Translation of "Darti" in Japanese

0.004 sec.

Examples of using "Darti" in a sentence and their japanese translations:

Non avevo intenzione di darti questa impressione.

そういう印象を与えるつもりではなかったんです。

Mi venne chiesto di darti un messaggio.

私はあなたへの伝言を頼まれた。

- Non darti delle arie.
- Non si dia delle arie.

勿体振るのはやめてくれ。

Dammi il tempo di darti tutto quello che ho!

私の持っている全てをあなたに与えるために時間をちょうだい。

- Non devi darti tutte queste arie.
- Tu non devi darti tutte queste arie.
- Non deve darsi tutte queste arie.
- Lei non deve darsi tutte queste arie.

そんなに気取る必要はない。

- Ho qualcosa da darti.
- Io ho qualcosa da darti.
- Ho qualcosa da darvi.
- Io ho qualcosa da darvi.
- Ho qualcosa da darle.
- Io ho qualcosa da darle.

- あなたにあげる物があります。
- 君に渡す物がある。

- Non ho niente da darti.
- Non ho niente da darvi.
- Non ho niente da darle.
- Non ho nulla da darti.
- Non ho nulla da darvi.
- Non ho nulla da darle.

私はあなたにあげるものが何もない。

- Non ho niente da darti.
- Io non ho niente da darti.
- Non ho niente da darvi.
- Io non ho niente da darvi.
- Non ho niente da darle.
- Io non ho niente da darle.
- Non ho nulla da darti.
- Io non ho nulla da darti.
- Non ho nulla da darvi.
- Io non ho nulla da darvi.
- Non ho nulla da darle.
- Io non ho nulla da darle.

私はあなたにあげるものが何もない。

- Posso darti qualcosa da leggere?
- Posso darvi qualcosa da leggere?
- Posso darle qualcosa da leggere?

- あなたに何か読むものをあげましょうか。
- 何か読む物渡した方がいい?

Mi dispiace di non essere stato in grado di darti informazioni sui contatti di mio cugino.

従姉妹の連絡先を教えられなくてごめん。

- Non avevo intenzione di darti quell'impressione.
- Io non avevo intenzione di darti quell'impressione.
- Non avevo intenzione di darvi quell'impressione.
- Io non avevo intenzione di darvi quell'impressione.
- Non avevo intenzione di darle quell'impressione.
- Io non avevo intenzione di darle quell'impressione.

そういう印象を与えるつもりではなかったんです。

- Ho un bel regalo da darti.
- Ho un bel regalo da darvi.
- Ho un bel regalo da darle.

- 君にいい贈り物をあげましょう。
- 君にあげるいいものがあるんだ。

- Posso darti un autografo se vuoi.
- Posso darvi un autografo se volete.
- Posso darle un autografo se vuole.

サイン書いてやってもいいぞ。

- Smettila di darti delle arie con il tuo iPhone.
- Smettetela di darvi delle arie con il vostro iPhone.
- La smetta di darsi delle arie con il suo iPhone.

iPhoneを見せびらかすのはやめてよ。

- Riprenditi!
- Si riprenda!
- Riprendetevi!
- Datti una calmata!
- Vedi di stare tranquillo!
- Vedi di stare tranquilla!
- Si dia una calmata!
- Datevi una calmata!
- Vedi di darti una calmata!
- Veda di darsi una calmata!
- Vedete di darvi una calmata!

落ち着け!

- Siccome vi amiamo, stiamo aggiornando Tatoeba per portarvi una migliore esperienza da utente. Visto? Vi amiamo eh?
- Dato che ti amiamo, stiamo aggiornando Tatoeba per darti una migliore esperienza da utente. Visto? Ti amiamo, eh?
- Dato che vi amiamo, stiamo aggiornando Tatoeba per darvi una migliore esperienza da utenti. Visto? Vi amiamo, eh?
- Dato che l'amiamo, stiamo aggiornando Tatoeba per darle una migliore esperienza da utente. Visto? L'amiamo, eh?

私たちは皆さんを愛しているから、そしてサイトを改善するために、タトエバの管理を行っています。わかりましたか?私たちは君たちを愛してるね?