Translation of "Importanza" in Japanese

0.004 sec.

Examples of using "Importanza" in a sentence and their japanese translations:

- Questa questione è di grande importanza.
- Questa domanda è di grande importanza.

- この問題は非常に重要な問題だ。
- この問題は非常に重要なものだ。

- È una faccenda di grande importanza.
- Questa è una questione di grande importanza.

- これはとても重要なことだ。
- これはたいへん重要な事柄である。

Abbiamo insistito sulla sua importanza.

私たちはその重要性を主張した。

La questione è di grande importanza.

その問題は非常に重要だ。

La questione è di nessuna importanza.

その問題は重要ではない。

La notizia è di grande importanza.

そのニュースはとても重大だ。

La pace è di grande importanza.

平和はとても大切です。

Perché dai importanza a questo incidente?

どうしてあの出来事が大事だと思いますか。

È una questione della massima importanza.

これは最重要案件です。

- La controversia non aveva che un'importanza relativa.
- La controversia aveva solo poca importanza.
- La controversia aveva soltanto poca importanza.
- La controversia aveva solamente poca importanza.

ほとんど内容のない議論だった。

- Credo che la sua opinione abbia molta importanza.
- Io credo che la sua opinione abbia molta importanza.

彼の意見は大変重要だと思います。

Quello è un problema di primaria importanza.

それは最も重要な問題だ。

Quel che ha detto non ha importanza.

彼の言ったことは何の重要性もない。

Non dovremmo dare troppa importanza ai soldi.

お金を重視するのは良くない。

Gli inglesi danno grande importanza alla libertà.

イギリス人は自由を尊ぶ国民である。

Questo problema è solo di secondaria importanza.

この問題は副次的な重要性を持つに過ぎない。

- Penso che la sua opinione sia di grande importanza.
- Io penso che la sua opinione sia di grande importanza.

彼の意見は大変重要だと思います。

La questione è di grande importanza per me.

その問題は私にはとても重要である。

Il compito è di grande importanza per loro.

その仕事は彼らにとってとても重要だ。

Quello che dice non ha importanza per me.

彼の言うことは私にとってまったく重要ではない。

- Sembrava che stessero discutendo di una questione di grande importanza.
- Sembrava che loro stessero discutendo di una questione di grande importanza.

彼らは非常に重要なことを議論しているようだった。

Non ha importanza chi lo dice, non è vero.

誰がそう言おうとも、それは真実ではない。

L'esercizio fisico è di vitale importanza per un cane.

運動は犬にとって絶対不可欠なものだ。

- So per certo che lui è un uomo di grande importanza.
- Io so per certo che lui è un uomo di grande importanza.

彼がとても重要な人物であることは私が確かに知っている。