Translation of "Tuo" in German

0.016 sec.

Examples of using "Tuo" in a sentence and their german translations:

Il tuo successo dipende dal tuo impegno.

Dein Erfolg hängt von deinen Anstrengungen ab.

- Dove è tuo fratello?
- Dov'è tuo fratello?

Wo ist dein Bruder?

- Sono tuo padre.
- Io sono tuo padre.

Ich bin dein Vater.

- Conosco tuo padre.
- Io conosco tuo padre.

Ich kenne deinen Vater.

- Sono tuo fratello.
- Io sono tuo fratello.

Ich bin dein Bruder.

- Conoscevo tuo padre.
- Io conoscevo tuo padre.

Ich kannte deinen Vater.

- Dov'è il tuo cappello?
- Dov'è il tuo berretto?

- Wo ist deine Mütze?
- Wo ist eure Mütze?
- Wo ist Ihre Mütze?

- Non sono il tuo fidanzato.
- Io non sono il tuo fidanzato.
- Non sono il tuo ragazzo.
- Io non sono il tuo ragazzo.
- Non sono il tuo moroso.
- Io non sono il tuo moroso.

Ich bin nicht dein Freund.

- Sono ancora il tuo ragazzo?
- Sono ancora il tuo fidanzato?
- Sono ancora il tuo moroso?

Bin ich noch dein Freund?

- Cos'hai comprato al tuo ragazzo?
- Cos'hai comprato al tuo fidanzato?
- Cos'hai comprato al tuo moroso?

Was hast du deinem Freund gekauft?

- È il tuo funerale.
- Quello è il tuo funerale.

- Das ist Ihr Problem!
- Das ist allein dein Problem!

Stai dipingendo il tuo cuore con il tuo sangue.

Du bist dabei, dein Herz mit deinem Blut anzumalen.

- Cosa fa tuo padre?
- Che cosa fa tuo padre?

Was macht dein Vater?

- Non sono tuo padre.
- Io non sono tuo padre.

Ich bin nicht dein Vater.

- Sono il tuo sole.
- Io sono il tuo sole.

Ich bin deine Sonne.

- Conosco il tuo nome.
- Io conosco il tuo nome.

Ich kenne deinen Vornamen.

- Conto sul tuo aiuto.
- Io conto sul tuo aiuto.

- Ich zähle auf deine Hilfe.
- Ich rechne mit deiner Hilfe.

- Non era tuo fratello.
- Lui non era tuo fratello.

Er war nicht dein Bruder.

- Voglio il tuo sangue.
- Io voglio il tuo sangue.

Ich will dein Blut.

- Scrivevi a tuo zio.
- Tu scrivevi a tuo zio.

- Du schriebst deinem Onkel.
- Du hast deinem Onkel geschrieben.

- Quand'è il tuo compleanno?
- Quando è il tuo compleanno?

- Wann hast du Geburtstag?
- Wann ist dein Geburtstag?

- Sono il tuo re.
- Io sono il tuo re.

Ich bin dein König.

- Non conosco tuo fratello.
- Io non conosco tuo fratello.

Ich kenne deinen Bruder nicht.

Tutto merito tuo.

- Deinetwegen.
- Es ist dir zu verdanken.

Dov'è tuo fratello?

Wo ist dein Bruder?

È tuo quello?

Gehört das dir?

Dov'è tuo papà?

Wo ist dein Vater?

Questo è tuo.

Das ist deins.

Questo è tuo?

- Ist das hier deins?
- Gehört dies Ihnen?
- Gehört das hier euch?

Al tuo futuro!

Auf deine Zukunft!

Dov'è tuo padre?

Wo ist dein Vater?

Ascolta tuo padre.

- Höre auf deinen Vater!
- Hör auf deinen Vater!

Conosco tuo fratello.

Ich kenne deinen Bruder.

Il tuo successo è il frutto del tuo duro lavoro.

- Dein Erfolg ist das Ergebnis deiner harten Arbeit.
- Dein Erfolg ist die Frucht deiner harten Arbeit.

- Grazie per il tuo regalo.
- Grazie per il tuo regalo!

Vielen Dank für das Geschenk.

- Il tuo cane è qui.
- Il tuo cane è qua.

Dein Hund ist hier.

- Sei frustrato dal tuo lavoro.
- Tu sei frustrato dal tuo lavoro.

Du bist über deine Arbeit frustriert.

- È il tuo problema principale.
- Quello è il tuo problema principale.

Das ist dein Hauptproblem.

- Mi piace il tuo stile.
- A me piace il tuo stile.

- Ich mag deinen Stil.
- Ich mag Ihren Stil.
- Ich mag euren Stil.

- Vorrei essere al tuo fianco.
- Io vorrei essere al tuo fianco.

Ich wünschte, ich wäre bei dir.

- Devi accettare il tuo ruolo.
- Tu devi accettare il tuo ruolo.

Du musst deine Rolle akzeptieren.

- Mi piace il tuo articolo.
- A me piace il tuo articolo.

Mir gefällt dein Artikel.

- Mi piace il tuo giardino.
- A me piace il tuo giardino.

Ich mag deinen Garten.

- Non sono più tuo marito.
- Io non sono più tuo marito.

Ich bin nicht mehr dein Mann.

- Sono il tuo migliore amico.
- Io sono il tuo migliore amico.

Ich bin dein bester Freund.

- Posso sentire il tuo respiro.
- Io posso sentire il tuo respiro.

Ich spüre deinen Atem.

- Apprezzo molto il tuo aiuto.
- Io apprezzo molto il tuo aiuto.

Ich schätze deine Hilfe sehr.

- Lasceresti tuo marito per me?
- Tu lasceresti tuo marito per me?

- Verließest du deinen Mann für mich?
- Würdest du deinen Mann für mich verlassen?

- Ho bisogno del tuo aiuto, Tom.
- Io ho bisogno del tuo aiuto, Tom.
- Mi serve il tuo aiuto, Tom.
- A me serve il tuo aiuto, Tom.

Ich brauche deine Hilfe, Tom.

- Non mi serve il tuo aiuto.
- A me non serve il tuo aiuto.
- Non ho bisogno del tuo aiuto.
- Io non ho bisogno del tuo aiuto.

Ich brauche deine Hilfe nicht.

Adoro il tuo coraggio!

Ich liebe deinen Mut!

Fai del tuo meglio.

Gib dein Bestes.

Apri il tuo cuore.

Öffne dein Herz.

Torna al tuo posto.

- Geh zurück auf deinen Platz.
- Setz dich wieder hin!
- Geh auf deinen Platz zurück.

Desidererei vedere tuo padre.

Ich möchte deinen Vater sehen.

Dove abita tuo zio?

Wo wohnt dein Onkel?

Pensa al tuo futuro.

- Denke an deine Zukunft!
- Denke über deine Zukunft nach!

Apprezzo il tuo aiuto.

Ich weiß deine Hilfe zu schätzen.

Dov'è il tuo denaro?

Wo ist dein Geld?

Continua il tuo lavoro.

- Mach mit deiner Arbeit weiter.
- Setze deine Arbeit fort.

Quand'è il tuo compleanno?

Was ist dein Geburtsdatum?

Seguirò il tuo consiglio.

- Ich werde eurem Rat folgen.
- Ich werde deinen Rat befolgen.

Io sono tuo padre.

Ich bin dein Vater.

Vedo il tuo cavallo.

Ich sehe dein Pferd.

Tuo marito è polacco.

Dein Gatte ist Pole.

Usa il tuo istinto.

Benutze deinen Instinkt!

Bacio il tuo collo.

Ich küsse deinen Hals.

Amo il tuo Paese.

Mir gefällt dein Land.

È il tuo cagnolino.

Es ist dein Hündchen.

Luke, sono tuo figlio.

Luke, ich bin dein Sohn!

Ascolta tuo padre, Tom.

Hör auf deinen Vater, Tom.

Ammiro il tuo coraggio.

Ich bewundere deinen Mut.

È il tuo turno.

Du bist am Zug.

È il tuo libro.

Das ist dein Buch.

Dove vive tuo nonno?

Wo lebt dein Opa?