Translation of "Quello" in Russian

0.012 sec.

Examples of using "Quello" in a sentence and their russian translations:

- Guarda quello!
- Guardate quello!
- Guardi quello!

- Посмотри на это!
- Взгляни на это!
- Взгляните на это!
- Посмотрите на это!

- Uso quello.
- Io uso quello.
- Utilizzo quello.
- Io utilizzo quello.

Я этим пользуюсь.

- Ho scritto quello.
- Io ho scritto quello.
- Scrissi quello.
- Io scrissi quello.

- Я написал это.
- Я написала это.

- Amo quello show.
- Io amo quello show.
- Amo quello spettacolo.
- Io amo quello spettacolo.
- Adoro quello show.
- Io adoro quello show.
- Adoro quello spettacolo.
- Io adoro quello spettacolo.

- Мне нравится это представление.
- Мне нравится это шоу.

- Chiami quello matrimonio?
- Tu chiami quello matrimonio?
- Chiama quello matrimonio?
- Lei chiama quello matrimonio?
- Chiamate quello matrimonio?
- Voi chiamate quello matrimonio?

- Это ты называешь браком?
- Ты называешь это браком?
- Вы называете это браком?

- Vuoi rischiare quello?
- Tu vuoi rischiare quello?
- Vuole rischiare quello?
- Lei vuole rischiare quello?
- Volete rischiare quello?
- Voi volete rischiare quello?

- Ты хочешь рискнуть этим?
- Вы хотите рискнуть этим?

- Farò quello.
- Io farò quello.

Я сделаю это.

- Cos'è quello?
- Che cos'è quello?

- Что это?
- Что это такое?

- Quello che vedi è quello che ottieni.
- Quello che vedi è quello che ricevi.

Что видишь, то и получишь.

- Paga quello che riesci.
- Paghi quello che riesce.
- Pagate quello che riuscite.
- Paga quello che puoi.
- Paghi quello che può.
- Pagate quello che potete.

Плати сколько можешь.

- Sei infastidito da quello?
- Sei infastidita da quello?
- È infastidito da quello?
- È infastidita da quello?
- Siete infastiditi da quello?
- Siete infastidite da quello?

Вас это раздражает?

- Iniziamo con quello.
- Cominciamo con quello.

Давайте начнем с этого.

- Voglio ringraziarti per quello.
- Io voglio ringraziarti per quello.
- Voglio ringraziarvi per quello.
- Io voglio ringraziarvi per quello.
- Voglio ringraziarla per quello.
- Io voglio ringraziarla per quello.

- Я хочу поблагодарить вас за это.
- Я хочу сказать вам за это спасибо.
- Я хочу тебя за это поблагодарить.
- Я хочу сказать тебе за это спасибо.

- Hai quello che vogliono.
- Tu hai quello che vogliono.
- Ha quello che vogliono.
- Lei ha quello che vogliono.
- Avete quello che vogliono.
- Voi avete quello che vogliono.

- У вас есть то, что они хотят.
- У тебя есть то, что они хотят.
- У тебя есть то, чего они хотят.
- У вас есть то, чего они хотят.

- Di' quello che vuoi.
- Dica quello che vuole.
- Dite quello che volete.

- Скажи то, что ты хочешь сказать.
- Говори, что хочешь.

- Afferra quello.
- Afferra quella.
- Afferri quello.
- Afferri quella.
- Afferrate quello.
- Afferrate quella.

- Лови!
- Лови это.
- Ловите!
- Ловите это.

- Sii prudente con quello.
- Sia prudente con quello.
- Siate prudenti con quello.

Будь осторожен с этим.

- Vuoi parlare di quello?
- Vuole parlare di quello?
- Volete parlare di quello?

- Вы хотите поговорить об этом?
- Хочешь поговорить об этом?
- Хотите поговорить об этом?
- Ты хочешь поговорить об этом?

- Farò quello che dici.
- Farò quello che dice.
- Farò quello che dite.

- Я сделаю то, что ты говоришь.
- Я сделаю то, что вы говорите.

- Mangi quello che vuole.
- Mangiate quello che volete.
- Mangia quello che vuoi.

- Ешь что хочешь.
- Ешьте что хотите.

- Fate quello che dico.
- Faccia quello che dico.
- Fai quello che dico.

- Делай, что я говорю.
- Делайте, что я говорю.

- Fai quello che dice.
- Fate quello che dice.
- Faccia quello che dice.

- Делай, что он говорит!
- Делайте, что он говорит!

- Prova quello.
- Prova quella.
- Provate quello.
- Provate quella.
- Provi quello.
- Provi quella.

- Попробуй тот.
- Попробуйте тот.
- Попробуй ту.
- Попробуйте ту.
- Попробуй то.
- Попробуйте то.
- Попробуй того.
- Попробуйте того.

- È quello che vuoi?
- È quello che vuole?
- È quello che volete?

- Это то, что ты хочешь?
- Ты этого хочешь?
- Это то, чего вы хотите?
- Вы этого хотите?
- Это то, чего Вы хотите?
- Это то, чего ты хочешь?

- Ti aiuterò con quello.
- Vi aiuterò con quello.
- La aiuterò con quello.

- Я помогу тебе с этим.
- Я помогу вам с этим.

- Prendi quello che vuoi.
- Prenda quello che vuole.
- Prendete quello che volete.

- Бери что хочешь.
- Берите что хотите.
- Бери что хочешь!

- Prendi quello.
- Prendi quella.
- Prenda quello.
- Prenda quella.
- Prendete quello.
- Prendete quella.

- Возьми тот.
- Возьми ту.
- Возьми то.
- Возьмите тот.
- Возьмите ту.
- Возьмите то.
- Бери тот.
- Бери ту.
- Бери то.
- Берите тот.
- Берите ту.
- Берите то.
- Возьми того.
- Возьмите того.
- Бери того.
- Берите того.

- Ho fatto quello?
- Io ho fatto quello?

Я это сделал?

- Ehi, cos'è quello?
- Ehi, che cos'è quello?

Эй, это что такое?

- Non preoccuparti per quello.
- Non preoccupatevi per quello.
- Non si preoccupi per quello.
- Non ti preoccupare per quello.
- Non vi preoccupate per quello.

- Об этом не беспокойся.
- Насчёт этого не переживай.

- Quello!
- Quella!

- Вот это!
- Вот этот!
- Вот эта!

Voleva quello.

Она этого хотела.

- Mostraci quello che hai.
- Ci mostri quello che ha.
- Mostrateci quello che avete.

- Покажите нам, что у вас.
- Покажите нам, что у вас есть.
- Покажи нам, что у тебя.
- Покажи нам, что у тебя есть.

- Cosa cazzo è quello?
- Che cosa cazzo è quello?
- Che cazzo è quello?

- Что это за хуйня?
- Что это, блядь, такое?

- Digli quello che vuoi.
- Gli dica quello che vuole.
- Ditegli quello che volete.

- Скажи ему, чего ты хочешь.
- Скажите ему, чего вы хотите.

- Dille quello che vuoi.
- Le dica quello che vuole.
- Ditele quello che volete.

- Скажи ей, чего ты хочешь.
- Скажите ей, чего вы хотите.

- Dalle quello che vuole.
- Datele quello che vuole.
- Le dia quello che vuole.

- Дайте ей то, что она хочет.
- Дай ей то, что она хочет.
- Дайте ей, что она хочет.
- Дай ей, что она хочет.

- Attento a quello che desideri.
- Attenta a quello che desideri.
- Attento a quello che desidera.
- Attenta a quello che desidera.
- Attenti a quello che desiderate.
- Attente a quello che desiderate.

Будьте осторожны в своих желаниях.

- Mangi quello che vuole.
- Mangiate quello che volete.

Ешьте что хотите.

- Che teatro è quello?
- Quale teatro è quello?

Какой это театр?

- È un gatto quello?
- Quello è un gatto?

- Это кошка?
- Это кот?

- Quello era il punto.
- Era quello il punto.

В этом и был смысл.

- Ha aiutato.
- Quello ha aiutato.
- Aiutò.
- Quello aiutò.

Это помогло.

- No, pagherete voi quello.
- No, pagherà lei quello.

Нет, вы за это заплатите.

- Digli quello che sai.
- Dille quello che sai.

- Скажи ему то, что знаешь.
- Скажи ей то, что знаешь.

- Dammi quello.
- Dammi quella.
- Mi dia quello.
- Mi dia quella.
- Datemi quello.
- Datemi quella.

- Дай мне тот.
- Дайте мне тот.
- Дай мне ту.
- Дайте мне ту.
- Дай мне то.
- Дайте мне то.

- È quello che ha fatto quello, vero?
- È colui che ha fatto quello, vero?

Это ведь он сделал это, не так ли?

- Vorrei parlare di quello.
- Io vorrei parlare di quello.
- Mi piacerebbe parlare di quello.
- A me piacerebbe parlare di quello.

Я бы хотел поговорить об этом.

- Posso viverci con quello.
- Io posso viverci con quello.
- Riesco a viverci con quello.
- Io riesco a viverci con quello.
- Ci posso vivere con quello.
- Io ci posso vivere con quello.
- Ci riesco a vivere con quello.
- Io ci riesco a vivere con quello.

Я могу с этим жить.

- Ignora quello che farà.
- Lei ignora quello che farà.
- Ignora quello che sta per fare.
- Lei ignora quello che sta per fare.
- Ignorate quello che farete.
- Voi ignorate quello che farete.
- Ignorate quello che state per fare.
- Voi ignorate quello che state per fare.

Вы не знаете, что будете делать.

- Soffrirai per via di quello.
- Tu soffrirai per via di quello.
- Soffrirà per via di quello.
- Lei soffrirà per via di quello.
- Soffrirete per via di quello.
- Voi soffrirete per via di quello.

- Вы будете страдать из-за этого.
- Ты будешь страдать из-за этого.

- Puoi fare quello che vuoi.
- Può fare quello che vuole.
- Potete fare quello che volete.
- Tu puoi fare quello che vuoi.
- Lei può fare quello che vuole.
- Voi potete fare quello che volete.

- Можешь делать, что тебе хочется.
- Можешь делать что хочешь.
- Можете делать что хотите.
- Ты можешь делать что хочешь.

- Capisci quello che sta dicendo?
- Tu capisci quello che sta dicendo?
- Capisce quello che sta dicendo?
- Lei capisce quello che sta dicendo?
- Capite quello che sta dicendo?
- Voi capite quello che sta dicendo?

- Вы понимаете, что он говорит?
- Ты понимаешь, что он говорит?

- Ho quello che stai cercando.
- Io ho quello che stai cercando.
- Ho quello che sta cercando.
- Io ho quello che sta cercando.
- Ho quello che state cercando.
- Io ho quello che state cercando.

- У меня есть то, что вы ищете.
- У меня есть то, что ты ищешь.

- Rimpiangerai quello che hai fatto.
- Tu rimpiangerai quello che hai fatto.
- Rimpiangerà quello che ha fatto.
- Lei rimpiangerà quello che ha fatto.
- Rimpiangerete quello che avete fatto.
- Voi rimpiangerete quello che avete fatto.

- Ты пожалеешь о том, что сделал.
- Вы пожалеете о том, что сделали.

- Hai dei problemi con quello?
- Tu hai dei problemi con quello?
- Ha dei problemi con quello?
- Lei ha dei problemi con quello?
- Avete dei problemi con quello?
- Voi avete dei problemi con quello?

- У тебя с этим какие-то проблемы?
- У вас с этим какие-то проблемы?

- Scegli tra questo e quello.
- Scegliete tra questo e quello.
- Scelga tra questo e quello.

- Выбери между этим и тем.
- Выберите между этим и тем.

- Sento quello che stai dicendo.
- Sento quello che sta dicendo.
- Sento quello che state dicendo.

Я слышу, что ты говоришь.

- È tutto quello che hai?
- È tutto quello che ha?
- È tutto quello che avete?

- Это всё?
- Это всё, что у тебя есть?
- Это всё, что ты достал?

- Non è quello che pensi!
- Non è quello che pensa!
- Non è quello che pensate!

- Это не то, что ты думаешь!
- Это не то, что вы думаете!

- Non è quello che vuoi?
- Non è quello che vuole?
- Non è quello che volete?

- Вы разве не этого хотите?
- Ты разве не этого хочешь?

- Di' quello che vuoi dire.
- Dica quello che vuole dire.
- Dite quello che volete dire.

Скажи то, что хочешь сказать.

- È tutto quello che vuoi?
- È tutto quello che vuole?
- È tutto quello che volete?

- Это всё, чего ты хочешь?
- Это всё, чего вы хотите?

- Dimentica quello che ho detto.
- Dimentichi quello che ho detto.
- Dimenticate quello che ho detto.

- Забудь, что я сказал.
- Забудьте, что я сказал.

- Quello che dici è impossibile.
- Quello che dice è impossibile.
- Quello che dite è impossibile.

То, что вы говорите, невозможно.

- È tutto quello che ricordi?
- È tutto quello che ricorda?
- È tutto quello che ricordate?

- Это всё, что ты помнишь?
- Это всё, что вы помните?

- Hai ottenuto quello che volevi.
- Ha ottenuto quello che voleva.
- Avete ottenuto quello che volevate.

- Ты получила то, что хотела.
- Ты получил то, что хотел.
- Ты получил, что хотел.
- Вы получили то, что хотели.
- Вы получили, что хотели.
- Ты получила, что хотела.

- Scopri quello che vuole Tom.
- Scopra quello che vuole Tom.
- Scoprite quello che vuole Tom.

- Выясни, что знает Том.
- Выясните, что Том знает.
- Узнай, что Тому известно.
- Узнайте, что Тому известно.
- Выясни, что Тому известно.
- Выясните, что Тому известно.

- Questo è quello che volevi?
- Questo è quello che voleva?
- Questo è quello che volevate?

- Это то, чего ты хотел?
- Ты этого хотела?
- Это то, что ты хотел?

- È quello che stai chiedendo?
- È quello che sta chiedendo?
- È quello che state chiedendo?

- Ты этого просишь?
- Вы этого просите?

- Quello è il tuo obiettivo?
- Quello è il suo obiettivo?
- Quello è il vostro obiettivo?

- Это твоя цель?
- Это ваша цель?

- Puoi scegliere quello che vuoi.
- Può scegliere quello che vuole.
- Potete scegliere quello che volete.

Ты можешь выбрать чего хочешь.

Per quello che sono o quello in cui credono,

из-за того, кем они являются и во что верят,

- Farò quello che posso.
- Io farò quello che posso.

- Я сделаю, что могу.
- Я сделаю, что смогу.

- Incolpo Tom per quello.
- Io incolpo Tom per quello.

Я виню в этом Тома.

- Dubito che quello funzioni.
- Io dubito che quello funzioni.

- Сомневаюсь, что это сработает.
- Сомневаюсь, что это будет работать.

- So quello che so.
- Io so quello che so.

Я знаю, что я знаю.

- Tom mi ha dato quello.
- Tom mi diede quello.

Том дал мне это.

- Sappiamo quello che vogliamo.
- Noi sappiamo quello che vogliamo.

Мы знаем, чего хотим.

- Rischierò quello.
- Io rischierò quello.
- Lo rischierò.
- La rischierò.

Я рискну.

- Non ho detto quello?
- Io non ho detto quello?

Разве я не сказал это?

- È quello che pensavo.
- È quello che ho pensato.

- Так я и думал.
- Я тоже так думал.
- Я так и думал.
- Я так и подумал.

- Voglio questo e quello.
- Io voglio questo e quello.

Я хочу это и то.

- Ha comprato quello che voleva.
- Comprò quello che voleva.

- Он купил то, что хотел.
- Он купил, что хотел.

- L'ha negato.
- Lo negò.
- Ha negato quello.
- Negò quello.

Он это отрицал.

- Lei ha annotato quello che ha detto.
- Ha annotato quello che ha detto.
- Lei annotò quello che disse.
- Annotò quello che disse.

- Она записала то, что он сказал.
- Она записала сказанное им.
- Она записала сказанные им слова.

- Ho inteso quello che ho detto.
- Io ho inteso quello che ho detto.
- Intesi quello che dissi.
- Io intesi quello che dissi.

Я имел в виду то, что сказал.

- Farò tutto quello che posso.
- Io farò tutto quello che posso.
- Farò tutto quello che riesco.
- Io farò tutto quello che riesco.

Я сделаю всё что могу.

- Ignori quello che farai.
- Ignori quello che stai per fare.
- Tu ignori quello che farai.
- Tu ignori quello che stai per fare.

Ты не знаешь, что будешь делать.

- Ignora quello che farà.
- Lui ignora quello che farà.
- Ignora quello che sta per fare.
- Lui ignora quello che sta per fare.

Он не знает, что будет делать.

- Ignora quello che farà.
- Lei ignora quello che farà.
- Ignora quello che sta per fare.
- Lei ignora quello che sta per fare.

Она не знает, что будет делать.

- Ignoriamo quello che stiamo per fare.
- Noi ignoriamo quello che stiamo per fare.
- Ignoriamo quello che faremo.
- Noi ignoriamo quello che faremo.

Мы не знаем, что будем делать.

- Ignorano quello che faranno.
- Loro ignorano quello che faranno.
- Ignorano quello che stanno per fare.
- Loro ignorano quello che stanno per fare.

Они не знают, что будут делать.

- Ho fatto quello stesso errore.
- Io ho fatto quello stesso errore.
- Ho commesso quello stesso errore.
- Io ho commesso quello stesso errore.

Я сделал ту же ошибку.