Translation of "Traduzione" in Japanese

0.007 sec.

Examples of using "Traduzione" in a sentence and their japanese translations:

- La traduzione di questa frase è una cattiva traduzione.
- La traduzione di questa sentenza è una cattiva traduzione.

この文の翻訳は悪い翻訳。

- Non usare la traduzione automatica.
- Non usate la traduzione automatica.
- Non usi la traduzione automatica.

機械翻訳は使わないでください。

Questa non è una traduzione libera. È una traduzione senza senso.

これは意訳なんかじゃない。飛訳だよ。

- La qualità della traduzione è migliorata.
- La qualità di traduzione è migliorata.

翻訳の質が良くなった。

- Non puoi fidarti di una traduzione automatica.
- Non può fidarsi di una traduzione automatica.
- Non potete fidarvi di una traduzione automatica.
- Non ti puoi fidare di una traduzione automatica.
- Non si può fidare di una traduzione automatica.
- Non ci si può fidare di una traduzione automatica.
- Non vi potete fidare di una traduzione automatica.

コンピュータ翻訳は当てにならない。

La traduzione era fedele all'originale.

その翻訳は原文に忠実であった。

La traduzione è fedele all'originale.

その翻訳は原典に忠実だ。

Non usate la traduzione automatica.

機械翻訳は使わないでください。

Perché la traduzione automatica è inutile?

なぜ自動翻訳は使い物にならないのか?

È difficile trovare una traduzione adeguata.

適当な訳を見つけるのが難しい。

Paragona la tua traduzione alla sua.

あなたの訳を彼の訳と比べてみなさい。

Potremmo avere per i giovani traduzione simultanea,

世界中のどんな場所であっても 若者たちが母国語で

Confrontate ancora una volta la traduzione e l'originale.

もう一度翻訳を原文と比較してみなさい。

Confronta la tua traduzione con quella sulla lavagna.

君たちの訳文と黒板の訳を比較しなさい。

Forse ho fatto alcuni piccoli errori nella traduzione.

私は訳す際に、何かちょっとした間違いをしたかもしれない。

Si dice che quella traduzione sia fedele all'originale.

あの翻訳は原文に忠実だそうだ。

La poesia di Goethe "Mignon" è largamente letta in Giappone con l'eccellente traduzione di Mori Ogai.

ゲーテの詩「ミニヨン」は日本では森鷗外の名訳で広く愛誦されてきた。

Sebbene non sia in grado di riconoscere un ciliegio da un pruno, conosce la loro traduzione in 12 lingue.

彼は桜と梅を見分けられないが、それぞれを12ヵ国語で言える。

Se volete veramente aggiornare le vostre abilità linguistiche, allora la traduzione potrebbe non essere il modo migliore per farlo, ma state davvero giocherellando e basta, quindi credo che se lo trovate divertente, più potere a voi.

純粋に語学力を上げたいなら翻訳なんかには関わらない方がいいのかもしらんが、もともと遊びなので楽しければいいかなと思ってる。