Translation of "Dimenticare" in Polish

0.009 sec.

Examples of using "Dimenticare" in a sentence and their polish translations:

Non voglio dimenticare.

Nie chcę zapomnieć.

Non dimenticare, decidi tu.

Pamiętaj, to twój wybór.

Non dimenticare di portarti un ombrello.

Nie zapomnij wziąść ze sobą parasolki

Non dimenticare di chiudere le finestre.

Nie zapomnij zamknąć okna.

Non dimenticare di spegnere il gas.

Nie zapomnij wyłączyć gaz.

- Questo fatto non deve essere dimenticato.
- Non bisogna dimenticare questo fatto.
- Non bisogna dimenticare quel fatto.

Ten fakt nie może zostać zapomniany.

Non dimenticare che è una tua scelta.

Pamiętaj, to twój wybór.

Non dimenticare che sei tu a decidere.

Mam nadzieję, że pamiętasz: to twoja decyzja.

Non dimenticare che è una tua scelta.

Mam nadzieję, że pamiętasz: to twoja decyzja.

Ho finito per dimenticare il suo indirizzo.

Zapomniałem jego adres.

Non dimenticare di prendere la macchina fotografica.

Nie zapomnij zabrać apartatu fotograficznego.

Non dimenticare, devi aiutarmi a trovare quel relitto.

Pamiętaj, potrzebuję twojej pomocy, by znaleźć wrak.

Non dimenticare, devi aiutarmi a trovare il relitto.

Pamiętaj, potrzebuję twojej pomocy, by znaleźć wrak.

Non dimenticare, devi aiutarmi. per trovare il relitto.

Pamiętaj, potrzebuję twojej pomocy, by znaleźć wrak.

Non dimenticare, devi aiutarmi per trovare il relitto.

Pamiętaj, potrzebuję twojej pomocy, by znaleźć wrak.

- Non dimentichi lo scontrino.
- Non dimenticare lo scontrino.
- Non dimenticate lo scontrino.

Proszę nie zapomnieć paragonu.

Non dimenticare di chiudere il tappo della soda, così non si consuma.

Nie zapomnij zakręcić butelki wody sodowej, żeby nie zwietrzała.

Più di ogni altra cosa, lui aveva paura di dimenticare il testo.

Najbardziej na świecie bał się zapomnieć tekstu.

- Non dimenticare la tua roba.
- Non dimentichi la sua roba.
- Non dimenticate la vostra roba.

Nie zapomnij swoich rzeczy.

- Non dimenticare le tue cose.
- Non dimenticate le vostre cose.
- Non dimentichi le sue cose.

- Nie zapominaj swoich rzeczy.
- Nie zapomnij swoich rzeczy.

- Non dimenticare il biglietto.
- Non dimenticarti il biglietto.
- Non dimenticatevi il biglietto.
- Non dimenticate il biglietto.

Nie zapomnij biletu.

Mi manchi e non riesco più né a dormire né a mangiare. Non posso dimenticare i tuoi occhi.

Tęsknię za Tobą i nie mogę spać ani jeść. Nie mogę zapomnieć Twoich oczu.

- Non dimenticarlo.
- Non scordarlo.
- Non scordatelo.
- Non dimenticatelo.
- Non lo dimentichi.
- Non lo scordi.
- Non la dimentichi.
- Non la scordi.
- Non scordarla.
- Non dimenticarla.
- Non dimenticatela.
- Non scordatela.
- Non lo scordare.
- Non la scordare.
- Non lo scordate.
- Non la scordate.
- Non lo dimenticare.
- Non la dimenticare.
- Non lo dimenticate.
- Non la dimenticate.

Nie zapomnij o tym.

- Non dimenticate di chiudere il gas prima di uscire.
- Non dimenticare di chiudere il gas prima di uscire.
- Non dimentichi di chiudere il gas prima di uscire.

Nie zapomnij wyłączyć gazu zanim wyjdziesz.

- Non dimenticarti di me.
- Non dimenticatevi di me.
- Non si dimentichi di me.
- Non vi dimenticate di me.
- Non ti dimenticare di me.
- Non scordarti di me.
- Non scordatevi di me.
- Non si scordi di me.
- Non ti scordare di me.
- Non vi scordate di me.

Nie zapomnij o mnie.

Ragazzi! Non si deve affrontare questo tema, il gioco non vale la candela. Siete giovani, allegri, tutto in questo mondo è facile per voi. È meglio non introdursi qui. Sul serio, ogni di voi si pentirà. È meglio terminare questo colloquio e dimenticare ogni cosa che è stata discussa. Sto capendo pure che susciterò un vivo interesse con questo messaggio, ma vorrei avvisare prima i più curiosi: fermatevi. I restanti non potranno trovare niente.

Chłopcy nie warto otwierać ten temat. Jesteście młodzi, żartobliwi, dla was wszystko jest łatwo. To nie jest. To nie jest Czikatiło i nawet nie archiwa służb specjalnych. Tutaj lepiej nie włazić. Poważnie, każdy z was będzie żałować. Najlepiej zamknijcie temat i zapomnijcie co się tu pisało. Całkiem rozumiem, że tą wiadomością wywołam dodatkowe zainteresowanie, ale chcę od razu ostrzec dociekliwych - stóp. Pozostałych po prostu nie znajdą.