Translation of "Del" in Russian

0.008 sec.

Examples of using "Del" in a sentence and their russian translations:

- Vorresti del caffè o del tè?
- Vorreste del caffè o del tè?
- Vorrebbe del caffè o del tè?

- Что ты хочешь, кофе или чай?
- Вам кофе или чай?
- Не хотите ли чаю или кофе?

- Prendete del tè o del caffè?
- Gradite del tè o del caffè?

- Вы хотите чай или кофе?
- Вам чай или кофе?

- Bevi del tè.
- Tu bevi del tè.
- Beve del tè.
- Lei beve del tè.
- Bevete del tè.
- Voi bevete del tè.

Ты пьёшь чай.

- Bevete del vino?
- Voi bevete del vino?
- Beve del vino?
- Lei beve del vino?
- Bevi del vino?
- Tu bevi del vino?

- Ты пьёшь вино?
- Вы пьёте вино?

- Hai del dolore?
- Tu hai del dolore?
- Ha del dolore?
- Lei ha del dolore?
- Avete del dolore?
- Voi avete del dolore?

- У тебя что-нибудь болит?
- У Вас что-нибудь болит?

- Bevi del tè?
- Tu bevi del tè?
- Beve del tè?
- Lei beve del tè?
- Bevete del tè?
- Voi bevete del tè?

- Вы пьёте чай?
- Ты пьёшь чай?

- Vuoi del pesce?
- Tu vuoi del pesce?
- Vuole del pesce?
- Lei vuole del pesce?
- Volete del pesce?
- Voi volete del pesce?

- Хочешь рыбу?
- Хотите рыбу?

- Voglio del caffè con del latte.
- Io voglio del caffè con del latte.

Я хочу кофе с молоком.

- Dona del sangue.
- Donate del sangue.
- Doni del sangue.

Сдайте кровь.

- Vuoi del vino?
- Vuole del vino?
- Volete del vino?

- Хочешь вина?
- Хотите вина?

- Porta del vino.
- Portate del vino.
- Porti del vino.

- Принеси вина.
- Принесите вина.

- Porta del cibo.
- Portate del cibo.
- Porti del cibo.

- Принеси еду.
- Принесите еду.

- Vuole del caffè?
- Volete del caffè?
- Vuoi del caffè?

- Хочешь кофе?
- Ты хочешь кофе?
- Вы хотите кофе?
- Хотите кофе?

- Porta del tè.
- Portate del tè.
- Porti del tè.

- Принеси чай.
- Принесите чай.

- Dai del tè.
- Dia del tè.
- Date del tè.

Дай чай.

- Hai del latte?
- Ha del latte?
- Avete del latte?

- Есть молоко?
- Молоко есть?

- Hai del resto?
- Ha del resto?
- Avete del resto?

У Вас есть сдача?

- Avevi del riso?
- Aveva del riso?
- Avevate del riso?

У тебя был рис?

- Non sono soddisfatto del servizio del ristorante.
- Non sono soddisfatta del servizio del ristorante.
- Io non sono soddisfatta del servizio del ristorante.

- Я не доволен обслуживанием в ресторане.
- Я не довольна обслуживанием в ресторане.

- Comprava del pane.
- Lei comprava del pane.
- Compravate del pane.
- Voi compravate del pane.

Вы покупали хлеб.

- Compra del pane.
- Lei compra del pane.
- Comprate del pane.
- Voi comprate del pane.

Вы покупаете хлеб.

- Comprerà del pane.
- Lei comprerà del pane.
- Comprerete del pane.
- Voi comprerete del pane.

Вы купите хлеба.

- Beve del tè.
- Lei beve del tè.
- Bevete del tè.
- Voi bevete del tè.

Вы пьёте чай.

- Ho preparato del riso.
- Io ho preparato del riso.
- Ho fatto del riso.
- Io ho fatto del riso.
- Preparai del riso.
- Io preparai del riso.
- Feci del riso.
- Io feci del riso.

Я приготовил рис.

- Parliamo del tuo lavoro.
- Parliamo del tuo impiego.
- Parliamo del suo lavoro.
- Parliamo del suo impiego.
- Parliamo del vostro lavoro.
- Parliamo del vostro impiego.

- Поговорим о твоей работе.
- Поговорим о вашей работе.

Primo, l'innalzamento del livello del mare.

Во-первых, подъём уровня моря.

Agli occhi del resto del mondo

По мнению внешнего мира,

del conto alla rovescia del lancio.

обратного отсчета запуска.

È membro del circolo del golf.

Он является членом гольф-клуба.

- Beviamo del tè.
- Prendiamo del tè.

- Давай чаю выпьем.
- Давайте чаю выпьем.

Volete del tè o del caffè?

Вы будете чай или кофе?

Sei membro del club del baseball?

Ты член бейсбольного клуба?

Parlavamo del più e del meno.

Мы говорили о том о сём.

- Vuole del caffè?
- Volete del caffè?

- Кофе хотите?
- Хотите кофе?

- Sto bevendo del latte.
- Io sto bevendo del latte.
- Bevo del latte.
- Io bevo del latte.

Я пью молоко.

- Ho fatto del casino.
- Io ho fatto del casino.
- Feci del casino.
- Io feci del casino.

Я облажался.

- Mangio del pane.
- Io mangio del pane.
- Sto mangiando del pane.
- Io sto mangiando del pane.

Я ем хлеб.

- Ho mangiato del caviale.
- Io ho mangiato del caviale.
- Mangiai del caviale.
- Io mangiai del caviale.

- Я ел икру.
- Я ела икру.

- Ha bevuto del latte.
- Lei ha bevuto del latte.
- Bevette del latte.
- Lei bevette del latte.

Она пила молоко.

- Abbiamo parlato del francese.
- Noi abbiamo parlato del francese.
- Parlammo del francese.
- Noi parlammo del francese.

Мы говорили о французском языке.

- Abbiamo piantato del riso.
- Noi abbiamo piantato del riso.
- Piantammo del riso.
- Noi piantammo del riso.

- Мы посадили рис.
- Мы сажали рис.

- Ho preparato del caffè.
- Io ho preparato del caffè.
- Preparai del caffè.
- Io preparai del caffè.

- Я приготовил кофе.
- Я приготовила кофе.
- Я сделал кофе.
- Я сделала кофе.
- Я сварил кофе.

- Ho preparato del tè.
- Io ho preparato del tè.
- Preparai del tè.
- Io preparai del tè.

- Я приготовил чай.
- Я заварил чай.

- Vedi l'entrata del parco?
- Tu vedi l'entrata del parco?
- Vede l'entrata del parco?
- Lei vede l'entrata del parco?
- Vedete l'entrata del parco?
- Voi vedete l'entrata del parco?

- Видишь вход в парк?
- Видите вход в парк?

- Sei del tutto delirante.
- Tu sei del tutto delirante.
- È del tutto delirante.
- Lei è del tutto delirante.
- Siete del tutto deliranti.
- Voi siete del tutto deliranti.

Ты определённо фантаст.

- Bevi del tè verde?
- Tu bevi del tè verde?
- Beve del tè verde?
- Lei beve del tè verde?
- Bevete del tè verde?
- Voi bevete del tè verde?

- Ты пьёшь зелёный чай?
- Вы пьёте зелёный чай?

- Hai paura del silenzio?
- Tu hai paura del silenzio?
- Ha paura del silenzio?
- Lei ha paura del silenzio?
- Avete paura del silenzio?
- Voi avete paura del silenzio?

- Вы боитесь тишины?
- Ты боишься тишины?

- Ha comprato del pane.
- Lei ha comprato del pane.
- Hai comprato del pane.
- Tu hai comprato del pane.
- Avete comprato del pane.
- Voi avete comprato del pane.

- Вы купили хлеб.
- Ты купил хлеб.

- Dovete occuparvi del cane.
- Vi dovete occupare del cane.
- Deve occuparsi del cane.
- Si deve occupare del cane.
- Devi occuparti del cane.
- Ti devi occupare del cane.

- Ты должен присмотреть за собакой.
- Ты должен присмотреть за псом.

- Vuoi ancora del tè?
- Tu vuoi ancora del tè?
- Vuole ancora del tè?
- Lei vuole ancora del tè?
- Volete ancora del tè?
- Voi volete ancora del tè?

- Ты ещё хочешь чаю?
- Вы ещё хотите чаю?

- Hai bisogno del libro?
- Tu hai bisogno del libro?
- Ha bisogno del libro?
- Lei ha bisogno del libro?
- Avete bisogno del libro?
- Voi avete bisogno del libro?

- Тебе нужна книга?
- Вам нужна книга?

- Ho bevuto del tè invece del caffè questa mattina.
- Ho bevuto del tè invece del caffè stamattina.

Я пил чай вместо кофе этим утром.

La nostra comprensione del futuro aumento del livello del mare è buona,

Наше понимание будущего повышения уровня моря — это хорошо,

- Avete del vino francese?
- Ha del vino francese?
- Hai del vino francese?

- У вас есть какое-нибудь французское вино?
- У вас есть французское вино?
- У тебя есть французское вино?

- Fai del tuo meglio.
- Fate del vostro meglio.
- Faccia del suo meglio.

Постарайся!

- Hai preparato del caffè?
- Ha preparato del caffè?
- Avete preparato del caffè?

- Ты приготовил кофе?
- Вы приготовили кофе?
- Ты сделал кофе?
- Вы сделали кофе?
- Ты сварил кофе?
- Вы сварили кофе?

- Potresti portarci del caffè?
- Potreste portarci del caffè?
- Potrebbe portarci del caffè?

Не могли бы вы принести нам кофе?

- Guarda l'etichetta del prezzo.
- Guardate l'etichetta del prezzo.
- Guardi l'etichetta del prezzo.

- Посмотрите на ценник.
- Посмотри на цену.
- Смотри на ценник.
- Посмотри на ценник.

- Stai indossando del rossetto?
- Sta indossando del rossetto?
- State indossando del rossetto?

Ты накрасила губы?

- Mi farai del caffè?
- Mi farete del caffè?
- Mi farà del caffè?

- Сделаешь мне кофе?
- Сваришь мне кофе?
- Сварите мне кофе?

- Hai paura del buio?
- Avete paura del buio?
- Ha paura del buio?

- Боишься ли ты темноты?
- Ты боишься темноты?
- Вы боитесь темноты?

- Vorresti bere del caffè?
- Vorreste bere del caffè?
- Vorrebbe bere del caffè?

Вы бы хотели кофе?

- Hai del vino rosso?
- Ha del vino rosso?
- Avete del vino rosso?

- У вас есть красное вино?
- У тебя есть красное вино?

Dovrà affrontare l'aumento del livello del mare.

испытают на себе повышение уровня моря.

La fondazione del Consiglio del Terzo Polo,

создание Совета по охране третьего полюса,

- Bevi del tè.
- Tu bevi del tè.

Ты пьёшь чай.

- Mangio del riso.
- Sto mangiando del riso.

Я ем рис.

Vuoi bere del tè o del caffè?

Ты хочешь чай или кофе?

- Mangio del pane.
- Io mangio del pane.

Я ем хлеб.

- Abbiamo del vino.
- Noi abbiamo del vino.

У нас есть вино.

- Compravo del pane.
- Io compravo del pane.

Я покупал хлеб.

- Compravi del pane.
- Tu compravi del pane.

Ты покупал хлеб.

- Comprava del pane.
- Lui comprava del pane.

Он покупал хлеб.

- Comprava del pane.
- Lei comprava del pane.

Она покупала хлеб.

- Compravamo del pane.
- Noi compravamo del pane.

Мы покупали хлеб.

- Compravano del pane.
- Loro compravano del pane.

Они покупали хлеб.

- Compro del pane.
- Io compro del pane.

Я покупаю хлеб.

- Compri del pane.
- Tu compri del pane.

Ты покупаешь хлеб.

- Compra del pane.
- Lui compra del pane.

Он покупает хлеб.

- Compra del pane.
- Lei compra del pane.

Она покупает хлеб.

- Compriamo del pane.
- Noi compriamo del pane.

Мы покупаем хлеб.

- Comprano del pane.
- Loro comprano del pane.

Они покупают хлеб.

- Comprerò del pane.
- Io comprerò del pane.

Я куплю хлеба.

- Comprerai del pane.
- Tu comprerai del pane.

Ты купишь хлеба.

- Comprerà del pane.
- Lui comprerà del pane.

Он купит хлеба.

- Comprerà del pane.
- Lei comprerà del pane.

Она купит хлеба.

- Compreremo del pane.
- Noi compreremo del pane.

Мы купим хлеба.

- Compreranno del pane.
- Loro compreranno del pane.

Они купят хлеба.

- Mangio del tofu.
- Io mangio del tofu.

Я ем тофу.

- Ho del cibo.
- Io ho del cibo.

- У меня есть еда.
- Еда у меня есть.

- Voglio del latte.
- Io voglio del latte.

Я хочу молока.

- Voglio del gelato.
- Io voglio del gelato.

- Я хочу мороженое.
- Я хочу мороженого.