Translation of "Effetto" in Russian

0.004 sec.

Examples of using "Effetto" in a sentence and their russian translations:

- La medicina ha fatto effetto.
- La medicina fece effetto.

- Лекарство подействовало.
- Препарат подействовал.

Non avrà effetto.

Это не подействует.

Che effetto avrà?

- Что из этого выйдет?
- Какой это будет иметь эффект?
- Что это даст?

Creando un effetto esponenziale.

что существенно увеличивает его потенциал.

Ha sempre un effetto scioccante.

мне всегда становится не по себе.

La medicina ha fatto effetto.

Лекарство подействовало.

- Ha avuto un profondo effetto su di me.
- Ebbe un profondo effetto su di me.

Это на меня глубоко повлияло.

Un altro importante effetto del rumore

Ещё одним результатом воздействия шума на организм

Tra quanto farà effetto la medicina?

Через сколько подействует лекарство?

- Quella medicina ha funzionato.
- Quella medicina ha avuto effetto.
- Quella medicina ebbe effetto.
- Quella medicina funzionò.

Это лекарство помогло.

Ha un effetto sulla memoria episodica dichiarativa.

на декларативное событийное воспоминание.

Si crea quindi un effetto a catena.

Вот и цепная реакция.

La medicina ha avuto un effetto immediato.

Лекарство подействовало немедленно.

Tra quanto tempo farà effetto la medicina?

Через какое время подействует лекарство?

E che effetto avrà sul resto del mondo?

И как это скажется на остальном мире?

Esaminando il loro effetto su un altro volo Apollo.

, изучив их влияние на другой полет Аполлона.

Il caffè può avere un brutto effetto sullo stomaco.

Кофе может оказывать вредное влияние на желудок.

- La medicina ha fatto effetto.
- La medicina ha funzionato.

Лекарство подействовало.

La presente legge cessa di avere effetto dal 1 gennaio del 2003.

Настоящий закон утрачивает силу с 1 января 2003 года.

- Non ha avuto effetti su di lui.
- Non ha avuto alcun effetto su di lui.

Это на него не подействовало.

- Non hanno alcun impatto sull'ambiente.
- Non hanno alcun effetto sull'ambiente.
- Non hanno alcuna influenza sull'ambiente.

Они не оказывают никакого влияния на окружающую среду.

Spesso la gente inizia a confrontarsi con chi ha già successo, il che ha un effetto in larga misura demotivante.

Сравнение себя с успешными людьми вселяет уныние.