Translation of "Giornale" in Japanese

0.022 sec.

Examples of using "Giornale" in a sentence and their japanese translations:

- Portami il giornale.
- Portatemi il giornale.
- Mi porti il giornale.

新聞を持ってきてくれ。

- Questo giornale è gratuito.
- Questo giornale è libero.
- Questo giornale è gratis.

- この新聞はロハだ。
- この新聞は無料です。
- この新聞は只です。
- この新聞はタダです。

- Prendiamo un giornale.
- Noi prendiamo un giornale.

うちは新聞を購読しています。

- Per quale giornale lavori?
- Per quale giornale lavorate?

どちらの新聞社にお勤めですか。

- Quanto costa il giornale?
- Quanto viene il giornale?

新聞はいくらですか。

- Portami il giornale, per favore.
- Portami il giornale, per piacere.
- Portatemi il giornale, per favore.
- Portatemi il giornale, per piacere.
- Mi porti il giornale, per favore.
- Mi porti il giornale, per piacere.

新聞を持って来てください。

Dov'è il giornale?

- 新聞どこ?
- 新聞はどこにありますか?

Prendi il giornale.

新聞取って。

- John è stato menzionato nel giornale.
- John fu menzionato nel giornale.
- John venne menzionato nel giornale.

ジョンのことが新聞に出ていた。

- Portami il giornale di oggi.
- Mi porti il giornale di oggi.
- Portatemi il giornale di oggi.

今日の新聞を持ってきて欲しい。

- Hai visto il giornale di oggi?
- Ha visto il giornale di oggi?
- Avete visto il giornale di oggi?
- Tu hai visto il giornale di oggi?
- Lei ha visto il giornale di oggi?
- Voi avete visto il giornale di oggi?

今日の新聞見た?

- Ci abboniamo a un giornale.
- Noi ci abboniamo a un giornale.

うちは新聞を購読しています。

L'ho letto sul giornale.

私はそれを新聞で読んだ。

È un giornale gratuito.

この新聞はロハだ。

Questo giornale è gratuito.

この新聞はタダです。

Stava leggendo un giornale.

彼は新聞を読んでいた。

Questo è un giornale.

これは新聞です。

- Contribuì al giornale con un articolo.
- Lei contribuì al giornale con un articolo.
- Ha contribuito al giornale con un articolo.
- Lei ha contribuito al giornale con un articolo.

彼女は新聞に論文を寄稿した。

- Portami il giornale di oggi, per favore.
- Portami il giornale di oggi, per piacere.
- Portatemi il giornale di oggi, per favore.
- Portatemi il giornale di oggi, per piacere.
- Mi porti il giornale di oggi, per favore.
- Mi porti il giornale di oggi, per piacere.

今日の新聞を持って来てください。

- Avete già letto il giornale di oggi?
- Hai già letto il giornale di oggi?
- Ha già letto il giornale di oggi?

- 今日の新聞はもう読みましたか。
- もう今日の新聞を読みましたか。
- もう今日の新聞は読んでしまいましたか。

- Il giornale non ha comunicato la storia.
- Il giornale non comunicò la storia.

その新聞にその記事は載らなかった。

Portami il giornale di oggi.

今日の新聞を持ってきて欲しい。

Il giornale riflette l'opinione pubblica.

新聞は世論を反映する。

A che giornale ti abboni?

- 何新聞をとっていますか。
- あなたはどの新聞をとっていますか。
- 何の新聞とってるの?

Ho letto dell'incidente sul giornale.

私は新聞でその事故について知った。

- Potrei avere un giornale giapponese, per favore?
- Potrei avere un giornale giapponese, per piacere?

日本語の新聞を持ってきてくださいますか。

- Faccio molto lavoro per il giornale scolastico.
- Io faccio molto lavoro per il giornale scolastico.

学校の新聞でかなり仕事をしています。

- Il giornale dice che si è suicidato.
- Il giornale dice che lui si è suicidato.

新聞によると彼が自殺したようだ。

Ha ritagliato un articolo dal giornale.

彼は新聞から広告を切り抜いた。

È un giornale molto buono, vero?

たいへん立派な新聞ですね。

Contribuì al giornale con un articolo.

彼女は新聞に論文を寄稿した。

Lui legge ogni mattina il giornale.

彼は毎朝、新聞を読む。

Secondo il giornale si è suicidato.

新聞によると彼が自殺したようだ。

Ho letto di lui sul giornale.

私は新聞で彼について読んだ。

La sua foto era sul giornale.

彼の写真が新聞に載っていた。

L'uomo risponde alla descrizione nel giornale.

あの男は新聞と一致する。

Quello è il giornale di oggi?

それは今日の新聞?

Un giornale accademico richiede la valutazione paritaria,

学術誌では互いに査読し合い

Ho già letto il giornale di oggi.

今日の新聞はすでに読んでしまった。

Ho comprato un giornale scritto in inglese.

私は英語で書かれた新聞を買った。

Mio padre legge il giornale ogni mattina.

私の父は毎朝新聞を読みます。

Hai letto questa mattina l'editoriale sul giornale?

今朝の新聞の社説を読みましたか。

Tom stava leggendo un giornale in pigiama.

トムはパジャマで新聞を読んでいた。

Abbiamo un giornale locale nella nostra città.

私達の市には地方新聞がある。

Ha saputo la notizia leggendo il giornale.

彼がそのニュースを新聞で読んで知りました。

- Lui ha l'abitudine di leggere il giornale durante i pasti.
- Ha l'abitudine di leggere il giornale mentre mangia.

- 彼は食事中に新聞を読む癖がある。
- 彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。

- I risultati delle elezioni appariranno sul giornale della sera.
- I risultati delle elezioni appariranno nei giornale della sera.

選挙の結果は夕刊に載るでしょう。

- Ha dato un'occhiata al giornale prima di andare a letto.
- Lui ha dato un'occhiata al giornale prima di andare a letto.
- Diede un'occhiata al giornale prima di andare a letto.
- Lui diede un'occhiata al giornale prima di andare a letto.

彼は寝る前にちょっと新聞に目を通した。

- È il critico di libri per il giornale locale.
- Lui è il critico di libri per il giornale locale.

彼は地元紙の本の批評家です。

Se è pubblicata, "quanto è rigoroso il giornale?"

論文は発表されているか? その学術誌はどれほど厳格か?

Conoscevano altre persone che leggevano lo stesso giornale,

みんな一緒の新聞を読んで

Mio padre lesse il giornale durante la colazione.

父は朝食を取りながら、新聞を読みます。

Ha trovato lavoro rispondendo ad un'inserzione sul giornale.

彼は新聞の広告に応募して職を得た。

Avendo letto il giornale, sono al corrente dell'incidente.

新聞を読んだので、その事故のことは知っている。

Mio nonno annuisce spesso verso il suo giornale.

祖父はよく新聞を読みながらこっくりこっくりする。

Ci sono notizie speciali sul giornale di oggi?

今日の新聞に何か特別なニュースがありますか。

- Ti sei mai abbonato a un giornale in lingua inglese?
- Ti sei mai abbonata a un giornale in lingua inglese?

あなたは英字新聞を定期購読したことがありますか。

- Leggo il giornale tutti i giorni per stare al passo coi tempi.
- Leggo un giornale tutti i giorni per tenermi aggiornata.

私は時代に遅れないように、毎日新聞を読む。

Lui ha l'abitudine di leggere il giornale mentre mangia.

- 彼は食事中に新聞を読む癖がある。
- 彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。

Lui è solito leggere il giornale mentre sta mangiando.

- 彼は食事中に新聞を読む癖がある。
- 彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。

Lui è solito leggere il giornale durante i pasti.

- 彼は食事中に新聞を読む癖がある。
- 彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。

Mio padre legge spesso il giornale durante i pasti.

父は食事中によく新聞を読みます。

Alcune persone leggono il giornale mentre guardano la televisione.

テレビを見ながら新聞を読む人もいる。

- Questo giornale è un quotidiano.
- Questo è un quotidiano.

これは日刊新聞です。

- Fa una regola di indossare gli occhiali quando legge un giornale.
- Lui fa una regola di indossare gli occhiali quando legge un giornale.

新聞を読むとき、彼はめがねをかけることにしています。

Un giornale ci dice che cosa sta succedendo nel mondo.

新聞は世の中の動きを教えてくれる。

L'uomo che sta leggendo un giornale laggiù è mio zio.

- 向こうで新聞を読んでいる人は私のおじです。
- むこうで新聞を読んでいる人は私の叔父です。

Stando al giornale, c'è stato un grande incendio a Boston.

新聞によると、ボストンで大火事があったらしい。

Secondo il giornale c'è stato un grosso incendio ieri sera.

新聞によると昨夜大火事があった。

Il giornale di oggi dice che sta arrivando un tifone.

今日の新聞によれば、台風がやってくるそうだ。

Il giornale chiamava in causa il governo per fermare l'inflazione.

その新聞は政府にインフレを止めるように求めた。

Stando al giornale di oggi, c'è stato un incendio in città.

今日の新聞によれば、その市で火災があった。

Il giornale ci tiene sempre informati sugli eventi che hanno luogo nel mondo.

新聞は世界の出来事をたえず知らせてくれる。

Quando il Signor Hilton voleva vendere la sua casa, l'ha fatta pubblicare sul giornale.

ヒルトン氏は家を売りたくなって新聞に広告をだした。

- Il saggio non era importante.
- Lo studio non era importante.
- Il giornale non era importante.
- L'esame non era importante.
- La carta da parati non era importante.

その書類は重要でなかった。