Translation of "Succedendo" in English

0.016 sec.

Examples of using "Succedendo" in a sentence and their english translations:

- Cosa sta succedendo?
- Che sta succedendo?
- Che cosa sta succedendo?

- What's going on?
- What is going on?

- Sta succedendo stasera.
- Sta succedendo stanotte.

It's happening tonight.

- Sta succedendo davvero.
- Sta succedendo veramente.

It's really happening.

- Vedi cosa sta succedendo?
- Tu vedi cosa sta succedendo?
- Vede cosa sta succedendo?
- Lei vede cosa sta succedendo?
- Vedete cosa sta succedendo?
- Voi vedete cosa sta succedendo?

Do you see what's happening?

- Cosa ti sta succedendo?
- Cosa vi sta succedendo?
- Cosa le sta succedendo?

What's happening to you?

- Capisci cosa sta succedendo?
- Capisce cosa sta succedendo?
- Capite cosa sta succedendo?

Do you understand what's going on?

- Cosa stava succedendo?
- Che cosa stava succedendo?

What was happening?

- Hey. Cosa sta succedendo?
- Hey. Che cosa sta succedendo?
- Hey. Che sta succedendo?

Hey. What's going on?

- Cosa sta succedendo oggi?
- Che cosa sta succedendo oggi?
- Che sta succedendo oggi?

What's going on today?

- Cosa mi sta succedendo?
- Che cosa mi sta succedendo?
- Che mi sta succedendo?

What's happening to me?

- Dicci cosa sta succedendo.
- Ci dica cosa sta succedendo.
- Diteci cosa sta succedendo.

Tell us what's going on.

- Sta succedendo qualcosa qui.
- Sta succedendo qualcosa qua.

- Something's going on here.
- Something is going on here.

- Cosa sta succedendo qui?
- Cosa sta succedendo qua?

- What's going on here?
- What is going on here?

- Cosa pensi che stia succedendo?
- Tu cosa pensi che stia succedendo?
- Cosa pensa che stia succedendo?
- Lei cosa pensa che stia succedendo?
- Cosa pensate che stia succedendo?
- Voi cosa pensate che stia succedendo?

What do you think is going on?

- Ti ho detto cosa stava succedendo.
- Vi ho detto cosa stava succedendo.
- Le ho detto cosa stava succedendo.
- Ti dissi cosa stava succedendo.
- Vi dissi cosa stava succedendo.
- Le dissi cosa stava succedendo.

- I told you what was going on.
- I told her what was going on.

- Puoi dirmi cosa sta succedendo?
- Può dirmi cosa sta succedendo?
- Potete dirmi cosa sta succedendo?

Can you tell me what is happening?

- Ti dirò cosa sta succedendo.
- Vi dirò cosa sta succedendo.
- Le dirò cosa sta succedendo.

I'll tell you what's going on.

- Non vedi cosa sta succedendo?
- Non vede cosa sta succedendo?
- Non vedete cosa sta succedendo?

Don't you see what's happening?

- Sa cosa sta succedendo.
- Lui sa cosa sta succedendo.

- He knows what's going on.
- She knows what's going on.

- Sa cosa sta succedendo.
- Lei sa cosa sta succedendo.

She knows what's going on.

- Cosa sta succedendo laggiù?
- Che cosa sta succedendo laggiù?

- What's going on down there?
- What is going on down there?

- Cosa sta succedendo oggi?
- Che cosa sta succedendo oggi?

What's happening today?

Cosa sta succedendo?

What's going on?

Sta succedendo qualcosa?

- Is something happening?
- Is anything happening?

Sta succedendo qualcosa.

- Something's happening.
- Something is happening.

Sta già succedendo.

It's already happening.

Stava succedendo qualcosa.

Something was happening.

Sta succedendo stasera.

It's happening tonight.

- Sta succedendo qualcosa di sospetto.
- Sta succedendo qualcosa di poco chiaro.
- Sta succedendo qualcosa di losco.

Something fishy is going on.

- Cosa cazzo sta succedendo qui?
- Che cosa cazzo sta succedendo qui?
- Che cazzo sta succedendo qui?

What the fuck is going on here?

- Dimmi che non sta succedendo.
- Ditemi che non sta succedendo.
- Mi dica che non sta succedendo.

Tell me this isn't happening.

- Falle sapere cosa sta succedendo.
- Fatele sapere cosa sta succedendo.
- Le faccia sapere cosa sta succedendo.

Let her know what's happening.

- Dimmi esattamente cosa sta succedendo.
- Ditemi esattamente cosa sta succedendo.
- Mi dica esattamente cosa sta succedendo.

Tell me exactly what's going on.

- Cosa diavolo sta succedendo qui?
- Cosa diavolo sta succedendo qua?

What the hell is going on here?

- Perché non sta succedendo niente?
- Perché non sta succedendo nulla?

- Why isn't anything happening?
- Why doesn't something happen?
- Why's nothing happening?

- Perché questo sta succedendo adesso?
- Perché questo sta succedendo ora?

Why's this happening now?

- Cosa sta succedendo?
- Che succede?
- Che sta succedendo?
- Che cosa sta succedendo?
- Cosa succede?
- Che cosa succede?

- What is happening?
- What's happening?

- Vorrei sapere cosa sta succedendo.
- Io vorrei sapere cosa sta succedendo.
- Mi piacerebbe sapere cosa sta succedendo.
- A me piacerebbe sapere cosa sta succedendo.

I'd like to know what's going on.

- Ti dispiace dirmi cosa sta succedendo?
- Vi dispiace dirmi cosa sta succedendo?
- Le dispiace dirmi cosa sta succedendo?

Do you mind telling me what's happening?

- Non sa cosa sta succedendo.
- Lui non sa cosa sta succedendo.

He doesn't know what's going on.

- Non sa cosa sta succedendo.
- Lei non sa cosa sta succedendo.

She doesn't know what's going on.

- Voglio sapere cosa sta succedendo.
- Io voglio sapere cosa sta succedendo.

- I want to know what's going on.
- I like to know what's going on.

- Le ho detto cosa stava succedendo.
- Le dissi cosa stava succedendo.

I told her what was going on.

- Cosa sta succedendo esattamente qui?
- Che cosa sta succedendo esattamente qui?

What exactly is going on here?

- Non sappiamo cosa sta succedendo.
- Noi non sappiamo cosa sta succedendo.

We don't know what's happening.

- Gli ho detto cosa stava succedendo.
- Gli dissi cosa stava succedendo.

I told him what was going on.

- Abbiamo realizzato all'improvviso cosa stava succedendo.
- Realizzammo all'improvviso cosa stava succedendo.

We suddenly realized what was happening.

- L'imam sapeva cosa stava succedendo.
- L'imam sapeva che cosa stava succedendo.

The imam knew what was going on.

Che cosa sta succedendo?

So, what is going on here?

Ehi, cosa sta succedendo?

Hey, what's going on?

Cosa sta succedendo qui?

- What's going on here?
- What is going on here?

- Sta succedendo?
- Sta capitando?

Is it happening?

Sta davvero succedendo questo?

Is this really happening?

Cosa sta succedendo fuori?

What's happening outside?

- Che cosa sta succedendo con Tatoeba ultimamente?
- Cosa sta succedendo con Tatoeba ultimamente?
- Che sta succedendo con Tatoeba ultimamente?

What is going on with Tatoeba lately?

- Cosa sta succedendo?
- Che cosa c'è?
- Che succede?
- Che sta succedendo?
- Che cosa sta succedendo?
- Cosa succede?
- Che cosa succede?

- What's going on?
- What is going on?
- What is happening?
- What's happening?
- What's shaking?

- Quello che sta succedendo qui è assurdo.
- Quello che sta succedendo qua è assurdo.
- Ciò che sta succedendo qui è assurdo.
- Ciò che sta succedendo qua è assurdo.

What's happening here is absurd.

- Ho detto a Tom cosa stava succedendo.
- Dissi a Tom cosa stava succedendo.

I told Tom what was going on.

E sta succedendo tutto qui?

And is it all happening here?

Prima scopriamo cosa sto succedendo.

Let's find out what's going on first.

Vogliono sapere cosa sta succedendo.

They want to know what's going on.

Sanno esattamente cosa sta succedendo.

They know exactly what's going on.

Vediamo cosa sta succedendo fuori.

Let's see what's happening outside.

Sta succedendo tutto troppo rapidamente.

- Everything's happening too quickly.
- Everything is happening too quickly.

Ehi, cosa sta succedendo qui?

Hey, what's going on in here?

Tom realizzò cosa stava succedendo.

- Tom noticed what was going on.
- Tom realized what was happening.

Tom sa cosa sta succedendo.

Tom knows what's happening.

Cosa diavolo sta succedendo qui?

What the hell is going on here?

Cosa diavolo sta succedendo qua?

What the hell is going on here?

Può dirmi cosa sta succedendo?

Can you tell me what is happening?

So cosa sta succedendo qui.

I know what's going on here.

Sappiamo quello che sta succedendo.

We're aware of what's going on.

Non so cosa stesse succedendo.

I don't know what was going on.

In realtà cosa sta succedendo?

What's really going on?

- Tom non sa che cosa sta succedendo qui.
- Tom non sa che sta succedendo qui.
- Tom non sa cosa sta succedendo qui.

Tom doesn't know what's been happening here.

- È piuttosto chiaro cosa sta succedendo qui.
- È piuttosto chiaro cosa sta succedendo qua.

It's pretty clear what's going on here.

- Non sta ancora succedendo niente di che.
- Non sta ancora succedendo nulla di che.

Nothing much is happening yet.

- Non riesci a capire cosa sta succedendo qui?
- Non riesce a capire cosa sta succedendo qui?
- Non riuscite a capire cosa sta succedendo qui.

Can't you understand what's happening here?

- Non ho idea di cosa stia succedendo.
- Io non ho idea di cosa stia succedendo.

- I've no idea what's happening.
- I have no idea what's happening.
- I have no idea what's going on.
- I've no idea what's going on.

- Voglio sapere cosa sta succedendo là fuori.
- Io voglio sapere cosa sta succedendo là fuori.

I want to know what's going on out there.

- Non riesco a vedere cosa sta succedendo.
- Io non riesco a vedere cosa sta succedendo.

I can't see what's happening.

- Sono consapevole di quello che sta succedendo.
- Io sono consapevole di quello che sta succedendo.

I'm aware of what's going on.

Cosa sta succedendo alle nostre foreste?

What is happening to our forests?

Che sta succedendo ora in Italia?

What’s going on in Italy now?

- Sta succedendo qualcosa.
- Sta accadendo qualcosa.

There's something going on.

Qui sta succedendo qualcosa di strano.

There's something funny going on here.

Perché questo sta succedendo a me?

Why is this happening to me?

Non so esattamente cosa sta succedendo.

I don't exactly know what's happening.

Voglio sapere cosa sta succedendo qui.

I want to know what's going on here.

Tom sa che sta succedendo qualcosa.

- Tom knows something's going on.
- Tom knows that something's going on.

- Questo sta accadendo.
- Questo sta succedendo.

This is happening.

Il DM descrive cosa sta succedendo:

The DM describes what's happening: