimse göremez.

La fede riesce a spostare le montagne.

İnanç dağları taşıyabilir.

- Tom può cambiare.
- Tom riesce a cambiare.

Tom değişebilir.

- Tom può camminare?
- Tom riesce a camminare?

Tom yürüyebiliyor mu?