Translation of "Coda" in Japanese

0.021 sec.

Examples of using "Coda" in a sentence and their japanese translations:

O afferro la coda, standomene lontano dalla coda.

もしくはしっぽをつかみ 頭を遠ざける

- Scusami, che coda è questa?
- Scusatemi, che coda è questa?
- Mi scusi, che coda è questa?

すみません、これ何の列ですか?

- Una mucca ha la coda lunga.
- Una vacca ha la coda lunga.

牛の尻尾は長い。

Un pesce nuota muovendo la coda.

魚は尾を動かして泳ぐ。

Non ha né capo né coda.

それは全然意味をなさない。

Quel cane ha la coda corta.

あの犬はしっぽが短い。

Il mio cane ha la coda lunga.

私の犬はしっぽが長い。

Il pavone ha una coda veramente magnifica.

クジャクは本当に目のさめるような美しい尾をしている。

Vuoi che cerchi di prenderlo afferrandolo dalla coda?

ガラガラヘビのしっぽを つかみたいのか?

Questa razza di gatto non ha una coda.

- この種の猫には尾が無い。
- このタイプの猫にはしっぽがない。

Lo prendiamo dalla coda o gli blocchiamo la testa?

しっぽをつかむ? 頭を刺す?

O posso afferrargli la coda tenendomi lontano dalla testa.

もしくはしっぽをつかみ 頭を遠ざける

Oppure posso afferrargli la coda, tenendomi lontano dalla testa.

もしくはしっぽをつかみ 頭を遠ざける

Gli afferriamo la coda o gli blocchiamo la testa?

しっぽをつかむ? 頭を刺す?

Lo prendo dalla coda o gli blocco la testa?

しっぽをつかむ? 頭を刺す?

O gli afferro la coda, stando lontano dalla testa.

もしくはしっぽをつかみ 頭を遠ざける

Gli afferro la coda o gli blocco la testa?

しっぽをつかむ? 頭を刺す?

Vuoi che catturi il serpente prendendolo per la coda?

ガラガラヘビのしっぽを つかみたいのか?

Il pavone maschio ha le piume della coda colorate.

雄のくじゃくは尾の羽毛が色彩豊かである。

Un coniglio ha lunghe orecchie e una coda corta.

ウサギには長い耳と短い尾がある。

Lo prendo per la coda o gli blocco la testa?

しっぽをつかむ? 頭を刺す?

Lo afferriamo per la coda o gli blocchiamo la testa?

しっぽをつかむ? 頭を刺す?

O cerco di afferrargli la coda tenendomi lontano dalla testa.

もしくはしっぽをつかみ 頭を遠ざける

O lo afferro dalla coda, stando ben lontano dalla testa.

もしくはしっぽをつかみ 頭を遠ざける

Lo afferro per la coda o gli blocco la testa?

しっぽをつかむ? 頭を刺す?

Oppure gli afferro la coda, stando ben lontano dalla testa.

もしくはしっぽをつかみ 頭を遠ざける

Il bebè si stava divertendo con la coda del gatto.

赤ん坊は猫の尾でおもしろく遊んでた。

I conigli hanno le orecchie lunghe e la coda corta.

ウサギには長い耳と短い尾がある。

Oppure cerco di prenderlo per la coda tenendomi lontano dalla testa.

もしくはしっぽをつかみ 頭を遠ざける

O posso afferrarlo per la coda, tenendomi ben lontano dalla testa.

もしくはしっぽをつかみ 頭を遠ざける

O cerco di afferrargli la coda, stando ben lontano dalla testa.

もしくはしっぽをつかみ 頭を遠ざける

Vuoi che prenda il serpente a sonagli afferrandolo per la coda?

ガラガラヘビのしっぽを つかみたいのか?

O posso afferrarlo per la coda, stando ben lontano dalla testa.

もしくはしっぽをつかみ 頭を遠ざける

A quest'ora, di solito, i macachi dalla coda lunga stanno dormendo.

‎野生のカニクイザルなら ‎眠りにつく時間だ

Meglio essere la testa di un cane che la coda di un leone.

ライオンの尾となる犬より犬の頭となるほうがいい。

La coda di una volpe è più lunga di quella di un coniglio.

きつねの尾はウサギのより長い。

O posso cercare di prenderlo per la coda, stando fuori dalla portata della testa.

もしくはしっぽをつかみ 頭を遠ざける

Se, come questo, hanno piccole pinze e una grossa sacca di veleno sulla coda,

小さなハサミのサソリは しっぽに大きな毒の袋がある

Aveva la testa di donna, il corpo di leone, le ali di uccello, e la coda di serpente.

それは女性の頭、ライオンの胴体、鳥の翼とヘビの尾を持っていた。