Translation of "Qualcosa" in Portuguese

0.013 sec.

Examples of using "Qualcosa" in a sentence and their portuguese translations:

- Vedi qualcosa?
- Tu vedi qualcosa?
- Vedete qualcosa?
- Voi vedete qualcosa?
- Vede qualcosa?
- Lei vede qualcosa?

- Vês algo?
- Você vê algo?
- Você está vendo algo?
- Vês alguma coisa?
- Você vê alguma coisa?
- Você está vendo alguma coisa?
- Vês qualquer coisa?
- Você vê qualquer coisa?
- Você está vendo qualquer coisa?

- Vuoi qualcosa?
- Vuole qualcosa?
- Lei vuole qualcosa?
- Volete qualcosa?
- Voi volete qualcosa?
- Tu vuoi qualcosa?

- Você quer alguma coisa?
- Quer alguma coisa?

- Scrivi qualcosa.
- Scriva qualcosa.
- Scrivete qualcosa.

- Escreva alguma coisa.
- Escrevam alguma coisa.

- Fai qualcosa!
- Fate qualcosa!
- Faccia qualcosa!

Faça alguma coisa!

- Bevi qualcosa.
- Beva qualcosa.
- Bevete qualcosa.

Bebe alguma coisa.

- Vuoi qualcosa da mangiare?
- Volete mangiare qualcosa?
- Vuole mangiare qualcosa?
- Vuoi mangiare qualcosa?
- Vorresti mangiare qualcosa?
- Vorreste mangiare qualcosa?
- Vorrebbe mangiare qualcosa?

- Quer alguma coisa para comer?
- Você quer comer algo?

- Fai qualcosa!
- Faccia qualcosa!

Faça alguma coisa!

- Ho trovato qualcosa.
- Io ho trovato qualcosa.
- Trovai qualcosa.
- Io trovai qualcosa.

- Encontrei algo.
- Encontrei alguma coisa.

- Ha detto qualcosa?
- Disse qualcosa?
- Lui ha detto qualcosa?
- Lui disse qualcosa?

Ele disse algo?

- Hai trovato qualcosa?
- Ha trovato qualcosa?
- Avete trovato qualcosa?
- Tu hai trovato qualcosa?
- Lei ha trovato qualcosa?
- Voi avete trovato qualcosa?

- Você encontrou alguma coisa?
- Vocês encontraram alguma coisa?
- Você encontrou algo?
- Vocês encontraram algo?

- Voglio dirti qualcosa.
- Voglio dirvi qualcosa.
- Voglio dirle qualcosa.
- Ti voglio dire qualcosa.
- Vi voglio dire qualcosa.
- Le voglio dire qualcosa.

Eu quero te dizer uma coisa.

- Posso mostrarti qualcosa?
- Ti posso mostrare qualcosa?
- Posso mostrarvi qualcosa?
- Vi posso mostrare qualcosa?
- Posso mostrarle qualcosa?
- Le posso mostrare qualcosa?

Posso te mostrar uma coisa?

- Stai implicando qualcosa?
- Sta implicando qualcosa?
- State implicando qualcosa?

Você está insinuando alguma coisa?

- Volevi dirmi qualcosa?
- Voleva dirmi qualcosa?
- Volevate dirmi qualcosa?

Você queria me dizer alguma coisa?

- Vorresti mangiare qualcosa?
- Vorreste mangiare qualcosa?
- Vorrebbe mangiare qualcosa?

Quer comer alguma coisa?

- Hai perso qualcosa?
- Ha perso qualcosa?
- Avete perso qualcosa?

- Perdeu algo?
- Você perdeu alguma coisa?

- Devi mangiare qualcosa.
- Deve mangiare qualcosa.
- Dovete mangiare qualcosa.

- Você tem de comer alguma coisa.
- Você tem que comer alguma coisa.

- Stai nascondendo qualcosa?
- Sta nascondendo qualcosa?
- State nascondendo qualcosa?

Você está escondendo alguma coisa?

- Hai visto qualcosa?
- Ha visto qualcosa?
- Avete visto qualcosa?

- Você viu alguma coisa?
- Vocês viram alguma coisa?

- Hai fatto qualcosa?
- Ha fatto qualcosa?
- Avete fatto qualcosa?

Você fez alguma coisa?

- Hai nascosto qualcosa?
- Ha nascosto qualcosa?
- Avete nascosto qualcosa?

Você escondeu alguma coisa?

- Hai bevuto qualcosa?
- Ha bevuto qualcosa?
- Avete bevuto qualcosa?

Bebeu alguma coisa?

- Stai comprando qualcosa?
- Sta comprando qualcosa?
- State comprando qualcosa?

- Você está comprando alguma coisa?
- Tu estás a comprar alguma coisa?
- Vai comprar alguma coisa?
- Tu vais comprar algo?
- Comprareis alguma coisa?
- Vocês compram alguma coisa?
- Estão a comprar algo?
- O senhor vai comprar alguma coisa?
- A senhora compra alguma coisa?
- Os senhores comprarão algo?
- Vão as senhoras comprar alguma coisa?
- Compra alguma coisa?
- Comprarão algo?
- Vão comprar alguma coisa?

- Vuoi qualcosa?
- Tu vuoi qualcosa?

- Você quer alguma coisa?
- Quer alguma coisa?

- Farò qualcosa.
- Io farò qualcosa.

Farei algo.

- Sanno qualcosa.
- Loro sanno qualcosa.

- Eles sabem alguma coisa.
- Elas sabem alguma coisa.

- Ho qualcosa.
- Io ho qualcosa.

Eu tenho algo.

- Dicevi qualcosa?
- Hai detto qualcosa?

- Você disse alguma coisa?
- Você disse algo?

- Fammi provare qualcosa.
- Mi faccia provare qualcosa.
- Fatemi provare qualcosa.

Me deixa experimentar uma coisa.

- Per piacere, di' qualcosa.
- Per favore, di' qualcosa.
- Per piacere, dica qualcosa.
- Per favore, dica qualcosa.
- Per piacere, dite qualcosa.
- Per favore, dite qualcosa.

Por favor, diga alguma coisa.

- Qualcosa è diverso.
- Qualcosa è differente.

Alguma coisa está diferente.

- Qualcosa sta bruciando.
- Sta bruciando qualcosa.

Tem alguma coisa queimando.

- Qualcosa è cambiato.
- È cambiato qualcosa.

Algo mudou.

- Sto dimenticando qualcosa?
- Sto scordando qualcosa?

Estou esquecendo alguma coisa?

- È successo qualcosa?
- È capitato qualcosa?

Aconteceu alguma coisa?

- Vorrei mangiare qualcosa.
- Voglio mangiare qualcosa.

Quero comer algo.

- Tom ha qualcosa?
- Ha qualcosa Tom?

- Tom tem alguma coisa?
- Tom tem algo?

- Proviamo a fare qualcosa!
- Proviamo qualcosa!

- Vamos tentar alguma coisa!
- Vamos tentar algo!

- Sei allergico a qualcosa?
- Tu sei allergico a qualcosa?
- Sei allergica a qualcosa?
- Tu sei allergica a qualcosa?
- È allergica a qualcosa?
- Lei è allergica a qualcosa?
- È allergico a qualcosa?
- Lei è allergico a qualcosa?
- Siete allergici a qualcosa?
- Voi siete allergici a qualcosa?
- Siete allergiche a qualcosa?
- Voi siete allergiche a qualcosa?

- Você é alérgico a alguma coisa?
- A senhora é alérgica a alguma coisa?
- O senhor é alérgico a alguma coisa?

- Gli ha sussurrato qualcosa.
- Lei gli ha sussurrato qualcosa.
- Gli sussurrò qualcosa.
- Lei gli sussurrò qualcosa.

Ela sussurrou-lhe algo.

- Hai qualcosa per me?
- Tu hai qualcosa per me?
- Ha qualcosa per me?
- Lei ha qualcosa per me?
- Avete qualcosa per me?
- Voi avete qualcosa per me?

Você tem algo para mim?

- Hai qualcosa da mangiare?
- Tu hai qualcosa da mangiare?
- Ha qualcosa da mangiare?
- Lei ha qualcosa da mangiare?
- Avete qualcosa da mangiare?
- Voi avete qualcosa da mangiare?

Você tem alguma coisa para comer?

- Hai qualcosa da dire?
- Ha qualcosa da dire?
- Avete qualcosa da dire?
- Tu hai qualcosa da dire?
- Lei ha qualcosa da dire?
- Voi avete qualcosa da dire?

Tem algo a dizer?

- Hai paura di qualcosa?
- Tu hai paura di qualcosa?
- Ha paura di qualcosa?
- Lei ha paura di qualcosa?
- Avete paura di qualcosa?
- Voi avete paura di qualcosa?

Você está com medo de alguma coisa?

- Devi aver visto qualcosa.
- Tu devi aver visto qualcosa.
- Deve aver visto qualcosa.
- Lei deve aver visto qualcosa.
- Dovete aver visto qualcosa.
- Voi dovete aver visto qualcosa.

Você deve ter visto algo.

- Hai qualcosa contro Tom?
- Tu hai qualcosa contro Tom?
- Ha qualcosa contro Tom?
- Lei ha qualcosa contro Tom?
- Avete qualcosa contro Tom?
- Voi avete qualcosa contro Tom?

Você tem alguma coisa contra Tom?

- Vorresti qualcosa da bere?
- Vorreste qualcosa da bere?
- Vorrebbe qualcosa da bere?
- Tu vorresti qualcosa da bere?
- Lei vorrebbe qualcosa da bere?
- Voi vorreste qualcosa da bere?

- Você deseja beber algo?
- Você quer tomar alguma coisa?
- Você gostaria de algo para beber?
- Você gostaria de beber alguma coisa?

- Voglio parlarti di qualcosa.
- Io voglio parlarti di qualcosa.
- Voglio parlarvi di qualcosa.
- Io voglio parlarvi di qualcosa.
- Voglio parlarle di qualcosa.
- Io voglio parlarle di qualcosa.

Quero falar com você sobre algo.

- Ho qualcosa da darti.
- Io ho qualcosa da darti.
- Ho qualcosa da darvi.
- Io ho qualcosa da darvi.
- Ho qualcosa da darle.
- Io ho qualcosa da darle.

Eu tenho algo para te dar.

- Hai qualcosa da aggiungere?
- Ha qualcosa da aggiungere?
- Avete qualcosa da aggiungere?
- Tu hai qualcosa da aggiungere?
- Lei ha qualcosa da aggiungere?
- Voi avete qualcosa da aggiungere?

Você tem algo a acrescentar?

- Vuoi qualcosa da fare?
- Tu vuoi qualcosa da fare?
- Vuole qualcosa da fare?
- Lei vuole qualcosa da fare?
- Volete qualcosa da fare?
- Voi volete qualcosa da fare?

- Você quer alguma coisa para fazer?
- Tu queres alguma coisa para fazer?
- Você quer algo para fazer?
- Quer alguma coisa para fazer?
- Queres fazer alguma coisa?
- Tu queres algo para fazer?
- Quereis algo para fazer?
- Querem alguma coisa para fazer?
- O senhor quer alguma coisa para fazer?
- A senhora quer fazer alguma coisa?
- Os senhores querem fazer alguma coisa?
- As senhoras querem algo para fazer?

- Vorresti qualcosa da mangiare?
- Vorreste qualcosa da mangiare?
- Vorrebbe qualcosa da mangiare?

Você gostaria de comer alguma coisa?

- Vuoi qualcosa per colazione?
- Vuole qualcosa per colazione?
- Volete qualcosa per colazione?

Você quer comer alguma coisa no café da manhã?

- Dica qualcosa su questo.
- Dite qualcosa su questo.
- Di' qualcosa su questo.

Diga algo sobre isso.

- Fai qualcosa di utile.
- Faccia qualcosa di utile.
- Fate qualcosa di utile.

Faça alguma coisa útil.

- Vuoi qualcosa da mangiare?
- Vuole qualcosa da mangiare?
- Volete qualcosa da mangiare?

Quer alguma coisa para comer?

- Devo farti vedere qualcosa.
- Devo farvi vedere qualcosa.
- Devo farle vedere qualcosa.

- Eu tenho que te mostrar uma coisa.
- Eu tenho que lhe mostrar uma coisa.

- Ti ho portato qualcosa.
- Vi ho portato qualcosa.
- Le ho portato qualcosa.

- Eu te trouxe algo.
- Eu lhe trouxe algo.

- Hai qualcosa da aggiungere?
- Ha qualcosa da aggiungere?
- Avete qualcosa da aggiungere?

Tem algo a acrescentar?

- Devo parlarti di qualcosa.
- Devo parlarvi di qualcosa.
- Devo parlarle di qualcosa.

Eu preciso falar com você sobre algo.

- Vuoi qualcosa di speciale?
- Vuole qualcosa di speciale?
- Volete qualcosa di speciale?

- Você quer algo especial?
- Vocês querem algo especial?
- Queres algo especial?

- Bevi qualcosa con me.
- Beva qualcosa con me.
- Bevete qualcosa con me.

Tome uma bebida comigo.

- Vuoi che dica qualcosa?
- Vuole che dica qualcosa?
- Volete che dica qualcosa?

Você quer que eu diga algo?

- Sai qualcosa su Tom?
- Sa qualcosa su Tom?
- Sapete qualcosa su Tom?

- Você sabe alguma coisa sobre o Tom?
- Vocês sabem alguma coisa sobre o Tom?
- Tu sabes alguma coisa sobre o Tom?

- Vorresti qualcosa da bere?
- Vorreste qualcosa da bere?
- Vorrebbe qualcosa da bere?

Você gostaria de beber alguma coisa?

- Di' qualcosa in arabo.
- Dica qualcosa in arabo.
- Dite qualcosa in arabo.

Fale alguma coisa em árabe.

- Voglio mangiare qualcosa.
- Io voglio mangiare qualcosa.

Quero comer algo.

- Devo fare qualcosa.
- Io devo fare qualcosa.

Tenho de fazer algo.

- Tom ha mangiato qualcosa.
- Tom mangiò qualcosa.

- O Tom comeu alguma coisa.
- Tom comeu alguma coisa.

- Hanno trovato qualcosa?
- Loro hanno trovato qualcosa?

Eles encontraram alguma coisa?

- Sto cercando qualcosa.
- Io sto cercando qualcosa.

Estou procurando uma coisa.

- Tom ha trovato qualcosa.
- Tom trovò qualcosa.

Tom encontrou algo.

- Devo dire qualcosa.
- Io devo dire qualcosa.

Eu tenho que dizer alguma coisa.

- Ha detto qualcosa.
- Lei ha detto qualcosa.

Ela disse algo.

- Dovrebbe dirci qualcosa.
- Ci dovrebbe dire qualcosa.

Isso deve nos dizer alguma coisa.

- Tom ha detto qualcosa.
- Tom disse qualcosa.

- Tom disse algo.
- Tom disse alguma coisa.

- Abbiamo visto qualcosa.
- Noi abbiamo visto qualcosa.

- Nós vimos alguma coisa.
- Vimos alguma coisa.

- Mi ricordo qualcosa.
- Io mi ricordo qualcosa.

- Eu me lembro de alguma coisa.
- Eu me lembro de algo.

- Deve essere successo qualcosa.
- Dev'essere successo qualcosa.

Algo deve ter acontecido.

- Voglio bere qualcosa.
- Io voglio bere qualcosa.

Quero beber algo.

- Gli ha detto qualcosa.
- Gli disse qualcosa.

Ela disse algo a ele.

- Voglio che guardi qualcosa.
- Voglio che guardiate qualcosa.
- Voglio che tu guardi qualcosa.
- Voglio che lei guardi qualcosa.
- Voglio che voi guardiate qualcosa.

- Eu quero que você olhe uma coisa para mim.
- Quero que você olhe uma coisa para mim.

- Tom, dobbiamo fare qualcosa.
- Dobbiamo fare qualcosa, Tom.
- Tom, noi dobbiamo fare qualcosa.
- Noi dobbiamo fare qualcosa, Tom.

Temos que fazer algo, Tom.

Sento qualcosa.

Escuto algo.

Vuoi qualcosa?

- Você deseja alguma coisa?
- Você deseja algo?

Vale qualcosa?

Será que vale alguma coisa?

Proviamo qualcosa!

- Vamos tentar alguma coisa!
- Vamos tentar algo!
- Vamos tentar alguma coisa.

Vedo qualcosa.

- Vejo alguma coisa.
- Eu vejo alguma coisa.

C'era qualcosa.

Havia alguma coisa.

Beviamo qualcosa?

Vamos beber alguma coisa?