Examples of using "Cara" in a sentence and their japanese translations:
いとしい人よ、なぜ泣いているのか?
彼女は必死になって走った。
- 敬愛するおばあちゃんがいなくて寂しい。
- 大好きなおばあちゃんがいなくて寂しい。
近ごろは肉がとても高い。
あのギターは高価で、私には買えない。
ピアノは高いですが自動車はもっと高いです。
近頃牛肉は高い。
- 値段が高すぎる!
- それは高すぎます。
- それは高すぎる!
- それは高過ぎる。
- 高すぎる!
それは高くなかった。
- それは高くない。
- それは高価ではない。
生活費はだんだん高くなっている。
- それは高すぎます。
- それは高過ぎる。
- 高すぎる!
値段が高すぎです。
日本は一夫多妻制ではないんですよ、あなた。
- 値段が高すぎる!
- 値段が高すぎです。
- それは高すぎます。
- それは高過ぎる。
- 高すぎる!
- 値段が高すぎる!
- 値段が高すぎです。
- それは高すぎます。
- 高すぎる!
ねえあなた、七時に食事の準備ができてなかったら、わたしレストランに行きたいわ。
高すぎる!
まず第一に、それは高すぎる。
しかしながら、高すぎる。