Translation of "Darai" in German

0.008 sec.

Examples of using "Darai" in a sentence and their german translations:

Me ne darai un po'?

Gibst du mir ein bisschen?

- Cosa mi darai?
- Cosa mi darà?
- Cosa mi darete?

- Was wirst du mir geben?
- Was gibst du mir?

Ucciderò il re con il veleno, se mi darai una ricompensa.

- Ich vergifte den König, wenn du mir eine Belohnung gibst.
- Ich vergifte den König, wenn Sie mich dafür belohnen.

- Mi darai un passaggio?
- Mi darà un passaggio?
- Mi darete un passaggio?

Kannst du mich mitnehmen?

"Mi prenderò cura del tuo benessere ... e tu, con la tua disciplina, darai sicurezza

"Ich werde mich um Ihr Wohlergehen kümmern ... und Sie werden durch Ihre Disziplin den Einwohnern

- Mi darai qualcosa da bere?
- Mi darà qualcosa da bere?
- Mi darete qualcosa da bere?

Geben Sie mir etwas zu trinken?

- Mi darai un passaggio a casa?
- Mi darà un passaggio a casa?
- Mi darete un passaggio a casa?

- Wirst du mich heimfahren?
- Werden Sie mich nachhause fahren?

- Mi darai un po' di tempo?
- Mi darà un po' di tempo?
- Mi darete un po' di tempo?

- Wirst du mir ein wenig Zeit geben?
- Werden Sie mir ein wenig Zeit geben?
- Werdet ihr mir ein wenig Zeit geben?

- Mi darai un passaggio fino alla stazione?
- Mi darà un passaggio fino alla stazione?
- Mi darete un passaggio fino alla stazione?

Würden Sie mich zum Bahnhof mitnehmen?

- Voglio un pezzo di legno per fare una marionetta. Me lo darai?
- Io voglio un pezzo di legno per fare una marionetta. Me lo darai?
- Voglio un pezzo di legno per fare una marionetta. Me lo darà?
- Io voglio un pezzo di legno per fare una marionetta. Me lo darà?
- Voglio un pezzo di legno per fare una marionetta. Me lo darete?
- Io voglio un pezzo di legno per fare una marionetta. Me lo darete?

- Ich möchte ein Stück Holz, damit ich mir eine Marionette machen kann. Gibst du mir eins?
- Ich möchte ein Stück Holz, damit ich mir eine Marionette machen kann. Gebt Ihr mir eins?