Translation of "Pensare" in Korean

0.007 sec.

Examples of using "Pensare" in a sentence and their korean translations:

Anziché agire senza pensare,

생각하지 않을 때와 반대로 행동하게 되며

Alcuni uomini qui potrebbero pensare:

몇몇 남성분들은 이렇게 생각하실 수도 있습니다.

Questo mi ha fatto pensare:

이 사실은 제게 궁금증을 안겼어요.

Così, ho iniziato a pensare:

그래서 저는 생각하기 시작했죠.

Mi stanno facendo pensare lentamente.

머리가 정말 안 돌아갑니다

Cosa pensare del nostro valore

우리들의 가치에 대해 어떻게 생각할지

Sapete, non mi fa pensare

그러니깐, 이걸 내일 해야 한다든가

Ma sul palco, non devo pensare.

하지만 무대에서는 생각할 필요가 없죠.

Dovresti pensare velocemente, andresti nel panico;

빠른 판단이 필요하죠. 허둥지둥하게 될 겁니다.

Occorre pensare a diverse strategie di successo.

이를 성공 여부를 평가하는 다양한 관점으로 이해해주세요.

Riusciamo a pensare a degli esempi, giusto?

몇 가지 예가 떠오르지 않나요?

Quel modo di pensare ci resta in testa

그 사고방식은 우리 머리에 남아서

È arrogante pensare che la tecnologia ci salverà.

기술이 우리를 구해줄 거라는 생각은 오만한 생각입니다.

E a causa di questo modo di pensare,

그러한 생각의 결과로서

Invece di pensare che non c'è solo l'America.

미국 시장이 아니란 사실조차 고려하지 않고 말이죠.

Ho cominciato a pensare a cosa fare per contribuire.

제가 어떻게 도울 수 있을까 생각하기 시작했어요.

E come potremmo essere in grado di pensare meglio.

더 좋게 생각하는 방법을 이해하려하죠.

Si sta facendo tardi, bisogna pensare a un riparo,

자, 이제 어두워지니 피난처를 생각해야겠죠

E che posso comprendere facilmente e usare per pensare,

능숙하고 이해하고 깊이있게 생각하게 되었죠.

Molte persone hanno iniziato a pensare ai decenni passati,

그래서 많은 사람들은 수십 년 전을 그리워합니다.

Molti di noi preferiscono pensare alle cose più vicine,

우리는 주변만을 생각합니다

Possiamo pensare che sia infinita, quando guardiamo in alto;

우리가 올려다봤을 때 무한해 보이지만

E poi bisogna iniziare a pensare come un polpo.

‎그런 다음에는 문어처럼 ‎생각해야 했죠

I miracoli accadono e dovete pensare che l'amore sia possibile.

기적은 일어날 수 있어요, 사랑은 가능하다는 걸 꼭 믿어야 해요.

Ho passato molto tempo a pensare le città del futuro.

저는 미래의 도시 모습을 상상하는 데에 많은 시간을 보냅니다.

Ok, si sta facendo tardi. Dobbiamo pensare a un riparo.

자, 이제 어두워지니 피난처를 생각해야겠죠

Smettere di pensare che esista uno stato di salute perfetto

추구해야 하는 아름답고 완벽한 상태의 건강함이

Alcuni potrebbero pensare che i bambini dell'asilo o di prima

어떤 사람들은 유치원생이나 1학년들은

Tutto ciò che potevo fare all'epoca era pensare a lei.

‎당시에 저는 ‎온통 문어 생각뿐이었어요

Inizi a pensare alla tua morte e alla tua vulnerabilità,

‎내가 얼마나 연약한 인간인지 ‎죽음을 생각하게 됐죠

Troppo impegnati a comunicare per avere il tempo di pensare.

때때로 우리는 연락하느라 너무 바빠서 생각을 할 수 없습니다.

Che uno che non li conosce può pensare che siano donne.

그들을 아는 사람은 모두 그가 여자라고 믿을 것이다.

Mi piace pensare a questo come la creazione di eredità condivise.

이번 도구는 가보를 공유하는 것과 비슷하다고 생각합니다.

Che sono tanto audaci da pensare in grande e lottare duramente,

큰 꿈을 꾸고 치열하게 싸우기에 충분히 대단한 사람들요.

E mi sono ritrovata a pensare di appartenere a quel luogo

그리곤 생각했습니다. 내가 있어야 할 곳은 바로 여기라고.

A breve potreste ritrovarmi a non pensare più come voi stessi

게임을 하면서 여러분은 점점 더 실제 자기 자신의 생각보다는

Vi mostro un esempio recente che ha cambiato il nostro modo di pensare.

저희의 생각을 뒤바꾸어 놓았던 최근의 사례를 보여드리겠습니다.

Come possa pensare così velocemente e prendere decisioni di vita o di morte, sì, è piuttosto incredibile.

‎단시간에 기지를 발휘해 ‎생사가 걸린 결정을 내리다니 ‎문어는 참 경이로운 동물이에요

Ma non potevo fare a meno di pensare: "Sta giocando con i pesci". Si vedono spesso giocare gli animali sociali.

‎그런데 아무리 봐도 ‎물고기와 장난치는 것 같았어요 ‎사회적 동물은 ‎놀이를 즐기기도 하지만