Examples of using "Prendiamo" in a sentence and their japanese translations:
バスで行こう。
電話でも受け付けていますよ。
うちは新聞を購読しています。
エレベーター使おうよ。
格安航空券を利用しよう。
くすりを取るぞ
お寿司を食べましょう。
近道をしよう。
タクシーに乗ろうよ。
地下鉄に乗ろう。
近道しようぜ。
電車で行こう。
電車で行こう。
ソーセージを入手できても
苦痛を感じ 匙を投げてしまいます
タクシーに乗ろうではないか。
休憩の間にコーヒーを飲みましょう。
あそこで自転車を借りよう。
「バスを用意しよう 難しい話じゃない」
日曜日はのんびりしています。
インコを飼うために必要なものを揃えましょう。
でも ゆっくり時間をかけて
ひょっとしたら雨になるかもしれない。かさをもって行ったほうがよさそうだ。
しっぽをつかむ? 頭を刺す?
こいつを水筒の中に入れたい
初めの2行をみてください 片方を学べば その逆も得られる
これを集めて― 湖に行こう
これを集めて― 湖に行こう
タクシーにのるより歩くほうが速いでしょう。
9時半の電車に乗れば、何時に秋田につきますか。
久しぶりに会ったんだから、酒でも飲みながら、昔話にでも花を咲かせるとするか。