Translation of "Spero" in Russian

0.008 sec.

Examples of using "Spero" in a sentence and their russian translations:

- Lo spero.
- Spero.

- Надеюсь, что так.
- Надеюсь.
- Надеюсь, что это так.
- Я надеюсь.

- Spero che ti piacerà.
- Spero che vi piacerà.
- Spero che le piacerà.
- Spero ti piacerà.
- Io spero ti piacerà.
- Spero vi piacerà.
- Io spero vi piacerà.
- Spero le piacerà.
- Io spero le piacerà.

- Надеюсь, что тебе понравится.
- Надеюсь, вам это понравится.
- Надеюсь, тебе это понравится.

- Spero di rivederti.
- Io spero di rivederti.
- Spero di rivedervi.
- Io spero di rivedervi.
- Spero di rivederla.
- Io spero di rivederla.

- Надеюсь увидеться снова.
- Надеюсь увидеть Вас снова.
- Надеюсь встретиться с вами снова.
- Надеюсь увидеть тебя снова.
- Надеюсь тебя ещё увидеть.
- Надеюсь вас ещё увидеть.

- Spero tu capisca.
- Spero lei capisca.
- Spero voi capiate.

- Надеюсь, ты поймёшь.
- Надеюсь, ты понимаешь.
- Надеюсь, вы понимаете.
- Надеюсь, вы поймёте.

- Spero che richiamerai.
- Spero che richiamerà.
- Spero che richiamerete.

- Надеюсь, что вы ещё позвоните.
- Надеюсь, что ещё позвонишь.

- Spero che verrai.
- Spero che verrà.
- Spero che verrete.

- Надеюсь, ты придёшь.
- Надеюсь, вы придёте.

- Lo spero.
- Spero di sì.

- Я надеюсь на это.
- Надеюсь, что так.
- Надеюсь.
- Надеюсь, что это так.

- Spero che ti piacerà.
- Spero che vi piacerà.
- Spero che le piacerà.
- Io spero che ti piacerà.
- Io spero che vi piacerà.
- Io spero che le piacerà.
- Spero ti piacerà.
- Io spero ti piacerà.
- Spero vi piacerà.
- Io spero vi piacerà.
- Spero le piacerà.
- Io spero le piacerà.

- Надеюсь, что тебе понравится.
- Надеюсь, вам это понравится.
- Надеюсь, тебе это понравится.
- Надеюсь, тебе понравится.
- Надеюсь, вам понравится.

- Spero sia finito.
- Io spero sia finito.
- Spero sia finita.
- Io spero sia finita.
- Spero che sia finita.
- Io spero che sia finita.
- Spero che sia finito.
- Io spero che sia finito.

Надеюсь, всё закончилось.

- Non lo farai, spero.
- Non la farai, spero.
- Non lo farà, spero.
- Non la farà, spero.
- Non lo farete, spero.
- Non la farete, spero.

Надеюсь, ты не собираешься этого делать.

- Spero che tu muoia.
- Io spero che tu muoia.
- Spero che lei muoia.
- Io spero che lei muoia.
- Spero che moriate.
- Io spero che moriate.
- Spero che voi moriate.
- Io spero che voi moriate.

- Я надеюсь, ты умрёшь.
- Надеюсь, что ты умираешь.
- Надеюсь, что вы умираете.
- Надеюсь, ты умрёшь.
- Надеюсь, вы умрёте.

- Spero che guarirai presto.
- Spero che migliorerai presto.
- Io spero che migliorerai presto.
- Spero che migliorerà presto.
- Io spero che migliorerà presto.
- Spero che migliorerete presto.
- Io spero che migliorerete presto.
- Io spero che guarirai presto.
- Spero che guarirà presto.
- Io spero che guarirà presto.
- Spero che guarirete presto.
- Io spero che guarirete presto.

- Надеюсь, ты скоро поправишься.
- Надеюсь, вы скоро поправитесь.
- Я надеюсь, ты скоро поправишься.

- Spero sia utile.
- Io spero sia utile.
- Spero che sia utile.
- Io spero che sia utile.

- Я надеюсь, что это полезно.
- Надеюсь, что это полезно.
- Я надеюсь, что он полезен.
- Я надеюсь, что оно полезно.
- Я надеюсь, что она полезна.

- Spero che li trovi.
- Spero che le trovi.
- Spero che li troviate.
- Spero che le troviate.

- Надеюсь, ты их найдёшь.
- Надеюсь, вы их найдёте.

- Spero di rivederti presto.
- Spero di rivedervi presto.
- Io spero di rivederti presto.
- Io spero di rivedervi presto.
- Spero di rivederla presto.
- Io spero di rivederla presto.

Надеюсь скоро вас снова увидеть.

- Spero che ti piacerà.
- Spero che vi piacerà.
- Spero che le piacerà.

Надеюсь, что тебе понравится.

- Spero di non disturbarti.
- Spero di non disturbarvi.
- Spero di non disturbarla.

- Надеюсь, я Вас не побеспокоил.
- Надеюсь, я тебя не побеспокоил.

- Spero di vederti presto.
- Spero di vedervi presto.
- Spero di vederla presto.

- Я надеюсь скоро тебя увидеть.
- Надеюсь, скоро увидимся.

- Spero che ti piaccia.
- Spero che vi piaccia.
- Spero che le piaccia.

- Надеюсь, вам это понравится.
- Надеюсь, тебе это нравится.
- Надеюсь, тебе понравится.
- Надеюсь, вам понравится.

- Spero di vederti domani.
- Spero di vedervi domani.
- Spero di vederla domani.

- Надеюсь увидеть тебя завтра.
- Надеюсь увидеть вас завтра.
- Надеюсь, завтра увидимся.

- Spero che mi aiuterà.
- Spero che mi aiuterai.
- Spero che mi aiuterete.

- Я надеюсь, ты мне поможешь.
- Надеюсь, ты мне поможешь.
- Надеюсь, вы мне поможете.
- Я надеюсь, что вы мне поможете.

- Spero di farcela.
- Io spero di farcela.

Надеюсь, мне это удастся.

- Spero di sposarla.
- Io spero di sposarla.

Я надеюсь жениться на ней.

- Spero che piova.
- Io spero che piova.

Надеюсь, будет дождь.

- Spero che aiuti.
- Io spero che aiuti.

Надеюсь, это поможет.

- Spero che funzionerà.
- Io spero che funzionerà.

Надеюсь, это сработает.

- Spero che stessi solo scherzando.
- Spero che stesse solo scherzando.
- Spero che steste solo scherzando.
- Spero che stessi soltanto scherzando.
- Spero che stesse soltanto scherzando.
- Spero che steste soltanto scherzando.
- Spero che stessi solamente scherzando.
- Spero che stesse solamente scherzando.
- Spero che steste solamente scherzando.

- Надеюсь, ты просто шутил.
- Надеюсь, вы просто шутили.

- Spero tu abbia fame.
- Io spero tu abbia fame.
- Spero che tu abbia fame.
- Io spero che tu abbia fame.
- Spero lei abbia fame.
- Io spero lei abbia fame.
- Spero che lei abbia fame.
- Io spero che lei abbia fame.
- Spero che voi abbiate fame.
- Io spero che voi abbiate fame.
- Spero voi abbiate fame.
- Io spero voi abbiate fame.

- Надеюсь, ты голоден.
- Надеюсь, ты проголодался.
- Надеюсь, ты голодный.
- Надеюсь, ты голодная.
- Надеюсь, вы голодные.

- Spero che sia vero.
- Io spero che sia vero.
- Spero che sia vera.
- Io spero che sia vera.

- Надеюсь, что так.
- Надеюсь, это правда.

- Spero che questo funzionerà.
- Io spero che questo funzionerà.
- Spero che ciò funzionerà.
- Io spero che ciò funzionerà.

Надеюсь, это сработает.

- Spero che li rivedremo.
- Io spero che li rivedremo.
- Spero che le rivedremo.
- Io spero che le rivedremo.

- Я надеюсь, что мы ещё увидим их.
- Надеюсь, что мы ещё увидим их.
- Надеюсь, что мы ещё их увидим.
- Надеюсь, мы их ещё увидим.

Spero bene.

- Очень надеюсь.
- Надеюсь, что так.
- Надеюсь.

Ci spero!

- Я надеюсь, что это так.
- Хотелось бы.

- Spero che tu non sia arrabbiato.
- Spero che tu non sia arrabbiata.
- Spero che lei non sia arrabbiato.
- Spero che lei non sia arrabbiata.
- Spero che non siate arrabbiati.
- Spero che non siate arrabbiate.
- Spero che voi non siate arrabbiati.
- Spero che voi non siate arrabbiate.
- Spero tu non sia arrabbiato.
- Spero tu non sia arrabbiata.
- Spero lei non sia arrabbiato.
- Spero lei non sia arrabbiata.
- Spero non siate arrabbiati.
- Spero non siate arrabbiate.

- Надеюсь, ты не сердишься.
- Надеюсь, вы не сердитесь.

- Spero che si sbagli.
- Spero che lui si sbagli.
- Io spero che lui si sbagli.
- Io spero che si sbagli.
- Spero che abbia torto.
- Io spero che abbia torto.
- Spero che lui abbia torto.
- Io spero che lui abbia torto.

Надеюсь, он ошибается.

- Spero che lo facciano.
- Io spero che lo facciano.
- Spero che loro lo facciano.
- Io spero che loro lo facciano.
- Spero che la facciano.
- Io spero che la facciano.
- Spero che loro la facciano.
- Io spero che loro la facciano.

Надеюсь, они это сделают.

- Spero che mi aspetti.
- Spero che mi aspetterà.
- Io spero che mi aspetterà.
- Spero che lui mi aspetterà.
- Io spero che lui mi aspetterà.

Надеюсь, он меня подождёт.

- Spero che tu sia d'accordo.
- Io spero che tu sia d'accordo.
- Spero che lei sia d'accordo.
- Io spero che lei sia d'accordo.
- Spero che siate d'accordo.
- Io spero che siate d'accordo.
- Spero che voi siate d'accordo.
- Io spero che voi siate d'accordo.

- Надеюсь, ты согласен.
- Надеюсь, вы согласны.
- Надеюсь, ты согласна.

- Spero di non averti offeso.
- Spero di non averti offesa.
- Spero di non averla offesa.
- Spero di non avervi offesi.
- Spero di non avervi offese.

- Надеюсь, я вас не обидел?
- Надеюсь, я вас не обидел.
- Надеюсь, я тебя не обидел.

- Spero che tu stia bene.
- Spero che lei stia bene.
- Spero che voi stiate bene.
- Spero che stiate bene.
- Io spero che tu stia bene.

- Надеюсь, ты в порядке.
- Надеюсь, вы в порядке.

- Spero di non averti svegliato.
- Spero di non averti svegliata.
- Spero di non averla svegliata.
- Spero di non avervi svegliati.
- Spero di non avervi svegliate.

- Надеюсь, не разбудил.
- Надеюсь, я тебя не разбудил.
- Надеюсь, я вас не разбудил.

- Spero di vederti presto.
- Spero di vedervi presto.

- Надеюсь, что мы скоро увидимся.
- Надеюсь скоро тебя увидеть.
- Надеюсь скоро вас увидеть.
- Надеюсь, скоро увидимся.

- Spero che Tom capirà.
- Spero che Tom comprenderà.

- Я надеюсь, что Том поймёт.
- Надеюсь, что Том поймёт.
- Надеюсь, Том поймёт.

- Spero che non capiti.
- Spero che non succeda.

- Надеюсь, этого не случится.
- Надеюсь, этого не произойдёт.
- Надеюсь, этого не будет.

- Spero che lo trovi.
- Spero che lo troviate.

- Надеюсь, ты его найдёшь.
- Надеюсь, вы его найдёте.

- Spero che la trovi.
- Spero che la troviate.

- Надеюсь, ты её найдёшь.
- Надеюсь, вы её найдёте.
- Надеюсь, Вы её найдёте.

- Spero che li troviamo.
- Spero che le troviamo.

Надеюсь, мы их найдём.

- Spero che avrà successo.
- Io spero che avrà successo.
- Spero che lui avrà successo.
- Io spero che lui avrà successo.

- Я надеюсь, что у него получится.
- Надеюсь, он преуспеет.
- Надеюсь, у него всё получится.

- Spero che venga domani.
- Io spero che venga domani.
- Spero che lui venga domani.
- Io spero che lui venga domani.

- Я надеюсь, что он придёт завтра.
- Надеюсь, он завтра придёт.
- Надеюсь, что он придёт завтра.

- Spero che stia bene.
- Io spero che stia bene.
- Spero che lei stia bene.
- Io spero che lei stia bene.

Надеюсь, она в порядке.

- Spero che lo veda.
- Io spero che lo veda.
- Spero che lui lo veda.
- Io spero che lui lo veda.

Надеюсь, он это увидит.

- Spero che siano amichevoli.
- Io spero che siano amichevoli.
- Spero che loro siano amichevoli.
- Io spero che loro siano amichevoli.

Надеюсь, они дружелюбны.

- Spero che arrivino presto.
- Io spero che arrivino presto.
- Spero che loro arrivino presto.
- Io spero che loro arrivino presto.

- Надеюсь, они скоро прибудут.
- Надеюсь, они скоро приедут.

- Spero che mi ascolti.
- Io spero che mi ascolti.
- Spero che lei mi ascolti.
- Io spero che lei mi ascolti.

Надеюсь, она меня слушает.

- Spero che mi aspetterà.
- Io spero che mi aspetterà.
- Spero che lui mi aspetterà.
- Io spero che lui mi aspetterà.

Надеюсь, он меня подождёт.

- Spero che tu abbia ragione.
- Io spero che tu abbia ragione.
- Spero che lei abbia ragione.
- Io spero che lei abbia ragione.
- Spero che voi abbiate ragione.
- Io spero che voi abbiate ragione.

- Надеюсь, что ты прав.
- Надеюсь, что ты права.
- Надеюсь, что вы правы.
- Надеюсь, ты прав.
- Надеюсь, вы правы.

- Spero di avere tue notizie.
- Spero di avere delle tue notizie.
- Spero di avere vostre notizie.
- Spero di avere delle vostre notizie.
- Spero di avere delle sue notizie.
- Spero di avere sue notizie.

Жду вашего ответа.

- Spero che Tom possa aiutarti.
- Spero che Tom possa aiutarvi.
- Spero che Tom possa aiutarla.
- Spero che Tom riesca ad aiutarti.
- Spero che Tom riesca ad aiutarvi.
- Spero che Tom riesca ad aiutarla.

- Надеюсь, Том сможет тебе помочь.
- Надеюсь, Том сможет вам помочь.

- Spero che vi stiate divertendo.
- Spero che ti stia divertendo.
- Spero che si stia divertendo.

Надеюсь, ты весело проводишь время.

- Spero che ti riprenderai presto.
- Spero che si riprenderà presto.
- Spero che vi riprenderete presto.

Надеюсь, ты поправишься быстро.

- Spero che mi risponderai presto.
- Spero che mi risponderà presto.
- Spero che mi risponderete presto.

- Надеюсь, вы мне скоро ответите.
- Надеюсь, ты мне скоро ответишь.

- Spero di vederti questo venerdì.
- Spero di vedervi questo venerdì.
- Spero di vederla questo venerdì.

Надеюсь в эту пятницу тебя увидеть.

- Spero che non ti dispiaccia.
- Spero che non vi dispiaccia.
- Spero che non le dispiaccia.

- Надеюсь, ты не против.
- Надеюсь, вы не против.
- Надеюсь, ты не возражаешь.
- Надеюсь, вы не возражаете.
- Надеюсь, Вы не против.

- Spero che piova domani.
- Io spero che piova domani.

- Я надеюсь, завтра пойдёт дождь.
- Я надеюсь, что завтра будет дождь.
- Надеюсь, завтра будет дождь.

- Spero di finire presto.
- Io spero di finire presto.

Надеюсь скоро закончить.

- Spero che la vedrò.
- Io spero che la vedrò.

Надеюсь, что я её увижу.

- Spero che Tom vinca.
- Io spero che Tom vinca.

- Надеюсь, Том выиграет.
- Надеюсь, Том победит.

- Spero che Tom acconsenta.
- Spero che Tom sia d'accordo.

Надеюсь, Том согласится.

- Spero che Tom capisca.
- Io spero che Tom capisca.

- Надеюсь, Том поймёт.
- Я надеюсь, Том понимает.
- Я надеюсь, что Том понимает.

- Spero sia uno scherzo.
- Spero che sia uno scherzo.

Надеюсь, это шутка.

- Spero che questo funzioni.
- Io spero che questo funzioni.

Надеюсь, это сработает.

- Spero che ci rivedremo.
- Io spero che ci rivedremo.

Надеюсь, мы ещё увидимся.

- Spero che sia vero.
- Io spero che sia vero.

Надеюсь, это правда.

- Spero che Tom perda.
- Io spero che Tom perda.

Надеюсь, Том проиграет.

- Spero di non perdere.
- Io spero di non perdere.

Надеюсь, я не проиграю.

- Spero di avere successo.
- Io spero di avere successo.

Я надеюсь преуспеть.

- Spero che sia tutto.
- Io spero che sia tutto.

Надеюсь, это всё.

- Spero che Tom venga.
- Io spero che Tom venga.

Надеюсь, Том придёт.

- Spero che venga pure Tom.
- Io spero che venga pure Tom.
- Spero che venga anche Tom.
- Io spero che venga anche Tom.

Надеюсь, Том тоже придёт.

- Spero che non capiti ancora.
- Spero che non succeda ancora.
- Spero che non capiti di nuovo.
- Spero che non succeda di nuovo.

Надеюсь, это не повторится.

- Spero che Tom lo faccia.
- Io spero che Tom lo faccia.
- Spero che Tom la faccia.
- Io spero che Tom la faccia.

Надеюсь, Том это сделает.

- Spero che questo sia accurato.
- Io spero che questo sia accurato.
- Spero che questo sia preciso.
- Io spero che questo sia preciso.

Надеюсь, здесь всё правильно.

Spero di no.

Я не надеюсь.

Spero che vincerai.

Надеюсь, что ты победишь.

Spero di esserci.

Надеюсь там быть.

Spero di vederla.

Я надеюсь её увидеть.

Spero che aiuti.

Надеюсь, это поможет.

Spero di restare.

Я надеюсь остаться.

Spero siano avvelenati.

Надеюсь, они отравились.