Examples of using "Considerato" in a sentence and their japanese translations:
彼は共犯者とみなされた。
私たちはその報道は嘘だと思った。
ユーザーから信頼されています…
過去へさかのぼることは不可能だと見なされている。
すべてを考慮に入れると、彼女は妻としてまあまあだ。
英語は常に国際的言語と考えられてきた。
マシ・サディアンは 勇敢な戦士です
巷で言う 軽犯罪者と判断されました
彼は我が国で最も偉大な科学者のうちの一人だと考えられている。
ジョーンズさんは偉大な学者として尊敬されています。
何年もの間その絵は本物のレンブラントとして通用していた。
しかし そんな女性へのおおっぴらな非難が 今も社会的に容認されています
軍の 最高の管理者として広く認められていました
あり、フランス帝国の家族の一員であり、
やがて、動物の肉を食べることは人肉を食べるのと同じようにひどいと見られるようになるだろう。
彼らは彼を偉大な学者だと考えていた。
自分の本当の感情を見せることは、日本では美徳とは考えられていない。
彼女は彼の申し出をよく考えた。
そのプロジェクトはよく計画されていて興味深いが、当面の利益には大した結果をもたらさないと見られている。
19世紀末でも、イギリス海軍の船員は、そうすることが弱さの印だという理由で、ナイフとフォークを使うことを許されていなかった。