Translation of "Dovrebbero" in Japanese

0.009 sec.

Examples of using "Dovrebbero" in a sentence and their japanese translations:

- I bambini dovrebbero giocare all'esterno.
- I bambini dovrebbero suonare all'esterno.

子供は外で遊ぶべきだ。

- Gli studenti dovrebbero studiare sodo.
- Gli studenti dovrebbero studiare duramente.

学生は当然必死に勉強するはずだ。

- I fratelli non dovrebbero litigare.
- I fratelli non dovrebbero discutere.

兄弟はけんかをしてはいけない。

- Dovrebbero avere una mente nobile.
- Loro dovrebbero avere una mente nobile.

その人たちは崇高な心をもつべきだ。

- Dovrebbero arrivare per le dieci.
- Loro dovrebbero arrivare per le dieci.

彼らは10時までには到着するはずだ。

Non dovrebbero parlare qui.

彼らはここで話をすべきではないのだ。

Le vendite dovrebbero raddoppiare quest'anno.

今年の売り上げは倍増と見込んでいます。

- I bambini dovrebbero obbedire ai loro genitori.
- I bambini dovrebbero ubbidire ai loro genitori.

- 子たる者すべからく親の命に従うべし。
- 子どもは親の言うことを聞くものなんだよ。

- I passeggeri dovrebbero salire sul treno ora.
- I passeggeri dovrebbero salire sul treno adesso.

乗客は今電車に乗り込んで下さい。

Le parole non dovrebbero essere scontate.

話を 安っぽくしては いけません

I giovani dovrebbero rispettare gli anziani.

若い人たちは老人を尊敬するべきだ。

Le buone tradizioni dovrebbero essere preservate.

よい伝統は保存されるべきだ。

Dovrebbero essere più al sicuro, avvolte nell'oscurità.

‎暗い夜の海なら ‎比較的安全なはずだ

I bambini dovrebbero bere latte ogni giorno.

子供は毎日牛乳を飲むべきだ。

Penso che tutti dovrebbero imparare un'altra lingua.

誰もが他の言語を学ぶべきだと私は思う。

I bambini dovrebbero stare lontani dal pericolo.

子供たちは危険に近づかないようにすべきだ。

- Gli studenti dovrebbero provare a non essere in ritardo.
- Gli studenti dovrebbero cercare di non essere in ritardo.

- 学生は遅刻しないように努めるべきだ。
- 学生は遅刻しないようにすべきだ。

Le sue parole dovrebbero incoraggiare e non sminuire.

支えることはあっても 打ちのめすべきではないのです

Dovrebbero dar vita a un senso di curiosità.

人々の好奇心を 掻き立てるべきであること

Gli standard di vita dovrebbero essere più alti.

生活水準は上がるべきである。

Si dovrebbero fare i propri compiti da soli.

自分の宿題は自分ですべきだ。

Tutti dovrebbero esercitare il loro diritto di voto.

すべての人は投票権を行使すべきだ。

I nostri ospiti dovrebbero essere qui tra un'ora.

お客様は1時間以内にお越しになるはずです。

Gli studenti dovrebbero utilizzare i libri della biblioteca.

学生は図書館の本を利用すべきだ。

- Quelli che vivono in case di vetro non dovrebbero tirare pietre.
- Quelli che abitano in case di vetro non dovrebbero tirare pietre.
- Quelli che vivono in case di vetro non dovrebbero lanciare pietre.
- Quelli che abitano in case di vetro non dovrebbero lanciare pietre.
- Quelli che abitano in case di vetro non dovrebbero lanciare sassi.
- Quelli che vivono in case di vetro non dovrebbero lanciare sassi.
- Quelli che vivono in case di vetro non dovrebbero tirare sassi.
- Quelli che abitano in case di vetro non dovrebbero tirare sassi.

- こわれやすいガラス張りの家に住む者は石を投げてはいけない。
- ガラスの家に住む人は石を投げるべきではない。

dovrebbero essere soggette agli stessi diritti, le stesse protezioni

住んでいる国で 誰もが与えられる権利を持ち

Le notti buie dovrebbero rendere le cose più facili...

‎暗くなるほど狩りには有利だ

E dovrebbero giocare un ruolo aumentando le prestazioni chirurgiche.

手術を提供できる地域を 広げるためにも一役買うべきです

Gli studenti dovrebbero sviluppare le loro capacità di lettura.

学生は読書の技能を磨くべきだ。

I dottori dovrebbero aiutare le persone malate o ferite.

医者は病人やけが人を助けるべきです。

I bambini non dovrebbero avere più soldi del necessario.

子供に必要以上のお金を持たせてはならない。

Si dovrebbero leggere molti libri quando si è giovani.

若いうちにたくさんの本を読むべきだ。

Senza un computer di guida funzionante, gli astronauti dovrebbero abortire.

動作するガイダンスコンピュータがなければ、宇宙飛行士は中止しなければなりません。

Le regole che i conducenti dovrebbero rispettare sono le seguenti.

運転者が守らなくてはならない規則は次の通りである。

Penso che tutte le persone grasse dovrebbero mettersi a dieta.

太っている人はみんなダイエットすべきだと思う。

- Le persone si dovrebbero lavare.
- La gente si dovrebbe lavare.

人は体を洗うべきである。

- Gli insegnanti non dovrebbero mai prendersi gioco degli studenti che fanno errori.
- Gli insegnanti non dovrebbero mai prendersi gioco degli studenti che fanno degli errori.

教師は、間違いをする生徒を決してからかってはならない。

- In un dizionario come questo ci dovrebbero essere almeno due frasi con "frigo".
- In un dizionario come questo ci dovrebbero essere almeno due frasi con "frigorifero".

このような辞書には、「冷蔵庫」という言葉を使った例文が少なくとも2つは載っているはずだ。

Nelle società che dovrebbero essere più aperte e più libere della Cina

中国よりもっとオープンで 自由な国であるはずの社会では

E tali scelte dovrebbero essere attuate, quanto più possibile, a livello locale.

そしてその選択は 可能な限り 地域のレベルで実行されるべきです

Uomini, indica ai generali quali posizioni dovrebbero assumere, animando tutti i cuori

、将軍にどの位置を取るべきかを示し 、彼の視線から光った自信を持って

Negli autobus affollati i giovani dovrebbero cedere il loro posto agli anziani.

- 込み合ったバスの中では若い人々は老人達に席を譲るべきだ。
- 混んでいるバスの車内では、若者はお年寄りに席を譲るべきだ。

- La gente non dovrebbe fissare gli stranieri.
- Le persone non dovrebbero fissare gli stranieri.

外人をじっと見るべきではない。

- Non dovresti bere molti liquidi.
- Non dovreste bere molti liquidi.
- Non dovrebbe bere molti liquidi.
- Non si dovrebbero bere molti liquidi.

水分を控えてください。

- Non dovresti dire cose di questo genere quando i bambini sono in giro.
- Non si dovrebbero dire cose di questo genere quando dei bambini sono nelle vicinanze.

子供のいる所でそんなことを言うものではない。