Translation of "Prese" in Turkish

0.107 sec.

Examples of using "Prese" in a sentence and their turkish translations:

Prese parte alla proiezione

Fimi izlemeye gitti

Ma Roma prese nota.

Ama Roma da bunun farkına varmıştı.

Prese il libro migliore.

O, en iyi kitabı aldı.

Prese l'ascensore con lei.

Onunla asansöre bindi.

- Tom l'ha preso.
- Tom l'ha presa.
- Tom lo prese.
- Tom la prese.

Tom onu aldı.

Nel giugno 1811 prese Tarragona.

Haziran 1811'de Tarragona'yı aldı.

Prese una foto della famiglia.

Ailenin bir fotoğrafını çekti.

Tom prese posto nella fila.

Tom sıraya girdi.

- Quanti ne hai presi?
- Quante ne ha prese?
- Quante ne hai prese?
- Quanti ne ha presi?
- Quanti ne avete presi?
- Quante ne avete prese?

Kaç tane aldın?

Si prese cura del povero uccellino.

Zavallı küçük kuşla ilgilendi.

Tom ne prese un gran sorso.

Tom büyük bir yudum aldı.

Prese la biro e scrisse l'indirizzo.

Kalemi aldı ve adresi yazdı.

Tom prese un po' di torta.

Tom biraz turta aldı.

Lui prese un pezzettino di gesso.

Bir parça tebeşir aldı.

- Ha preso 85 all'esame.
- Lui ha preso 85 all'esame.
- Prese 85 all'esame.
- Lui prese 85 all'esame.

O, sınavda 85 puan aldı.

- Ha preso una scorciatoia.
- Lui ha preso una scorciatoia.
- Prese una scorciatoia.
- Lui prese una scorciatoia.

O, kestirmeden gitti.

- Ha preso un ombrello.
- Lei ha preso un ombrello.
- Prese un ombrello.
- Lei prese un ombrello.

O bir şemsiye aldı.

- Tom non l'ha preso.
- Tom non l'ha presa.
- Tom non la prese.
- Tom non lo prese.

Tom onu götürmedi.

Mary prese la pillola del giorno dopo.

Mary doğum kontrol hapı aldı.

- Ognuno ha preso posizione.
- Ognuno prese posizione.

Herkes pozisyonunu aldı.

Per errore lui prese il cappello sbagliato.

O yanlışlıkla yanlış şapkayı aldı.

- Tom ha preso peso.
- Tom prese peso.

Tom kilo aldı.

- Nessuno ha preso peso.
- Nessuno prese peso.

Hiç kimse kilo almadı.

- Tom ha preso appunti.
- Tom prese appunti.

Tom notlar aldı.

Tom prese del succo d'arancia dal frigo.

Tom, buzdolabından portakal suyunu aldı.

Prese la palla con la mano sinistra.

Sol eli ile topu yakaladı.

- Tom ha preso un'aspirina.
- Tom prese un'aspirina.

Tom bir aspirin aldı.

- Ha preso quello che voleva.
- Ha preso ciò che voleva.
- Prese quello che voleva.
- Prese ciò che voleva.

İstediği şeyi aldı.

Tom prese le carte e iniziò a mischiarle.

Tom kartları aldı ve onları karmaya başladı.

Prese uno specchio e si guardò la lingua.

Bir ayna aldı ve diline baktı.

Tom prese la scorciatoia attraverso un vicolo buio.

Tom karanlık bir yol sayesinde kestirmeden gitti.

- Mi prese la mano.
- Lei mi prese la mano.
- Mi ha preso la mano.
- Lei mi ha preso la mano.

- O benim elimi tuttu.
- O, elimi tuttu.

- Ha preso il suo libro.
- Lui ha preso il suo libro.
- Prese il suo libro.
- Lui prese il suo libro.

O kitabını aldı.

- L'altra squadra ci ha presi alla leggera.
- L'altra squadra ci ha prese alla leggera.
- L'altra squadra ci prese alla leggera.

Öteki takım bizi hafife aldı.

- Mi prese di sorpresa.
- Lei mi prese di sorpresa.
- Mi ha preso di sorpresa.
- Lei mi ha preso di sorpresa.

O beni gafil avladı.

- Gliel'ha presa con la forza.
- Lui gliel'ha presa con la forza.
- Gliel'ha preso con la forza.
- Lui gliel'ha preso con la forza.
- Glielo prese con la forza.
- Lui glielo prese con la forza.
- Gliela prese con la forza.
- Lui gliela prese con la forza.

O, onu ondan zorla geri aldı.

- Si prese cura del bambino.
- Si prendeva cura del bambino.
- Lei si prendeva cura del bambino.
- Si prendeva cura della bambina.
- Lei si prendeva cura della bambina.
- Lei si prese cura del bambino.
- Si prese cura della bambina.
- Lei si prese cura della bambina.

Çocuğa o baktı.

- Lui le prese la mano e si sedette accanto a lei.
- Le prese la mano e si sedette accanto a lei.

O onun elini tuttu ve yanına oturdu.

è così che oggigiorno vengono prese troppe decisioni aziendali.

günümüzde işle ilgili birçok karar bu şekilde alınıyor.

- La casa ha preso fuoco.
- La casa prese fuoco.

Ev yandı.

- L'assistente ha preso i soldi.
- L'assistente prese i soldi.

Asistan parayı aldı.

- Le ha dato la mano.
- La prese per mano.

O onu eliyle götürdü.

- Come ha preso la notizia?
- Come prese la notizia?

O haberi nasıl aldı?

- Tom ha preso una decisione.
- Tom prese una decisione.

Tom karar verdi.

- Tom ha preso l'ombrello sbagliato.
- Tom prese l'ombrello sbagliato.

Tom yanlış şemsiye aldı.

Tom prese il portagioie di Mary e lo aprì.

Tom Mary'nin mücevher kutusunu aldı ve onu açtı.

- Alain ha preso una decisione.
- Alain prese una decisione.

Alain bir karar verdi.

- Tom ha preso l'autobus sbagliato.
- Tom prese l'autobus sbagliato.

Tom yanlış otobüse bindi.

- Tom ci ha preso tutto.
- Tom ci prese tutto.

Tom her şeyi bizden aldı.

- Ha preso il primo premio.
- Prese il primo premio.

O birincilik ödülünü aldı.

- Il marshmallow ha preso fuoco.
- Il marshmallow prese fuoco.

Hatmi alev aldı.

- Tom ha preso un antidolorifico.
- Tom prese un antidolorifico.

Tom bir ağrı kesici aldı.

- Ha preso in prestito il mio.
- Ha preso in prestito la mia.
- Prese in prestito il mio.
- Prese in prestito la mia.

Benimkini ödünç aldı.

- Tom ha preso i miei soldi.
- Tom prese i miei soldi.
- Tom ha preso il mio denaro.
- Tom prese il mio denaro.

Tom paramı aldı.

- Tom non ha preso molti soldi.
- Tom non prese molti soldi.
- Tom non ha preso molto denaro.
- Tom non prese molto denaro.

Tom çok para kazanmadı.

- Il bambino ha preso il raffreddore.
- Il bambino prese il raffreddore.
- La bambina ha preso il raffreddore.
- La bambina prese il raffreddore.

- Çocuk soğuk aldı.
- Çocuk şifayı kaptı.
- Çocuk üşüttü.

- Si prese cura di sua madre dopo che suo padre morì.
- Lui si prese cura di sua madre dopo che suo padre morì.

Babası öldükten sonra annesine baktı.

Le cattive abitudini, una volta prese, sono difficili da eliminare.

Bir kez oluşturulan kötü bir alışkanlıktan kurtulmak zordur.

Mi prese per il braccio e mi guardò negli occhi.

Kolumdan tuttu ve gözlerimin içine baktı.

Tom lanciò la moneta in aria e poi la prese.

Tom bozuk parayı havaya attı ve sonra onu yakaladı.

Tom prese il telefono e cominciò a comporre il numero.

Tom telefonu aldı ve çevirmeye başladı.

Tom prese il bicchiere di succo e bevve un sorso.

Tom bir bardak meyve suyu aldı ve bir yudum içti.

- Ha preso parte al nostro progetto.
- Lei ha preso parte al nostro progetto.
- Prese parte al nostro progetto.
- Lei prese parte al nostro progetto.

O, bizim projede yer aldı.

- Ha preso la residenza in Giamaica.
- Lui ha preso la residenza in Giamaica.
- Prese la residenza in Giamaica.
- Lui prese la residenza in Giamaica.

O Jamaika'da oturma izni aldı.

- Ha preso in affitto un appartamento.
- Lui ha preso in affitto un appartamento.
- Prese in affitto un appartamento.
- Lui prese in affitto un appartamento.

O bir daire kiraladı.

- Lui si è preso una giornata libera.
- Si è preso una giornata libera.
- Si prese una giornata libera.
- Lui si prese una giornata libera.

O bir gün izin aldı.

- Ha preso parte ai Giochi Olimpici.
- Lui ha preso parte ai Giochi Olimpici.
- Prese parte ai Giochi Olimpici.
- Lui prese parte ai Giochi Olimpici.

Olimpiyat oyunlarına katıldı.

- Lei prese un libro dallo scaffale.
- Prese un libro dallo scaffale.
- Ha preso un libro dallo scaffale.
- Lei ha preso un libro dallo scaffale.

Raftan bir kitap indirdi.

- Ha preso la palla al volo.
- Lui ha preso la palla al volo.
- Prese la palla al volo.
- Lui prese la palla al volo.

- O, topu yakaladı.
- Topu yakaladı.

- Ha catturato Tom.
- Lui ha catturato Tom.
- Catturò Tom.
- Lui catturò Tom.
- Ha preso Tom.
- Lui ha preso Tom.
- Prese Tom.
- Lei prese Tom.

O, Tom'u yakaladı.

- Ha catturato Tom.
- Lei ha catturato Tom.
- Catturò Tom.
- Lei catturò Tom.
- Ha preso Tom.
- Lei ha preso Tom.
- Prese Tom.
- Lei prese Tom.

O, Tom'u yakaladı.

- Si prendeva cura del bambino.
- Lei si prendeva cura del bambino.
- Si prendeva cura della bambina.
- Lei si prendeva cura della bambina.
- Lei si prese cura del bambino.
- Si prese cura della bambina.
- Lei si prese cura della bambina.

O, çocukla ilgilendi.

Le ho quindi prese in prestito, le ho adattate al ghiaccio,

Ben de o denklemleri ödünç aldım, buz için uyarladım

- Il partito ha preso terreno rapidamente.
- Il partito prese terreno rapidamente.

Parti hızla temel kazandı.

- Ha preso l'autobus sbagliato per errore.
- Prese l'autobus sbagliato per errore.

- Yanlışlıkla yanlış otobüse bindi.
- Kazara yanlış otobüse bindi.

- Tom ha preso il treno sbagliato.
- Tom prese il treno sbagliato.

Tom yanlış trene bindi.

- Il Senato ha preso una decisione.
- Il Senato prese una decisione.

Senato bir karar aldı.

- Tom ha preso molte decisioni intelligenti.
- Tom prese molte decisioni intelligenti.

Tom birçok akıllıca kararlar aldı.

- Tom ha preso la sua borsa.
- Tom prese la sua borsa.

Tom onun çantasını tuttu.

- L'arbitro ha preso la decisione giusta.
- L'arbitro prese la decisione giusta.

Hakem doğru karar verdi.

- Tom ha preso parte alla corsa.
- Tom prese parte alla corsa.

Tom yarışa katıldı.

- Tom ha preso parte alla competizione.
- Tom prese parte alla competizione.

Tom yarışmaya katıldı.

- Tom ha preso una decisione rapida.
- Tom prese una decisione rapida.

Tom hızlı bir karar verdi.

- Tom ha preso un altro cane.
- Tom prese un altro cane.

Tom'un başka köpeği var.

- Tom ha preso tutto troppo seriamente.
- Tom prese tutto troppo seriamente.

Tom her şeyi çok ciddiye aldı.

- Prese un libro dal ripiano.
- Ha preso un libro dal ripiano.

O, raftan bir kitap aldı.

Tom prese per certo che Maria non sarebbe stata alla festa.

Tom Mary'nin partide olmayacağını tahmin etti.

- Tom ha preso dei voti straordinari.
- Tom prese dei voti straordinari.

Tom'un olağanüstü dereceleri var.

- Tom ha preso Mary con sé.
- Tom prese Mary con sé.

Tom Mary'yi yanında götürdü.

- Tom ha preso una decisione terribile.
- Tom prese una decisione terribile.

Tom çok kötü bir karar verdi.

- Tom ha preso una decisione stupida.
- Tom prese una decisione stupida.

Tom aptalca bir karar verdi.

- Tom ha preso una cattiva decisione.
- Tom prese una cattiva decisione.

Tom kötü bir karar verdi.

- Tom ha preso parte alla ricerca.
- Tom prese parte alla ricerca.

Tom araştırmaya katıldı.

Lei prese parte attiva nel movimento per la liberazione della donna.

O, kadınların özgürlük hareketinde aktif bir rol aldı.

- Tom ha preso una decisione saggia.
- Tom prese una decisione saggia.

Tom akıllıca bir karar verdi.

- Tom ha preso un pesce grande.
- Tom prese un pesce grande.

Tom büyük bir balık yakaladı.

- Fadil prese un autobus pubblico.
- Fadil ha preso un autobus pubblico.

Fadıl bir halk otobüsüne bindi.

- Layla ha preso la decisione giusta.
- Layla prese la decisione giusta.

Leyla doğru kararı verdi.