Translation of "Stiate" in Russian

0.009 sec.

Examples of using "Stiate" in a sentence and their russian translations:

Temo che stiate sbagliando.

Боюсь, вы ошибаетесь.

"Cari fratelli, spero stiate bene.

«Дорогие братья, надеюсь, моё сообщение не очень вас шокирует.

Penso che tutti stiate sbagliando.

Я думаю, вы все ошибаетесь.

Sembra che vi stiate divertendo.

Вам, похоже, весело.

Spero che stiate tutti imparando qualcosa.

Надеюсь, вы все чему-нибудь научитесь.

Che peccato che ve ne stiate andando.

- Так жаль, что ты уходишь.
- Так жаль, что ты уезжаешь.
- Так жаль, что вы уходите.
- Так жаль, что вы уезжаете.

Penso che non stiate capendo quello che sta succedendo.

Думаю, вы не понимаете, что происходит.

- Sembra che tu stia per piangere.
- Sembra che lei stia per piangere.
- Sembra che stiate per piangere.
- Sembra che voi stiate per piangere.

Ты выглядишь так, будто вот-вот заплачешь.

- Spero che tu stia bene.
- Spero che lei stia bene.
- Spero che voi stiate bene.
- Spero che stiate bene.
- Io spero che tu stia bene.

- Надеюсь, ты в порядке.
- Надеюсь, вы в порядке.

Spero che stiate facendo quello che vi ho detto di fare.

Надеюсь, вы делаете то, что я вам сказал.

- Spero che voi stiate bene.
- Speriamo che siate in buona salute.

- Надеемся, ты здоров.
- Надеемся, вы здоровы.

- Assumo che tu stia parlando di Tom.
- Assumo che lei stia parlando di Tom.
- Assumo che stiate parlando di Tom.
- Assumo che voi stiate parlando di Tom.

- Я полагаю, ты о Томе говоришь.
- Я полагаю, вы говорите о Томе.
- Я полагаю, ты говоришь о Томе.

Che qualcuno che mi sta ascoltando -- sempre che lo stiate ancora facendo --

что некоторые из тех, что меня слушают — если они ещё слушают, —

- Mi fa così piacere che tu stia bene.
- Mi fa così piacere che lei stia bene.
- Mi fa così piacere che stiate bene.
- Mi fa così piacere che voi stiate bene.

- Я так рад, что с тобой всё в порядке.
- Я так рад, что с вами всё в порядке.

- Spero che tu non stia parlando di me.
- Spero che lei non stia parlando di me.
- Spero che non stiate parlando di me.
- Spero che voi non stiate parlando di me.

Надеюсь, ты не обо мне говоришь.

- Sembra che tu stia pensando a qualcos'altro.
- Sembra che voi stiate pensando a qualcos'altro.

Похоже, ты думаешь о чём-то другом.

- Spero che vi stiate divertendo.
- Spero che ti stia divertendo.
- Spero che si stia divertendo.

Надеюсь, ты весело проводишь время.

- Penso che mi stiate nascondendo qualcosa.
- Penso che ci sia qualcosa che non mi state dicendo.

Думаю, вы мне чего-то недоговариваете.

- Penso che tu stia sottovalutando Tom.
- Io penso che tu stia sottovalutando Tom.
- Penso che lei stia sottovalutando Tom.
- Io penso che lei stia sottovalutando Tom.
- Penso che voi stiate sottovalutando Tom.
- Io penso che voi stiate sottovalutando Tom.

Я думаю, вы недооцениваете Тома.

- Tom pensa che tu stia mentendo.
- Tom pensa che lei stia mentendo.
- Tom pensa che voi stiate mentendo.

- Том думает, что ты лжёшь.
- Том думает, что ты врёшь.

- Voglio che tu stia qui con lei.
- Voglio che voi stiate qui con lei.
- Io voglio che tu stia qui con lei.
- Voglio che lei stia qui con lei.
- Io voglio che lei stia qui con lei.
- Io voglio che voi stiate qui con lei.

Я хочу, чтобы Вы остались здесь с ней.

- Mi fa piacere che tu stia bene.
- Mi fa piacere che lei stia bene.
- Mi fa piacere che voi stiate bene.

- Я рад, что с тобой всё хорошо.
- Я рад, что с вами всё хорошо.
- Я рада, что с тобой всё хорошо.
- Я рада, что с вами всё хорошо.

- Voglio che stai qui finché non torno.
- Voglio che stia qui finché non torno.
- Voglio che stiate qui finché non torno.

- Я хочу, чтобы ты побыл здесь, пока я не вернусь.
- Я хочу, чтобы Вы побыли здесь, пока я не вернусь.

- Penso che tu stia sprecando il tuo tempo.
- Io penso che tu stia sprecando il tuo tempo.
- Penso che lei stia sprecando il suo tempo.
- Io penso che lei stia sprecando il suo tempo.
- Penso che voi stiate sprecando il vostro tempo.
- Io penso che voi stiate sprecando il vostro tempo.

- По-моему, ты зря тратишь время.
- По-моему, вы зря тратите время.
- Я думаю, ты зря тратишь своё время.
- Я думаю, Вы зря тратите своё время.

- Pensiamo che sia molto pericoloso che stai scalando la montagna da solo.
- Pensiamo che sia molto pericoloso che stai scalando la montagna da sola.
- Pensiamo che sia molto pericoloso che sta scalando la montagna da sola.
- Pensiamo che sia molto pericoloso che sta scalando la montagna da solo.
- Pensiamo che sia molto pericoloso che stiate scalando la montagna da soli.
- Pensiamo che sia molto pericoloso che stiate scalando la montagna da sole.

Мы думаем, самое опасное то, что ты забираешься на гору один.

- Voglio che tu stia qui.
- Voglio che stiate qui.
- Voglio che lei stia qui.
- Voglio che resti qui.
- Voglio che restiate qui.
- Voglio che rimaniate qui.
- Voglio che tu rimanga qui.
- Voglio che lei rimanga qui.

- Я хочу, чтобы ты остался здесь.
- Я хочу, чтобы вы остались здесь.