Examples of using "Andiamo" in a sentence and their japanese translations:
はい、行きましょう。
そろそろ行きましょうか。
さあ行こう。
また明日。
よし
行こう
行きましょう。
踊りに行きませんか。
家へ帰りましょう。
私達が何処に行くかが貴方にとって重要?
「さあ行きましょう」と彼は私に言った。
進もう
進もう
進もう
よし 行こう
行こう ほら
さあ、行くぞ。
さあ行こう、ケン。
はい、行きましょう。
行くのはやめよう。
- さあ、始めましょう。
- そろそろ行きましょうか。
一緒に食べに行きましょう。
今日私たちは踊りに行きます。
私たちは毎年夏に海外へ行きます。
私たちは同じ学校に通っている。
私たちは時々魚釣りに行く。
よし 行くぞ
よし やろう
進むぞ
食事に行きましょう。
電車で行こう。
家へ帰りましょう。
ピクニックに出かけよう。
- ビーチに行きましょう。
- 海岸に行こうよ。
- 海を見に行こう。
- 早く出かけましょう。
- 早く行きましょうよ。
旅行に行こう。
明日の午後に行きましょう。
- 映画に行ったらどうですか。
- 映画を観に行きませんか?
- 映画を見に行こうよ。
- バスで行こう。
- バスで行きましょう。
- 海岸に行こうよ。
- 海を見に行こう。
とにかく行ってみよう。
動物園に行こう。
タクシーで行こうよ。
走りませんか。
川に行こうよ。
ここから出よう。
- 外でランチを食べましょう。
- 外でお昼ご飯を食べましょう。
一緒にコンサートに行きませんか。
- 私たちはバスで学校に行く。
- 私たちはバスで学校へ通う。
決断(けつだん)して進もう
やってみよう
でも行くよ
行くぞ
こっちだ
よし やろう
データを見てみましょう
そこで最裕福層を選択すると
あなたの準備ができたら出発しましょう。
- タクシーで行こうよ。
- タクシーで行きませんか。
そこへ彼に会いに行こう。
今夜教会に行くよ。