Translation of "Notizia" in Russian

0.007 sec.

Examples of using "Notizia" in a sentence and their russian translations:

- Hai qualche notizia?
- Tu hai qualche notizia?
- Ha qualche notizia?
- Lei ha qualche notizia?
- Avete qualche notizia?
- Voi avete qualche notizia?

- Есть ли новости?
- Новости есть?

- Diffondete la notizia!
- Diffondi la notizia!
- Diffonda la notizia!

- Распространи новости!
- Распространите новости!

Che notizia!

Какая новость!

Prima notizia!

Впервые слышу!

- Hai sentito le notizie?
- Hai sentito la notizia?
- Tu hai sentito la notizia?
- Ha sentito la notizia?
- Lei ha sentito la notizia?
- Avete sentito la notizia?
- Voi avete sentito la notizia?

- Ты слышал новости?
- Вы слышали новости?

- Hai qualche notizia per me?
- Tu hai qualche notizia per me?
- Ha qualche notizia per me?
- Lei ha qualche notizia per me?
- Avete qualche notizia per me?
- Voi avete qualche notizia per me?

У вас есть для меня какие-нибудь новости?

- Ho qualche notizia per te.
- Ho qualche notizia per voi.
- Ho qualche notizia per lei.

У меня есть для вас новости.

- Era sorpreso dalla notizia.
- Lui era sorpreso dalla notizia.

Его удивили новости.

- È una notizia eccellente.
- Quella è una notizia eccellente.

Это отличная новость.

- Erano tutti scioccati dalla notizia.
- Erano tutti sconvolti dalla notizia.

Все были шокированы новостью.

- Sentendo la notizia, impallidì.
- Quando ebbe sentito la notizia, impallidì.

Услышав новость, он побледнел.

- Senza dubbio hai sentito la notizia.
- Senza dubbio ha sentito la notizia.
- Senza dubbio avete sentito la notizia.

Ты несомненно уже слышал новости.

- È scoppiata in lacrime alla notizia.
- Scoppiò in lacrime alla notizia.

Она разрыдалась, когда услышала новость.

- Ho appena visto la notizia.
- Io ho appena visto la notizia.

Я только что видел новости.

- Ho ricevuto quella notizia da Hashimoto.
- Ricevetti quella notizia da Hashimoto.

Я узнал эти новости от Хашимото.

- Ero scioccato dalla notizia di ieri.
- Io ero scioccato dalla notizia di ieri.
- Ero scioccata dalla notizia di ieri.
- Io ero scioccata dalla notizia di ieri.

- Я был шокирован вчерашней новостью.
- Я была шокирована вчерашней новостью.

E quindi fanno notizia.

и потому являются новостями.

Sospirò delusa alla notizia.

Услышав новости, она разочарованно вздохнула.

È una buona notizia?

- Это хорошая новость?
- Это хорошие новости?
- Это добрые вести?

Questa notizia l'ha turbata.

Эта новость её очень расстроила.

Sentendo la notizia, impallidì.

Услышав новость, он побледнел.

La notizia era sensazionale.

Новость была сенсационная.

- La buona notizia è che non morirai.
- La buona notizia è che non morirà.
- La buona notizia è che non morirete.

Хорошая новость, что вы не умрёте.

- La notizia gli ha spezzato il cuore.
- La notizia gli spezzò il cuore.

Новость разбила ему сердце.

- Ho sentito la notizia alla radio.
- Io ho sentito la notizia alla radio.

Я услышал эту новость по радио.

- Si è diffusa la notizia della sua morte.
- Si diffuse la notizia della sua morte.
- La notizia della sua morte si è diffusa.
- La notizia della sua morte si diffuse.

- Новости о его смерти распространялись.
- Новость о его смерти распространилась.

Ed ecco la buona notizia:

И вот хорошая новость:

E la buona notizia è

Хорошая новость:

La notizia l'ha resa triste.

Новости расстроили её.

Mamma era sorpresa dalla notizia.

- Мама удивилась новостям.
- Мать была удивлена новостями.

Quella è una vecchia notizia.

- Это старые новости.
- Это я уже слышал.
- Это мы уже знаем.

Ho qualche notizia per te.

- У меня для тебя новости.
- У меня есть для тебя новости.

Lei era sorpresa della notizia.

Новости её удивили.

Lui era sorpreso dalla notizia.

Он был удивлён этой новостью.

Questa era una bella notizia.

Это была хорошая новость.

Come ha preso la notizia?

Как он воспринял это известие?

- Abbiamo ricevuto la notizia.
- Abbiamo ricevuto le notizie.
- Ricevemmo la notizia.
- Ricevemmo le notizie.

- Мы получили новость.
- Мы узнали новость.

- Questa notizia non è degna di fede.
- Quella notizia non è degna di fede.

Эта новость не заслуживает доверия.

- La notizia è stata un colpo per lui.
- La notizia fu un colpo per lui.

Новость стала для него ударом.

- Tom era stupito quando ha sentito la notizia.
- Tom era stupito quando sentì la notizia.

Том был поражён, когда услышал новость.

E, per darvi una buona notizia,

И совсем хорошие новости:

Sì. Ero molto sorpreso della notizia.

- Да. Я был очень удивлён, узнав новости.
- Да. Я был очень удивлён новостью.

Quando ebbe sentito la notizia, impallidì.

- Услышав новость, она побледнела.
- Когда он услышал новость, он побледнел.
- Когда она услышала эту новость, она побледнела.

La notizia l'ha resa molto triste.

- Новость её очень расстроила.
- Новость очень огорчила её.

Abbiamo ricevuto notizia della sua morte.

Мы получили весть о её смерти.

La triste notizia gli tolse l'appetito.

Печальная новость лишила его аппетита.

Ho ricevuto quella notizia da Hashimoto.

Я узнал эти новости от Хашимото.

Perché questa notizia è stata pubblicata?

Почему это сообщение было дано в печать?

Ho saputo la notizia da Hashimoto.

Эту новость мне сообщил Хасимото.

C’è una buona notizia per te.

Для тебя есть хорошая новость.

Eravamo sorpresi di apprendere la notizia.

Мы были удивлены, услышав эту новость.

È una notizia buona o cattiva?

Это хорошая новость или плохая?

Hai avuto qualche notizia da lui?

Ты получал от него какие-нибудь известия?

Hai avuto qualche notizia da lei?

Ты получал от неё какие-нибудь известия?

Avete avuto qualche notizia da lui?

Вы получали от него какие-нибудь известия?

Avete avuto qualche notizia da lei?

Вы получали от неё какие-нибудь известия?

Voglio ricevere qualche notizia da Tom.

Я хочу получить от Тома какие-нибудь новости.

Tom apprese questa notizia senza entusiasmo.

Том воспринял эту новость без энтузиазма.

Devo darle io la triste notizia.

- Я должен передать ей печальную новость.
- Я должна передать ей скорбную весть.

- Tutti conoscono la notizia.
- Tutti conoscono le notizie.
- Conoscono tutti la notizia.
- Conoscono tutti le notizie.

- Каждый знает эту новость.
- Эта новость всем известна.

- Fu presa dal panico quando sentì la notizia.
- Lei fu presa dal panico quando sentì la notizia.

- Она запаниковала, когда услышала эту новость.
- Услышав новость, она запаниковала.

- Andrò a dire a Tom la buona notizia.
- Io andrò a dire a Tom la buona notizia.

Пойду расскажу Тому хорошие новости.

La bella notizia è che possiamo farlo.

Хорошая новость в том, что мы в состоянии это сделать.

Per me è stata un bella notizia.

Для меня эта новость была хорошей.

Ha saputo la notizia leggendo il giornale.

Он узнал эту новость из газеты.

C'è qualche notizia sulle condizioni di Tom?

Есть какие-нибудь известия о состоянии Тома?

Lei ha ascoltato la notizia alla radio.

Она услышала новость по радио.

Lui ha ascoltato la notizia alla radio.

Он услышал новость по радио.

Lui scoprì questa notizia leggendo il giornale.

Он узнал эту новость, читая газету.

Sentendo la notizia, lei scoppiò a piangere.

Услышав новость, она разрыдалась.

- La buona notizia è che saremo in grado di aiutarti.
- La buona notizia è che noi saremo in grado di aiutarti.
- La buona notizia è che saremo in grado di aiutarvi.
- La buona notizia è che noi saremo in grado di aiutarvi.
- La buona notizia è che saremo in grado di aiutarla.
- La buona notizia è che noi saremo in grado di aiutarla.

Хорошей новостью является то, что мы сможем тебе помочь.

- Le persone stavano piangendo alla notizia della sua morte.
- La gente stava piangendo alla notizia della sua morte.

Люди рыдали после известия о его смерти.

- Impallidì alla cattiva notizia.
- Lei impallidì alla cattiva notizia.
- Impallidì alle cattive notizie.
- Lei impallidì alle cattive notizie.
- È impallidita alla cattiva notizia.
- Lei è impallidita alla cattiva notizia.
- È impallidita alle cattive notizie.
- Lei è impallidita alle cattive notizie.

Она побледнела от плохих вестей.

La radio a diffuso questa notizia nei dettagli.

По радио передали подробные новости.

- Qual è la notizia?
- Quali sono le notizie?

Какие новости?

La notizia è troppo bella per essere vera.

- Эти новости слишком хороши, чтобы быть правдой.
- Эта новость слишком хороша, чтобы быть правдой.

Quale era la sua reazione a questa notizia?

Какой была его реакция на эту новость?

- Siamo sorpresi dalla notizia.
- Siamo sorpresi dalle notizie.

Мы удивлены новостью.

Sentita la notizia, è stata presa dal panico.

Услышав новость, она запаниковала.

Non abbiamo ancora ricevuto alcuna notizia da Tom.

Мы до сих пор не получили никаких вестей от Тома.

Lei era molto sorpresa nel sentire questa notizia.

Она была очень удивлена, когда услышала эту новость.

- La notizia l'ha reso felice.
- La notizia lo rese felice.
- Le notizie l'hanno reso felice.
- Le notizie lo resero felice.

- Он обрадовался новостям.
- Новости его обрадовали.
- Новость его очень обрадовала.

- Dimmi prima le brutte notizie.
- Ditemi prima le brutte notizie.
- Mi dica prima le brutte notizie.
- Dimmi prima la brutta notizia.
- Mi dica prima la brutta notizia.
- Ditemi prima la brutta notizia.

- Начни с плохой новости.
- Начните с плохой новости.

- Eravamo tutti scioccati dalla notizia.
- Noi eravamo tutti scioccati dalla notizia.
- Eravamo tutte scioccate dalla notizia.
- Noi eravamo tutte scioccate dalla notizia.
- Eravamo tutte scioccate dalle notizie.
- Noi eravamo tutte scioccate dalle notizie.
- Eravamo tutti scioccati dalle notizie.
- Noi eravamo tutti scioccati dalle notizie.

Мы все были потрясены новостями.

Ma c'è una buona notizia. Missione compiuta, relitto trovato.

Хорошая новость в том, что наша миссия выполнена, мы нашли обломки.

Qualcuno deve dare la cattiva notizia a sua madre.

Кто-то должен сообщить её матери эту печальную новость.

Era sicuro che la notizia non gli sarebbe piaciuta.

Было ясно, что эта новость ему не понравится.

- Quali sono le ultime notizie?
- Qual è l'ultima notizia?

Каковы последние известия?

Mia madre mi ha preparato per la cattiva notizia.

Мама подготовила меня к плохим новостям.

- La notizia ci ha sorpresi molto.
- La notizia ci ha sorprese molto.
- La notizia ci sorprese molto.
- Le notizie ci hanno sorpresi molto.
- Le notizie ci hanno sorprese molto.
- Le notizie ci sorpresero molto.

Эта новость нас очень удивила.