Translation of "Ebbe" in Russian

0.183 sec.

Examples of using "Ebbe" in a sentence and their russian translations:

Ebbe un'esperienza amara.

- У него был горький опыт.
- У неё был горький опыт.

Ebbe una standing ovation.

Его осыпали овациями.

Tom ebbe un'infanzia difficile.

У Тома было трудное детство.

Mary ebbe l'ultima parola.

Последнее слово осталось за Мэри.

- Ha avuto successo.
- Lui ha avuto successo.
- Ebbe successo.
- Lui ebbe successo.

- Он преуспел.
- У него всё получилось.

Quando ebbe concluso, gli chiesi:

После этого у меня возник вопрос.

Tom ebbe un jet lag.

Том страдал от смены часовых поясов.

Lui ebbe un crollo nervoso.

У него был нервный срыв.

Belle non ebbe mai il cancro.

У Бель никогда не было рака.

Tutto ebbe inizio negli anni '40

Фактически история началась в 1940-х

Quando ebbe sentito la notizia, impallidì.

- Услышав новость, она побледнела.
- Когда он услышал новость, он побледнел.
- Когда она услышала эту новость, она побледнела.

Tom ebbe un sospiro di sollievo.

Том вздохнул с облегчением.

- Ha avuto un'esperienza amara.
- Lui ha avuto un'esperienza amara.
- Ebbe un'esperienza amara.
- Lui ebbe un'esperienza amara.

У него был горький опыт.

- Ha avuto una perdita.
- Lui ha avuto una perdita.
- Ebbe una perdita.
- Lui ebbe una perdita.

Он остался в убытке.

- Ha avuto un ictus.
- Lei ha avuto un ictus.
- Ebbe un ictus.
- Lei ebbe un ictus.

У неё был инсульт.

- La celebrazione ebbe luogo, nonostante il brutto tempo.
- La celebrazione ebbe luogo, nonostante le cattive condizioni atmosferiche.

Празднование состоялось, несмотря на плохую погоду.

Il suo nuovo libro ebbe un'accoglienza favorevole.

Его новая книга встретила благоприятный прием.

Tom ebbe una relazione clandestina con Mary.

У Тома была тайная связь с Марией.

Ebbe una figlia dal suo primo marito.

У неё была дочь от первого брака.

Il suo cavallo ebbe un attacco cardiaco.

- У его лошади был сердечный приступ.
- У её лошади был сердечный приступ.

- L'operazione ha avuto successo.
- L'operazione ebbe successo.

Операция прошла успешно.

- L'esperimento ha avuto successo.
- L'esperimento ebbe successo.

Эксперимент удался.

Il suo programma ebbe un enorme successo.

- Его программа имела огромный успех.
- Её программа имела огромный успех.

- Tom ha avuto un'idea.
- Tom ebbe un'idea.

У Тома была идея.

- Tom ha avuto successo.
- Tom ebbe successo.

- Тому это удалось.
- У Тома получилось.
- Том преуспел.

- Tom ha avuto successo?
- Tom ebbe successo?

- У Тома получилось?
- Том сумел?

- Aveva una nuova idea.
- Ebbe una nuova idea.

Его посетила новая идея.

Tom non ebbe il coraggio di guardare Mary.

Том не осмелился посмотреть на Мэри.

- Ha avuto successo nella vita.
- Lui ha avuto successo nella vita.
- Ebbe successo nella vita.
- Lui ebbe successo nella vita.

Он преуспел в жизни.

- Ha avuto un incidente stradale.
- Lui ha avuto un incidente stradale.
- Ebbe un incidente stradale.
- Lui ebbe un incidente stradale.

Он попал в аварию.

- Ha avuto un crollo nervoso.
- Lei ha avuto un crollo nervoso.
- Ebbe un crollo nervoso.
- Lei ebbe un crollo nervoso.

У неё был нервный срыв.

- Mary ha avuto l'ultima parola.
- Mary ebbe l'ultima parola.

Мэри смеялась последней.

La campagna ebbe successo e lui vinse le elezioni.

Кампания была успешной, и он победил на выборах.

- Tom ha avuto un'idea splendida.
- Tom ebbe un'idea splendida.

- У Тома возникла отличная идея.
- У Тома была отличная идея.

- Tom ha avuto un'idea brillante.
- Tom ebbe un'idea brillante.

Тому пришла в голову блестящая идея.

- Tom ha avuto il raffreddore.
- Tom ebbe il raffreddore.

- Том был простужен.
- У Тома была простуда.

- La missione ha avuto successo.
- La missione ebbe successo.

Миссия была успешной.

- Tom ha avuto un'infanzia difficile.
- Tom ebbe un'infanzia difficile.

У Тома было трудное детство.

Il grande incendio di Londra ebbe luogo nel 1666

Великий лондонский пожар случился в 1666 году.

- Tom ha avuto un incidente.
- Tom ebbe un incidente.

Том попал в аварию.

- Tom ha avuto un aumento.
- Tom ebbe un aumento.

Тому повысили зарплату.

- Tom ha avuto una promozione.
- Tom ebbe una promozione.

- Тома повысили.
- Том получил повышение.

- Tom ha avuto il biglietto gratis.
- Tom ebbe il biglietto gratis.
- Tom ha avuto il biglietto gratuitamente.
- Tom ebbe il biglietto gratuitamente.

Том получил билет бесплатно.

- Tom ha avuto una settimana intensa.
- Tom ebbe una settimana intensa.
- Tom ha avuto una settimana movimentata.
- Tom ebbe una settimana movimentata.

У Тома была сумасшедшая неделя.

La scuola economico-giuridica ebbe una vita breve e infelice.

У школы экономики и права была недолгая и несчастливая жизнь.

- Mia zia ebbe tre figli.
- Mia zia aveva tre figli.

У моей тёти было трое детей.

- Sentendo la notizia, impallidì.
- Quando ebbe sentito la notizia, impallidì.

Услышав новость, он побледнел.

- Ha avuto uno scatto di rabbia.
- Lui ha avuto uno scatto di rabbia.
- Ebbe uno scatto di rabbia.
- Lui ebbe uno scatto di rabbia.

Он взбесился от ярости.

- Ha avuto un incidente sul lavoro.
- Lui ha avuto un incidente sul lavoro.
- Ebbe un incidente sul lavoro.
- Lui ebbe un incidente sul lavoro.

С ним произошел несчастный случай на работе.

- Tom ha avuto un crollo nervoso.
- Tom ebbe un crollo nervoso.
- Tom ha avuto un crollo di nervi.
- Tom ebbe un crollo di nervi.

У Тома был нервный срыв.

Una volta che la vita sulla Terra ebbe accesso alla multicellularità,

Появление на Земле многоклеточных существ,

- Quando ha avuto luogo il matrimonio?
- Quando ebbe luogo il matrimonio?

Когда была свадьба?

- Tom ha avuto un attacco d'ansia.
- Tom ebbe un attacco d'ansia.

У Тома случился приступ паники.

- Tom ha avuto un attacco d'asma.
- Tom ebbe un attacco d'asma.

У Тома был приступ астмы.

- Mia nonna ha avuto un ictus.
- Mia nonna ebbe un ictus.

У моей бабушки был инсульт.

- Tom non ha mai avuto figli.
- Tom non ebbe mai figli.

У Тома никогда не было детей.

- La missione non ha avuto successo.
- La missione non ebbe successo.

Миссия провалилась.

- Tom ha avuto un piccolo incidente.
- Tom ebbe un piccolo incidente.

Том попал в небольшую аварию.

- Tom ha avuto lo stesso problema.
- Tom ebbe lo stesso problema.

У Тома была такая же проблема.

Dopo che ebbe ucciso il fratello Remo, Romolo regnò da solo.

После того, как Ромул убил своего брата Рема, он царствовал в одиночку.

- Tom ha avuto qualche ottima idea.
- Tom ebbe qualche ottima idea.

У Тома было несколько отличных идей.

- Il piano non ha avuto successo.
- Il piano non ebbe successo.

План не увенчался успехом.

- Tom ha avuto una buona idea.
- Tom ebbe una buona idea.

У Тома была хорошая идея.

- Mary ha avuto un attacco di panico.
- Mary ebbe un attacco di panico.

У Мэри был приступ паники.

- Tom ha avuto un attacco di cuore.
- Tom ebbe un attacco di cuore.

- У Тома был сердечный приступ.
- У Тома случился сердечный приступ.
- У Тома был инфаркт.

- Tom ha avuto un colpo di calore.
- Tom ebbe un colpo di calore.

- Том получил солнечный удар.
- У Тома был тепловой удар.

- Ogni Stato ha avuto un solo voto.
- Ogni Stato ebbe un solo voto.

- У каждого штата был только один голос.
- У каждого государства был только один голос.

- Tom ha avuto una giornata molto lunga.
- Tom ebbe una giornata molto lunga.

У Тома был очень длинный день.

- Tom ha avuto una discussione con Mary.
- Tom ebbe una discussione con Mary.

У Тома была ссора с Мэри.

- Tom ha avuto difficoltà a trovare lavoro.
- Tom ebbe difficoltà a trovare lavoro.

- Тому было нелегко найти работу.
- Тому было сложно найти работу.

- Ha avuto i brividi.
- Ebbe i brividi.
- È rabbrividito.
- Rabbrividì.
- È tremato.
- Tremò.

Он дрожал.

- Ha detto che ha avuto una giornata difficile.
- Disse che ebbe una giornata difficile.

Он сказал, что у него был трудный день.

- Non ha avuto difficoltà nel trovare il posto.
- Lui non ha avuto difficoltà nel trovare il posto.
- Non ebbe difficoltà nel trovare il posto.
- Lui non ebbe difficoltà nel trovare il posto.

Он без труда нашёл это место.

- Non ha avuto difficoltà a risolvere il problema.
- Lui non ha avuto difficoltà a risolvere il problema.
- Non ebbe difficoltà a risolvere il problema.
- Lui non ebbe difficoltà a risolvere il problema.

Ему было несложно решить задачу.

- Ha avuto un profondo effetto su di me.
- Ebbe un profondo effetto su di me.

Это на меня глубоко повлияло.

- Tom ha avuto un'esperienza di prossimità alla morte.
- Tom ebbe un'esperienza di prossimità alla morte.

- Том чуть не умер.
- Том побывал на грани между жизнью и смертью.
- Том был в смертельной опасности.
- Том побывал в смертельной опасности.
- Том побывал на пороге смерти.
- Том пережил смертельную опасность.
- Том перенёс смертельную опасность.
- Том испытал смертельную опасность.
- Том побывал одной ногой в могиле.
- Том побывал на волоске от смерти.
- Том был на волоске от смерти.
- Том очутился одной ногой в могиле.
- Том побывал у края могилы.
- Том побывал на грани смерти.
- Том оказался на волосок от смерти.
- Том очутился на волосок от смерти.

- Tom non ha mai avuto l'occasione di incontrare Mary.
- Tom non ha mai avuto l'occasione di conoscere Mary.
- Tom non ebbe mai l'occasione di incontrare Mary.
- Tom non ebbe mai l'occasione di conoscere Mary.

Том так и не встретился с Мэри.

- Mia zia ha avuto tre figli.
- Mia zia ebbe tre figli.
- Mia zia aveva tre figli.

У моей тёти было трое детей.

- Quella medicina ha funzionato.
- Quella medicina ha avuto effetto.
- Quella medicina ebbe effetto.
- Quella medicina funzionò.

Это лекарство помогло.

È molto più estremo della nostra più folle fantascienza. Ricordo il giorno in cui tutto ebbe inizio.

Нашим самым авангардным научным фантастам такое даже и не снилось. Хорошо помню день, когда всё это началось.

- La famiglia ha avuto delle difficoltà dopo la guerra.
- La famiglia ebbe delle difficoltà dopo la guerra.

У семьи были трудные времена после войны.

- Il ragazzo ha avuto un'indigestione dopo aver mangiato troppo.
- Il ragazzo ebbe un'indigestione dopo aver mangiato troppo.

У мальчика было несварение после переедания.

- Ebbe un incidente e si fratturò la gamba.
- Lui ebbe un incidente e si fratturò la gamba.
- Ha avuto un incidente e si è fratturato la gamba.
- Lui ha avuto un incidente e si è fratturato la gamba.

Он попал в аварию и сломал ногу.

- Tom non ha avuto tempo per finire il suo rapporto.
- Tom non ebbe tempo per finire il suo rapporto.

У Тома не было времени закончить отчёт.

- L'industrializzazione ha avuto una grande influenza sullo sviluppo dell'economia in Giappone.
- L'industrializzazione ebbe una grande influenza sullo sviluppo dell'economia in Giappone.
- L'industrializzazione ha avuto una grande influenza sullo sviluppo economico in Giappone.
- L'industrializzazione ebbe una grande influenza sullo sviluppo economico in Giappone.

Индустриализация оказала большое влияние на развитие экономики Японии.

- Si è sposato due volte e ha avuto più di 20 figli.
- Si è sposato due volte è ha avuto più di 20 bambini.
- Si sposò due volte ed ebbe più di 20 figli.
- Si sposò due volte ed ebbe più di 20 bambini.

- Он женился дважды, и у него было более 20 детей.
- Он был дважды женат, и у него было более двадцати детей.

- Il suo tentativo di fuga ha avuto successo.
- Il suo tentativo di fuga ebbe successo.
- Il suo tentativo di fuga è riuscito.
- Il suo tentativo di fuga riuscì.

Его попытка побега удалась.

- La cerimonia di apertura si è svolta nei tempi previsti.
- La cerimonia di apertura si svolse nei tempi previsti.
- La cerimonia di apertura ha avuto luogo nei tempi previsti.
- La cerimonia di apertura ebbe luogo nei tempi previsti.

Церемония открытия состоялась по расписанию.