Examples of using "Indicare" in a sentence and their russian translations:
Неприлично указывать пальцем на людей.
- Покажете, как идти?
- Покажете, как ехать?
- Покажешь, как идти?
- Покажешь, как ехать?
Показывать на людей пальцем невежливо.
Это невежливо - тыкать пальцем в других.
На что он намекает?
Тон голоса может указывать на чувства.
Сокращение «США» означает «Соединённые Штаты Америки».
Тон голоса может указывать на гнев и иронию.
вам даже не нужно касаться его в нужном месте.
Его лицо белеет, чтобы показать, что он готов.
Я потерялся. Не могли бы вы указать мне дорогу на вокзал?
- Не показывай на других.
- Не показывай на других пальцем.
- Не показывайте на других пальцем.
Извините, разрешите мне указать три ошибки в вышеуказанной статье.
Мама учила меня, что показывать пальцем невежливо.