Translation of "Utili" in German

0.004 sec.

Examples of using "Utili" in a sentence and their german translations:

Rendetevi utili.

Macht euch nützlich!

- I cavalli sono degli animali utili.
- I cavalli sono animali utili.

Pferde sind nützliche Tiere.

- Edison ha inventato molte cose utili.
- Edison inventò molte cose utili.

Edison hat viele nützliche Dinge erfunden.

Questi oggetti sono molto utili.

Diese Gegenstände sind sehr nützlich.

I cavalli sono animali utili.

Pferde sind nützliche Tiere.

I computer sono molto utili.

Computer sind sehr nützlich.

Edison ha inventato molte cose utili.

Edison hat eine Reihe nützlicher Dinge erfunden.

Tom mi ha insegnato molte cose utili.

Tom hat mir viel Nützliches beigebracht.

- Leggi il tipo di libri che sono utili per te.
- Legga il tipo di libri che sono utili per lei.
- Leggete il tipo di libri che sono utili per voi.

Lies solche Bücher, die dir Nutzen bringen.

I tuoi commenti mi sono sempre molto utili.

Deine Kommentare haben mir immer sehr geholfen.

I tuoi consigli sono sempre utili per me.

- Deine Ratschläge gereichen mir stets zum Nutzen.
- Deine Ratschläge sind mir stets von Nutzen.

Che rinforza i collegamenti celebrali utili a spostare l'attenzione,

dass es die Vernetzungen im Gehirn stärkt, die die Aufmerksamkeit lenken,

Tutti i modelli sono sbagliati, ma alcuni sono utili.

Alle Modelle liegen falsch, aber manche von ihnen sind nützlich.

- Sei stato davvero utile.
- Sei stata davvero utile.
- È stato davvero utile.
- È stata davvero utile.
- Siete stati davvero utili.
- Siete state davvero utili.
- Sei stato veramente utile.
- Sei stata veramente utile.
- È stato veramente utile.
- È stata veramente utile.
- Siete stati veramente utili.
- Siete state veramente utili.

- Sie waren eine große Hilfe.
- Ihr wart eine große Hilfe.
- Du warst eine große Hilfe.

Le sole risposte utili sono quelle che propongono nuove domande.

Antworten sind nur dann nützlich, wenn sie neue Fragen aufwerfen.

La pace e la concordia sono utili anche ai vinti.

Frieden und Eintracht sind auch für die Besiegten nützlich.

Tom ha insegnato a Mary molte utili espressioni in francese.

Tom hat Maria viel nützliches Französisch beigebracht.

Le rose sono davvero dei fiori utili, soprattutto se sono di marzapane.

Rosen sind wirklich nützliche Blumen, erst recht, wenn sie aus Marzipan sind.

Le mucche sono più utili di qualsiasi altro animale in questo paese.

Kühe sind nützlicher als jedes andere Tier in diesem Land.

NARRATRICE: In quest’anno difficile, voi Local Guide avete trovato dei modi per rendervi utili.

SPRECHER: In dieser schwierigen Zeit haben Local Guides Wege gefunden, zu helfen.

Un insetticida è un prodotto chimico agricolo che combatte gli insetti, che causano danni alle piante utili.

Ein Insektizid ist eine Agrarchemikalie, die Insekten bekämpft, welche an Nutzpflanzen Schaden anrichten.

Le diverse forme di culto che esistevano nel mondo romano erano tutte considerate dal popolo egualmente vere, dai filosofi egualmente false, e dai pubblici poteri egualmente utili. Perciò la tolleranza provocava non solo indulgenza reciproca, ma anche concordia religiosa.

Die verschiedenen Kultarten, die es in der römischen Welt gab, wurden vom Volk als gleich wahr angesehen, von den Philosophen als gleich falsch und vom Magistrat als gleich nützlich. Und so sorgte Toleranz nicht nur für wechselseitige Nachsicht, sondern sogar für religiöse Eintracht.