Translation of "Espressioni" in German

0.003 sec.

Examples of using "Espressioni" in a sentence and their german translations:

L'inglese ha molte espressioni idiomatiche da offrire.

Englisch hat viele idiomatische Wendungen zu bieten.

Le sue effusioni retoriche sono piene di espressioni banali

Seine rhetorischen Ergüsse sind voller banaler Ausdrücke.

Alcune espressioni servono solo ad avviare o mantenere relazioni interpersonali.

Manche Redensarten haben nur den Zweck, zwischenmenschliche Beziehungen einzuleiten oder aufrechtzuerhalten.

Tom ha insegnato a Mary molte utili espressioni in francese.

Tom hat Maria viel nützliches Französisch beigebracht.

Forse non capirò mai quale sia la differenza. Per me le due espressioni hanno lo stesso significato.

Vielleicht werde ich nie verstehen, worin der Unterschied besteht. Für mich haben beide Ausdrücke dieselbe Bedeutung.

Ho confrontato le due versioni cercando di capire come l'autore traduce nell'altra lingua certe espressioni e modi di dire.

Ich habe die beiden Versionen verglichen, um zu verstehen, wie der Autor gewisse Ausdrücke und Redewendungen in der anderen Sprache wiedergegeben hat.

Ma sono poche le persone che considerano che il copiare di parole, termini ed espressioni inglesi porti ad un cambiamento irreversibile nel modo di pensare.

Doch nur wenige Menschen bedenken, dass das Kopieren englischer Wörter, Begriffe und Wendungen zu einer irreversiblen Veränderung des Denkens führt.