Translation of "Cominciamo" in Japanese

0.004 sec.

Examples of using "Cominciamo" in a sentence and their japanese translations:

Cominciamo!

さあ、始めましょう!

Cominciamo?

- さぁ始めましょう。
- 始めましょうか。

Cominciamo dall'inizio.

最初から話してみて

- Cominciamo!
- Andiamo!

- さあ、始めましょう。
- そろそろ行きましょうか。

- Cominciamo!
- Incominciamo!

- さぁ始めましょう。
- 始めましょう。

- Ora cominciamo il gioco.
- Ora cominciamo la partita.

さあ試合を始めましょう。

Cominciamo a tradurre!

さあ、訳すのを始めよう!

- Allora cominciamo.
- Allora iniziamo.

では始めましょう。

Cominciamo da pagina trenta.

30ページから始めましょう。

Cominciamo l'università l'anno prossimo.

来年私たちは大学生活が始まります。

- Cominciamo subito.
- Incominciamo subito.

今すぐ始めよう。

Cominciamo con la pagina trenta.

30ページから始めましょう。

Cominciamo presto in mattinata, OK?

朝早く出発しましょうね。

- Iniziamo appena arriva.
- Cominciamo appena arriva.

- 彼が来たらすぐに出発しよう。
- 彼が来たら始めよう。

- Cominciamo subito.
- Incominciamo subito.
- Iniziamo subito.

今すぐ始めよう。

- Cominciamo a tradurre!
- Iniziamo a tradurre!

さあ、訳すのを始めよう!

- Iniziamo in ogni caso.
- Cominciamo in ogni caso.

- とにかく出かけることにしよう。
- とにかく始めてみよう。

- Iniziamo con quella domanda.
- Cominciamo con quella domanda.

その質問から始めましょう。

- Va bene se iniziamo?
- Va bene se cominciamo?

始めていい?

- Cominciamo la festa!
- Iniziamo la festa.
- Incominciamo la festa.

パーティーを始めようぜ。

E cominciamo da quelli che odiamo di più in assoluto.

手始めに 私たちが大嫌いな仕事から

- Iniziamo con la lezione tre.
- Cominciamo con la lezione tre.

第3課から始めましょう。

- Iniziamo con il primo capitolo.
- Cominciamo con il primo capitolo.

第一章から始めましょう。

- Iniziamo immediatamente; è già tardi.
- Cominciamo immediatamente; è già tardi.

すぐに出かけよう。もう遅いから。

- Iniziamo prima che il sole sorga.
- Cominciamo prima che il sole sorga.
- Iniziamo prima che sorga il sole.
- Cominciamo prima che sorga il sole.

陽が昇らないうちに出発しよう。

E se cominciamo ad apprezzare quanto è speciale il nostro pianeta,

もし私達が いかに地球が特別な存在であり

- Iniziamo la festa quando arriva lui.
- Cominciamo la festa quando arriva lui.

彼がきたらパーティーを始めましょう。

- Cominciamo con questo problema.
- Iniziamo con questo problema.
- Incominciamo con questo problema.

この問題から始めましょう。

La cosa si fa più interessante quando cominciamo a confrontare i vari paesi.

おもしろいのは 国をまたいで 比較することです

- Iniziamo appena arriva a casa.
- Cominciamo appena arriva a casa.
- Incominciamo appena arriva a casa.

彼が帰ってきてから出発しよう。

- Iniziamo con la lezione dieci.
- Cominciamo con la lezione dieci.
- Partiamo con la lezione dieci.

10課から始めましょう。

- Cominciamo la nostra analisi ipotizzando la seguente questione.
- Iniziamo la nostra analisi ipotizzando la seguente questione.

次の質問をたてることから分析を始めよう。