Translation of "Ritornare" in Japanese

0.003 sec.

Examples of using "Ritornare" in a sentence and their japanese translations:

Voglio ritornare a quel giorno.

あの日に帰りたい。

- Non potresti ritornare un po' più tardi?
- Ti spiace ritornare un po' più tardi?

少し後にまた来てくれないかな?

È considerato impossibile ritornare nel passato.

過去へさかのぼることは不可能だと見なされている。

- Non ritornare.
- Non ritornate.
- Non ritorni.

二度と来るな。

Hai promesso di ritornare prima dell'estate.

あなたは夏までに帰ると約束したじゃない。

- Tom è dovuto ritornare da Boston.
- Tom dovette ritornare da Boston.
- Tom è dovuto tornare da Boston.

トムはボストンに戻らなければならなかった。

- È partito per la montagna per non ritornare mai più.
- Lui è partito per la montagna per non ritornare mai più.
- Partì per la montagna per non ritornare mai più.
- Lui partì per la montagna per non ritornare mai più.

彼は山へいき、二度と戻りませんでした。

- Volevo tornare al tuo villaggio.
- Io volevo tornare al tuo villaggio.
- Volevo ritornare al tuo villaggio.
- Io volevo ritornare al tuo villaggio.
- Volevo ritornare al suo villaggio.
- Io volevo ritornare al suo villaggio.
- Volevo tornare al suo villaggio.
- Io volevo tornare al suo villaggio.
- Volevo tornare al vostro villaggio.
- Io volevo tornare al vostro villaggio.
- Volevo ritornare al vostro villaggio.
- Io volevo ritornare al vostro villaggio.

私はあなたの村に戻りたかった。

A causa del tifone non potemmo ritornare a Tokio.

台風のために私達は東京へ帰れなかった。

- Non ritornare mai.
- Non ritornate mai.
- Non ritorni mai.

もう二度と戻って来るな。

- Ti consiglio di tornare a casa.
- Ti consiglio di ritornare a casa.

家に帰った方が良いと忠告します。

- Jim mi ha promesso di non tornare.
- Jim mi ha promesso di non ritornare.

ジムはもう二度と来ないと私に約束した。

- È andato all'estero per non tornare mai più.
- È andato all'estero per non ritornare mai più.

彼は外国へ行ったが、戻ってこなかった。

- I nostri amici sono ansiosi di tornare a Chicago.
- I nostri amici sono ansiosi di ritornare a Chicago.
- Le nostre amiche sono ansiose di tornare a Chicago.
- Le nostre amiche sono ansiose di ritornare a Chicago.

私たちの友人たちはシカゴに帰りたがっている。