Translation of "Tempo" in Polish

0.016 sec.

Examples of using "Tempo" in a sentence and their polish translations:

- Quanto tempo hai?
- Tu quanto tempo hai?
- Quanto tempo avete?
- Voi quanto tempo avete?
- Quanto tempo ha?
- Lei quanto tempo ha?

Ile czasu ci zostało?

- Avete molto tempo?
- Voi avete molto tempo?
- Ha molto tempo?
- Lei ha molto tempo?
- Hai molto tempo?
- Tu hai molto tempo?

Ma pan dużo czasu?

- Hai tempo dopodomani?
- Ha tempo dopodomani?
- Avete tempo dopodomani?

Czy masz pojutrze czas?

- Abbiamo tempo?
- Noi abbiamo tempo?

Mamy czas?

- Quanto tempo sei restato?
- Quanto tempo siete restati?
- Quanto tempo è restato?
- Quanto tempo sei restata?
- Quanto tempo siete restate?
- Quanto tempo è restata?
- Quanto tempo sei stato?
- Quanto tempo sei stata?
- Quanto tempo siete stati?
- Quanto tempo siete state?
- Quanto tempo è stato?
- Quanto tempo è stata?

Jak długo stoisz?

- Che tempo fa?
- Com'è il tempo?

- Jaka pogoda?
- Jaka jest pogoda?

- Quanto tempo rimane?
- Quanto tempo resta?

Ile zostało czasu?

- Servirà più tempo.
- Occorrerà più tempo.

Będzie potrzebne więcej czasu.

- È arrivato in tempo.
- Lui è arrivato in tempo.
- Arrivò in tempo.
- Lui arrivò in tempo.

Przybył na czas.

- Com'è il tempo oggi?
- Oggi che tempo fa?
- Che tempo fa oggi?

- Jaka jest dzisiaj pogoda?
- Jaka jest dzisiejsza pogoda?

- Non ho tempo.
- Io non ho tempo.

Nie mam czasu.

- Ho molto tempo.
- Io ho molto tempo.

Mam mnóstwo czasu.

- Abbiamo molto tempo.
- Noi abbiamo molto tempo.

Mamy mnóstwo czasu.

- Stiamo perdendo molto tempo.
- Noi stiamo perdendo molto tempo.
- Stiamo sprecando molto tempo.
- Noi stiamo sprecando molto tempo.

Marnujemy dużo czasu.

Ho tempo.

Mam trochę czasu.

Dagli tempo.

Daj mu czasu.

C'è tempo?

Masz czas?

Dammi tempo.

Daj mi czas!

- Quanto tempo passi su Facebook?
- Quanto tempo passa su Facebook?
- Quanto tempo passate su Facebook?
- Quanto tempo trascorri su Facebook?
- Quanto tempo trascorre su Facebook?
- Quanto tempo trascorrete su Facebook?

Jak dużo czasu spędzasz na Facebooku?

- Ho bisogno di più tempo.
- Mi serve più tempo.
- Io ho bisogno di più tempo.
- A me serve più tempo.

Potrzebuję więcej czasu.

- Che cosa fai nel tempo libero?
- Che cosa fate nel tempo libero?
- Cosa fai nel tempo libero?
- Tu cosa fai nel tempo libero?
- Cosa fa nel tempo libero?
- Lei cosa fa nel tempo libero?
- Cosa fate nel tempo libero?
- Voi cosa fate nel tempo libero?

Co robisz w czasie wolnym?

- Avevi un sacco di tempo.
- Tu avevi un sacco di tempo.
- Aveva un sacco di tempo.
- Lei aveva un sacco di tempo.
- Avevate un sacco di tempo.
- Voi avevate un sacco di tempo.

- Miałeś sporo czasu.
- Miałeś mnóstwo czasu.

- Il tuo tempo è scaduto.
- Il suo tempo è scaduto.
- Il vostro tempo è scaduto.

Twój czas się skończył.

- Non sprecare il mio tempo.
- Non sprecate il mio tempo.
- Non sprechi il mio tempo.

Nie marnuj mojego czasu.

- Non hai tempo per me.
- Non ha tempo per me.
- Non avete tempo per me.

Nie masz dla mnie czasu.

- Non ha perso tempo.
- Lui non ha perso tempo.

On nie tracił czasu.

- Com'è il tempo lì?
- Là come è il tempo?

Jaka jest tam pogoda?

- Sei arrivato in tempo.
- Tu sei arrivato in tempo.

- Jesteś na czas.
- Przybyłeś na czas.

- Come sarà il tempo domani?
- Che tempo farà domani?

Jaka będzie jutro pogoda?

- Abbiamo ancora un sacco di tempo.
- Noi abbiamo ancora un sacco di tempo.
- Abbiamo ancora molto tempo.
- Noi abbiamo ancora molto tempo.

Mamy jeszcze mnóstwo czasu.

- Passa molto tempo al telefono.
- Lui passa molto tempo al telefono.
- Trascorre molto tempo al telefono.
- Lui trascorre molto tempo al telefono.

On spędza dużo czasu przy telefonie.

- Non avevo tempo di leggere.
- Io non avevo tempo di leggere.
- Non avevo tempo per leggere.
- Io non avevo tempo per leggere.

Nie miałem czasu na czytanie.

Molto tempo fa.

używaną dawno temu.

Non abbiamo tempo.

Nie mamy czasu.

Che tempo terribile!

Co za okropna pogoda!

Il tempo vola.

Czas leci.

Dipende dal tempo.

To zależy od pogody.

Che bel tempo!

Cóż za piękna pogoda!

Non ho tempo.

Nie mam czasu.

C'è ancora tempo.

Jest jeszcze czas.

Che tempo fa?

- Jaka pogoda?
- Jaka jest pogoda?

Che tempo orribile.

- Co za okropna pogoda!
- Co za straszna pogoda!

- Non ho tempo di leggere.
- Non ho tempo per leggere.
- Io non ho tempo per leggere.
- Non ho tempo per la lettura.
- Io non ho tempo per la lettura.

Nie mam czasu na czytanie.

- Per quanto tempo sei stato all'estero?
- Per quanto tempo sei stata all'estero?
- Per quanto tempo è stato all'estero?
- Per quanto tempo è stata all'estero?
- Per quanto tempo siete stati all'estero?
- Per quanto tempo siete state all'estero?

Jak długo mieszkasz za granicą?

- Quanto tempo sei rimasto a Osaka?
- Quanto tempo sei rimasta a Osaka?
- Quanto tempo è rimasto a Osaka?
- Quanto tempo è rimasta a Osaka?
- Quanto tempo siete rimasti a Osaka?
- Quanto tempo siete rimaste a Osaka?

Od dawna jest pan w Osace?

- Quanto tempo dura?
- Quanto ci vuole?
- Quanto tempo ci vuole?

- Jak długo to zajmuje?
- Jak długo to trwa?

- Che schifo di tempo oggi.
- C'è un tempo terribile oggi.

Pogoda dzisiaj jest okropna.

- Non ho tempo di scriverle.
- Non ho tempo per scriverle.

Nie mam czasu, żeby do niej napisać.

- Non mi rimane molto tempo.
- Non mi resta molto tempo.

Nie zostało mi wiele czasu.

- Il tempo è bello stasera.
- Il tempo è bello stanotte.

Ładna pogoda dziś wieczór.

- Odio questo meteo.
- Odio questo tempo.
- Odio questo tempo atmosferico.

- Nienawidzę tej pogody.
- Nie znoszę takiej pogody.

- Che cosa fai nel tempo libero?
- Cosa fai nel tempo libero?
- Tu cosa fai nel tempo libero?

- Co robisz w czasie wolnym?
- Co robisz w wolnym czasie?

- Ha trascorso molto tempo in Islanda.
- Lui ha trascorso molto tempo in Islanda.
- Trascorse molto tempo in Islanda.
- Lui trascorse molto tempo in Islanda.

On mieszkał długo na Islandii.

- Pensi che avremo bel tempo domani?
- Tu pensi che avremo bel tempo domani?
- Pensa che avremo bel tempo domani?
- Lei pensa che avremo bel tempo domani?
- Pensate che avremo bel tempo domani?
- Voi pensate che avremo bel tempo domani?

Myślisz, że jutro będziemy mieć dobrą pogodę?

- Riesci a finire in tempo il lavoro?
- Riesce a finire in tempo il lavoro?
- Riuscite a finire in tempo il lavoro?
- Puoi finire in tempo il lavoro?
- Può finire in tempo il lavoro?
- Potete finire in tempo il lavoro?

Czy możesz ukończyć pracę na czas?

- Dove trascorri il tuo tempo libero?
- Tu dove trascorri il tuo tempo libero?
- Dove trascorre il suo tempo libero?
- Lei dove trascorre il suo tempo libero?
- Dove trascorrete il vostro tempo libero?
- Voi dove trascorrete il vostro tempo libero?

Gdzie spędzasz swój wolny czas?

- Voglio passare del tempo con te.
- Io voglio passare del tempo con te.
- Voglio passare del tempo con voi.
- Io voglio passare del tempo con voi.
- Voglio passare del tempo con lei.
- Io voglio passare del tempo con lei.

Chciałbym spędzić z tobą trochę czasu.

- C'è bello oggi.
- Oggi il tempo è bello.
- Fa un bel tempo oggi.
- Il tempo è bello oggi.
- Fa bello oggi.
- Oggi è bel tempo.

Ładna dziś pogoda.

- Non sprecare il tempo di Tom.
- Non sprecate il tempo di Tom.
- Non sprechi il tempo di Tom.

Nie marnuj czasu Tom'a.

- Da quanto tempo vivi in Italia?
- Da quanto tempo vivete in Italia?
- Da quanto tempo vive in Italia?

- Od jak dawna żyjecie we Włoszech?
- Od jak dawna mieszkacie we Włoszech?

- Ted l'ha aspettata per molto tempo.
- Tom l'aspettò per molto tempo.

Ted długo na nią czekał.

- Il tempo era molto buono.
- Il tempo atmosferico era molto buono.

Pogoda była bardzo dobra.

- Sfortunatamente non ho tempo oggi.
- Sfortunatamente io non ho tempo oggi.

Niestety, nie mam dziś czasu.

- Non ho tempo per leggere.
- Io non ho tempo per leggere.

Nie mam czasu na czytanie.

- Vivo qui da molto tempo.
- Io vivo qui da molto tempo.

Mieszkam tu od dawna.

- Conosco Tom da molto tempo.
- Io conosco Tom da molto tempo.

Znam Toma od dawna.

- Non abbiamo tempo per aspettare.
- Noi non abbiamo tempo per aspettare.

Nie mamy czasu czekać.

- Non abbiamo tempo da perdere.
- Noi non abbiamo tempo da perdere.

Nie mamy czasu do stracenia.

- Ha sempre tempo al pomeriggio.
- Lei ha sempre tempo al pomeriggio.

Ona zawsze miała czas po południu.

- Ho bisogno di più tempo.
- Io ho bisogno di più tempo.

Potrzebuję więcej czasu.

Ricorda, il tempo passa.

Pamiętaj, zegar tyka.

È tempo di agire.

Czas wykonać ruch.

Non molto tempo dopo,

Niedługo potem

Quanto tempo ci vorrà?

Jak długo to zajmie?

Il bel tempo durerà.

Dobra pogoda się utrzyma.

Cucinare impiega troppo tempo.

Gotowanie zajmuje za dużo czasu.

Com'era il tempo ieri?

Jaka była wczoraj pogoda?

Il tempo è volato.

Czas płynął.

Il tempo lo dirà.

Czas pokaże.

Il tempo è denaro.

Czas to pieniądz.

Come vola il tempo!

Jak ten czas leci!

Il tempo sta finendo.

Czas się kończy.

Ieri c'era brutto tempo.

Wczoraj była brzydka pogoda.

Non ho tempo adesso.

Nie mam teraz czasu.

C'è tempo per tutto.

Jest czas na wszystko.

Che perdita di tempo!

Cóż za strata czasu!

- Per quanto tempo sei stato in Giappone?
- Per quanto tempo sei stata in Giappone?
- Per quanto tempo è stato in Giappone?
- Per quanto tempo è stata in Giappone?
- Per quanto tempo siete stati in Giappone?
- Per quanto tempo siete state in Giappone?

Od jak dawna jesteś w Japonii?

- Non ne posso più di questo tempo umido.
- Mi sono stancato di questo tempo umido.
- Io mi sono stancato di questo tempo umido.
- Mi sono stancata di questo tempo umido.
- Io mi sono stancata di questo tempo umido.
- Mi sono stufato di questo tempo umido.
- Io mi sono stufato di questo tempo umido.
- Mi sono stufata di questo tempo umido.
- Io mi sono stufata di questo tempo umido.
- Ne ho abbastanza di questo tempo umido.
- Io ne ho abbastanza di questo tempo umido.

- Mam już dosyć tej mokrej pogody.
- Mam dosyć tego, że ciągle jest wilgotno.

- Spero che il tempo sarà bello.
- Spero che ci sarà bel tempo.

Mam nadzieję, że będzie dobra pogoda.