Translation of "Corse" in Japanese

0.004 sec.

Examples of using "Corse" in a sentence and their japanese translations:

- Corse.
- Lui corse.

彼は走った。

Corse.

- 彼は走った。
- 彼が走った。

- John corse nella stanza.
- John corse nella camera.

ジョンは部屋にかけ込んだ。

Corse da lei.

彼は彼女の所に駆け寄った。

- Corse per la vita cara.
- Lei corse per la vita cara.

彼女は必死になって走った。

Il ragazzo corse via.

その少年は逃げて行った。

Lui corse nella stanza.

彼は部屋に駆け込んだ。

Corse per arrivare in tempo.

時間どおりに着くために彼は走った。

- Mary ha corso.
- Mary corse.

メアリーは走った。

- Tom ha corso.
- Tom corse.

トムは走った。

Il cane corse dietro al gatto.

その犬は猫を追いかけた。

Il gatto corse sù per l'albero.

猫は木をかけ登った。

Tom corse come un coniglio impaurito.

トムは怯えたうさぎのように走った。

Gli autobus effettuano delle corse ogni dieci minuti.

バスは10分ごとに通っている。

Corse così forte che gli mancava il fiato.

彼はあんまり速く走ったので息が切れた。

Quante corse hanno all'incirca ogni ora questi autobus?

ここのバスは1時間に何回ぐらい出るのですか。

Il treno effettua delle corse tra Tokyo e Hakata.

その電車は東京、博多間を走る。

- L'orso mi ha corso dietro.
- L'orso mi corse dietro.

- その熊は私を追いかけた。
- 熊が私を追いかけてきたんです。

- Tom è corso a casa.
- Tom corse a casa.

トムは家に走りました。

Questo treno effettua delle corse tra Tokyo e Hakata.

この列車は東京博多間を走っている。

- Molti scommettitori vincono e perdono dei soldi alle corse dei cavalli.
- Molti scommettitori vincono e perdono del denaro alle corse dei cavalli.

多くのギャンブラーは競馬でお金を儲けもし、失いもする。

- È corso via con i soldi.
- È corso via con il denaro.
- Corse via con i soldi.
- Corse via con il denaro.

- 彼はその金を持ち逃げした。
- 彼はお金とともに姿をくらました。

Ho appena perso alle corse quindi sono completamente al verde.

競馬で負けて、スッテンテンだよ。

- È corsa via con le uova.
- Corse via con le uova.

彼女は卵を持ち逃げした。

- Quando ha visto il poliziotto è corso via.
- Quando vide il poliziotto corse via.

彼は警官を見ると逃げ出した。

- Ci sono molte razze negli Stati Uniti.
- Ci sono molte corse negli Stati Uniti.

アメリカには多くの人種が住んでいる。

- Ci sono molte razze differenti nel mondo.
- Ci sono molte corse differenti nel mondo.

世界にはいろいろな人種がいる。

- Appena ha visto un poliziotto è corso via.
- Appena vide un poliziotto corse via.

彼は警官を見るとすぐ、逃げた。

- Ha corso fino alla scuola, arrivando in orario.
- Lui ha corso fino alla scuola, arrivando in orario.
- Corse fino alla scuola, arrivando in orario.
- Lui corse fino alla scuola, arrivando in orario.

彼は走って学校に行き間に合った。

- Ha corso il rischio di fare un incidente.
- Lui ha corso il rischio di fare un incidente.
- Corse il rischio di fare un incidente.
- Lui corse il rischio di fare un incidente.

彼は事故にあうほどの危険をおかした。

Con l'installazione di due carburatori, quell'appassionato di corse automobilistiche ha notevolmente pompato il proprio motore.

2つのキャブレターを装備したことで、そのレーシング狂はエンジンをすこぶる強力にした。

- Ha corso così veloce che era senza fiato.
- Corse così veloce che era senza fiato.

彼はあんまり速く走ったので息が切れた。

Il criminale derubò il padrone di casa di un centinaio di migliaia di dollari e corse via.

犯人は家主から10万ドルを強奪して逃走した。

- John è corso in stazione per prendere l'ultimo treno.
- John corse in stazione per prendere l'ultimo treno.

ジョンは終電に間に合うように駅へ走った。

- Dopo aver schiaffeggiato Tom, Mary è corsa fuori dalla stanza.
- Dopo aver schiaffeggiato Tom, Mary corse fuori dalla stanza.
- Dopo aver schiaffeggiato Tom, Mary è corsa fuori dalla camera.
- Dopo aver schiaffeggiato Tom, Mary corse fuori dalla camera.

トムをひっぱたいた後、メアリーは部屋から駆けだした。

- Il ladro è corso via quando ha visto un poliziotto.
- Il ladro corse via quando vide un poliziotto.

警官を見るとその泥棒は逃げ出した。

- Perché sei corso via?
- Perché sei corsa via?
- Perché è corsa via?
- Perché siete corsi via?
- Perché siete corse via?

どうして逃げたの。