Translation of "Tempo" in Japanese

0.031 sec.

Examples of using "Tempo" in a sentence and their japanese translations:

- Dammi tempo.
- Mi dia tempo.
- Datemi tempo.

時間をください。

- Avete molto tempo?
- Voi avete molto tempo?
- Ha molto tempo?
- Lei ha molto tempo?
- Hai molto tempo?
- Tu hai molto tempo?

あなたはたくさん時間がありますか。

- Hai tempo dopodomani?
- Ha tempo dopodomani?
- Avete tempo dopodomani?

あさって、時間がありませんか。

- Ho tempo.
- Io ho tempo.

私は時間がある。

- Quanto tempo sei restato?
- Quanto tempo siete restati?
- Quanto tempo è restato?
- Quanto tempo sei restata?
- Quanto tempo siete restate?
- Quanto tempo è restata?
- Quanto tempo sei stato?
- Quanto tempo sei stata?
- Quanto tempo siete stati?
- Quanto tempo siete state?
- Quanto tempo è stato?
- Quanto tempo è stata?

どのくらいいたの?

- Avete molto tempo?
- Voi avete molto tempo?
- Ha molto tempo?
- Lei ha molto tempo?

あなたはたくさん時間がありますか。

- Perdiamo molto tempo.
- Noi perdiamo molto tempo.
- Sprechiamo molto tempo.
- Noi sprechiamo molto tempo.

私達は、多くの時間を無駄にする。

- Che tempo fa?
- Com'è il tempo?

天気はどうですか。

- Che tempo strano!
- Che tempo bizzarro!

変な天気!

- È arrivato in tempo.
- Lui è arrivato in tempo.
- Arrivò in tempo.
- Lui arrivò in tempo.

- 彼は時間通り到着した。
- 彼は時間内に到着した。

- Abbiamo ancora tempo.
- Noi abbiamo ancora tempo.
- Abbiamo ancora del tempo.
- Noi abbiamo ancora del tempo.

まだ時間がある。

- Fallo quando hai tempo.
- Falla quando hai tempo.
- Lo faccia quando ha tempo.
- La faccia quando ha tempo.
- Fatelo quando avete tempo.
- Fatela quando avete tempo.

- 今のうちにそれをしなさい。
- 暇なときにやりなさい。

- Il tempo è finito.
- Il tempo è scaduto.
- Non c'è più tempo.

- もう終わりです。
- 時間終了。
- はい、そこまで。

- Com'è il tempo oggi?
- Oggi che tempo fa?
- Che tempo fa oggi?

- 今日はどんな天気ですか。
- 今日の天気はどうですか。
- 今日の天気はどうかね?

- Abbiamo abbastanza tempo.
- Noi abbiamo abbastanza tempo.

時間は十分にある。

- Non ho tempo.
- Io non ho tempo.

- 私は時間がない。
- 私には時間がありません。
- 時間がありません。

- Il tempo è migliorato.
- Il tempo migliorò.

天気がよくなった。

- Abbiamo molto tempo.
- Noi abbiamo molto tempo.

時間はたっぷりあります。

- Il tempo è cambiato improvvisamente.
- Il tempo cambiò improvvisamente.
- Il tempo è cambiato all'improvviso.
- Il tempo cambiò all'improvviso.

天気が急に変わった。

- Tom sta perdendo tempo.
- Tom sta sprecando tempo.
- Tom sta sprecando del tempo.
- Tom sta perdendo del tempo.

トムは時間を無駄にしている。

- Non ho tempo ora.
- Non ho tempo adesso.
- Io non ho tempo ora.
- Io non ho tempo adesso.

今は時間がないんです。

Ho tempo.

時間はあります。

Dagli tempo.

彼を長い目で見てやりなさい。

C'è tempo?

時間ある?

- Quanto tempo sei stato via?
- Per quanto tempo sei stato via?
- Quanto tempo sei stata via?
- Per quanto tempo sei stata via?
- Quanto tempo è stata via?
- Per quanto tempo è stata via?
- Quanto tempo è stato via?
- Per quanto tempo è stato via?
- Quanto tempo siete stati via?
- Per quanto tempo siete stati via?
- Quanto tempo siete state via?
- Per quanto tempo siete state via?

どれくらいの間離れていたんです?

Farà del suo tempo per finirlo in tempo.

彼はそれを時間通りに終えるよう全力をつくすだろう。

- Abbiamo un sacco di tempo.
- Abbiamo molto tempo.

- 時間はたっぷりあります。
- 私たちは時間がたくさんある。

- Non abbiamo abbastanza tempo.
- Non c'è abbastanza tempo.

私たちの時間が足りない

- Il tempo passa rapidamente.
- Il tempo scorre rapidamente.

時は速やかにすぎてゆく。

- Ho bisogno di più tempo.
- Mi serve più tempo.
- Io ho bisogno di più tempo.
- A me serve più tempo.

- もっと時間が必要だ。
- もっと時間が欲しい。

- Che cosa fai nel tempo libero?
- Che cosa fate nel tempo libero?
- Cosa fai nel tempo libero?
- Tu cosa fai nel tempo libero?
- Cosa fa nel tempo libero?
- Lei cosa fa nel tempo libero?
- Cosa fate nel tempo libero?
- Voi cosa fate nel tempo libero?

- 暇なときは何をしていますか。
- 時間のあるときは何をしていますか。
- 余暇はどのように過ごしますか?
- 暇な時は何をしていますか。
- 暇なとき何してるの?

- Puoi prenderti il tuo tempo.
- Si può prendere il suo tempo.
- Può prendersi il suo tempo.
- Ti puoi prendere il tuo tempo.
- Potete prendervi il vostro tempo.
- Vi potete prendere il vostro tempo.

自分のペースでやってください。

- Hai un sacco di tempo.
- Tu hai un sacco di tempo.
- Ha un sacco di tempo.
- Lei ha un sacco di tempo.
- Avete un sacco di tempo.
- Voi avete un sacco di tempo.

- 十分間に合いましたね。
- まだたっぷり時間がありますよ。

- Avevi un sacco di tempo.
- Tu avevi un sacco di tempo.
- Aveva un sacco di tempo.
- Lei aveva un sacco di tempo.
- Avevate un sacco di tempo.
- Voi avevate un sacco di tempo.

時間はたっぷりあった。

- Da quanto tempo conosci Tom?
- Tu da quanto tempo conosci Tom?
- Da quanto tempo conosce Tom?
- Lei da quanto tempo conosce Tom?
- Da quanto tempo conoscete Tom?
- Voi da quanto tempo conoscete Tom?

トムと知り合ってどれくらいになりますか?

- Noleggia un furgoncino a tempo.
- Noleggi un furgoncino a tempo.
- Noleggiate un furgoncino a tempo.

小型ワゴン車を時間で借りる。

- Il tuo tempo è scaduto.
- Il suo tempo è scaduto.
- Il vostro tempo è scaduto.

- 君のもち時間はもう終わりです。
- 時間切れです。

- Prendi il tuo tempo.
- Prenda il suo tempo.
- Prendete il vostro tempo.
- Fai con comodo.

- ゆっくり時間を掛けなさい。
- ゆっくりやってくれ。
- ゆっくりどうぞ。

- Per quanto tempo sarai qui?
- Per quanto tempo sarà qui?
- Per quanto tempo sarete qui?

いつまでこちらにいらっしゃるんですか?

- Da quanto tempo conosci Judy?
- Da quanto tempo conosce Judy?
- Da quanto tempo conoscete Judy?

あなたはジュディさんと知り合ってどれぐらいになりますか。

- Non sprecare il tuo tempo.
- Non sprechi il suo tempo.
- Non sprecate il vostro tempo.

時間を無駄にしてはいけない。

- Per quanto tempo hai studiato?
- Per quanto tempo ha studiato?
- Per quanto tempo avete studiato?

あなたはいつから勉強していますか。

- Lui non approvava perdere tempo.
- Non approvava perdere tempo.

彼は時間を浪費する気にはなれなかった。

- Il tempo è migliorato.
- Il tempo atmosferico è migliorato.

天気が回復した。

- Sto odiando questo tempo!
- Sto odiando questo tempo atmosferico!

この悪天、いやになっちゃう!

- Sto ammazzando il tempo.
- Io sto ammazzando il tempo.

時間をつぶしているだけです。

- Il tempo passa veloce.
- Il tempo passa in fretta.

時が経つのははやい。

- Com'è il tempo lì?
- Là come è il tempo?

- そっちの天気は?
- そちらの天気はいかがですか。
- そちらの天気はいいですか。

- Non ho molto tempo.
- Io non ho molto tempo.

あまり時間がない。

- È malato da tempo.
- Lui è malato da tempo.

彼は長いあいだ病気です。

- È successo molto tempo fa.
- Successe molto tempo fa.

それは随分昔に起きたことです。

- Come sarà il tempo domani?
- Che tempo farà domani?

明日天気はどうでしょうか。

- Dove sei stato tutto questo tempo?
- Dove sei stata tutto questo tempo?
- Dove siete stati tutto questo tempo?
- Dov'è stato tutto questo tempo?
- Dov'è stata tutto questo tempo?
- Dove siete state tutto questo tempo?

今までずっとどこにいたの。

- Abbiamo ancora un sacco di tempo.
- Noi abbiamo ancora un sacco di tempo.
- Abbiamo ancora molto tempo.
- Noi abbiamo ancora molto tempo.

まだたっぷり時間はあります。

Molto tempo fa.

かなり昔使われていました

Il tempo vola.

- 時早く過ぎる。
- 時は飛ぶように過ぎる。
- 時のたつのは早いものだ。

Che tempo meraviglioso.

何てすばらしい天気だろう。

Non abbiamo tempo.

- もう時間はない。
- うちらには時間がないんだよ。

C'è ancora tempo.

まだ時間がある。

Che tempo fa?

どんな天気ですか。

Che tempo orribile!

ひどい天気!

Impiegherà molto tempo.

時間かかりそうだよ。

Non ho tempo.

- 私は時間がない。
- 私には時間がありません。
- 時間がありません。

Quanto tempo dura?

- 時間はどのくらいかかりますか。
- どれ位かかりますか。

Non c'è tempo.

時間がない。

Il tempo peggiorò.

天気が悪くなった。

Che tempo orribile.

- 何と酷い天気だ。
- ひどい天気!

Che tempo bizzarro!

変な天気!

- Siamo arrivate in tempo all'ufficio.
- Siamo arrivate in tempo in ufficio.
- Noi siamo arrivate in tempo all'ufficio.
- Noi siamo arrivate in tempo in ufficio.
- Siamo arrivati in tempo all'ufficio.
- Siamo arrivati in tempo in ufficio.
- Noi siamo arrivati in tempo all'ufficio.
- Noi siamo arrivati in tempo in ufficio.

オフィスに時間ぴったりについた。

- Dimmi il tempo più esatto.
- Ditemi il tempo più esatto.
- Mi dica il tempo più esatto.

もっと正確な時間を教えてください。

- È stata una perdita di tempo.
- Era una perdita di tempo.
- Fu una perdita di tempo.

- 時間の無駄だった。
- 時間の無駄遣いだった。

- Avresti dovuto completarlo molto tempo fa.
- Avresti dovuto completarla molto tempo fa.
- Avreste dovuto completarlo molto tempo fa.
- Avreste dovuto completarla molto tempo fa.
- Avrebbe dovuto completarlo molto tempo fa.
- Avrebbe dovuto completarla molto tempo fa.

君はもっと前にそれを終わらせておくべきだったのに。

- Per quanto tempo sei stato all'estero?
- Per quanto tempo sei stata all'estero?
- Per quanto tempo è stato all'estero?
- Per quanto tempo è stata all'estero?
- Per quanto tempo siete stati all'estero?
- Per quanto tempo siete state all'estero?

どのくらい洋行していたのですか。

- Per quanto tempo sei stato malato?
- Per quanto tempo sei stata malata?
- Per quanto tempo è stato malato?
- Per quanto tempo è stata malata?
- Per quanto tempo siete stati malati?
- Per quanto tempo siete state malate?

どのくらい病気なのですか。

- Da quanto tempo vivi a Tokyo?
- Da quanto tempo vive a Tokyo?
- Da quanto tempo vivete a Tokyo?
- Da quanto tempo abiti a Tokyo?
- Da quanto tempo abita a Tokyo?
- Da quanto tempo abitate a Tokyo?

- もうどのくらい東京にいるのですか。
- 東京に住み始めて何年ぐらいになるの?

- Quanto tempo sei rimasto a Osaka?
- Quanto tempo sei rimasta a Osaka?
- Quanto tempo è rimasto a Osaka?
- Quanto tempo è rimasta a Osaka?
- Quanto tempo siete rimasti a Osaka?
- Quanto tempo siete rimaste a Osaka?

大阪にはもうどれくらいご滞在ですか。

- Quanto tempo sei stato a Kushiro?
- Quanto tempo sei stata a Kushiro?
- Quanto tempo è stato a Kushiro?
- Quanto tempo è stata a Kushiro?
- Quanto tempo siete stati a Kushiro?
- Quanto tempo siete state a Kushiro?

あなたはどのくらい長く釧路にいましたか。

- Ci rimane ancora molto tempo.
- Ci resta ancora molto tempo.

- まだ時間は十分ある。
- まだ時間はたっぷりある。
- まだ時間はたくさん残っている。

- Quanto tempo dura?
- Quanto ci vuole?
- Quanto tempo ci vuole?

- 時間はどのくらいかかりますか。
- どれ位かかりますか。

- Che schifo di tempo oggi.
- C'è un tempo terribile oggi.

今日はひどく悪い天気だ。

- Ieri ha fatto bel tempo.
- C'è stato bel tempo ieri.

昨日はよい天気だった。

- Non ho tempo di scriverle.
- Non ho tempo per scriverle.

私は彼女に手紙を書く時間がない。

- Quanto tempo abbiamo per finirlo?
- Quanto tempo abbiamo per finirla?

あとどのくらいで仕上げなければならないの?