Translation of "Prendiamo" in Portuguese

0.004 sec.

Examples of using "Prendiamo" in a sentence and their portuguese translations:

- Prendiamo un autobus.
- Prendiamo un bus.

Vamos pegar um ônibus.

Prendiamo l'autobus.

Tomemos o ônibus.

Prendiamo le medicine.

Vamos buscar os medicamentos.

Prendiamo del sushi.

- Vamos comer sushi.
- Comamos sushi.

Prendiamo una scorciatoia.

Vamos pegar um atalho.

Prendiamo la metropolitana.

Vamos pegar o metrô.

Prendiamo un treno.

- Peguemos o trem.
- Vamos pegar um trem.

Prendiamo il treno.

- Tomemos o trem.
- Peguemos o trem.

Perché non prendiamo un taxi?

Por que não pegamos um táxi?

Prendiamo un po' di caffè.

Vamos tomar um café.

- Prendiamo in prestito dizionari di tedesco da Pfirsichbaeumchen.
- Noi prendiamo in prestito dizionari di tedesco da Pfirsichbaeumchen.

Emprestamos dicionários de alemão de Pfirsichbaeumchen.

È lontano andare a piedi! Prendiamo la macchina.

- É longe para ir a pé! Vamos pegar um carro.
- É longe para ir a pé! Vamos de carro.

Lo prendiamo dalla coda o gli blocchiamo la testa?

Então, vamos agarrar pela cauda ou vamos prender a cabeça?

Ok, ora lo prendiamo e lo mettiamo nella bottiglia.

Vamos apanhá-lo e pô-lo na garrafa de água.

Ok, prendiamo molti di questi e andiamo sul lago ghiacciato.

Vamos juntar mais destas e descer ao lago congelado.

Se prendiamo Chris e inseriamo gli elettroni dentro di lui

Se pegarmos o Chris e colocarmos eletrodos de ECP nele,

Ma da dove prendiamo queste frasi? E come le traduciamo?

Mas onde conseguimos essas sentenças? E como nós as traduzimos?

- Prendiamo un po' di caffè.
- Beviamo un po' di caffè.

- Bora tomar um café.
- Vamos beber café.

Ok, prendiamo un po' di queste e andiamo sul lago ghiacciato.

Vamos juntar mais destas e descer ao lago congelado.