Translation of "Zuppa" in French

0.007 sec.

Examples of using "Zuppa" in a sentence and their french translations:

- Mescola la zuppa.
- Mescolate la zuppa.
- Mescola la minestra.
- Mescolate la minestra.
- Mescoli la zuppa.
- Mescoli la minestra.

- Mélange la soupe.
- Touille la soupe !
- Touillez la soupe !

Questa zuppa è troppo salata.

Cette soupe est trop salée.

La zuppa è troppo salata.

La soupe est trop salée.

Vorrei mangiare una zuppa calda.

J'aimerais manger une soupe chaude.

Che sapore ha questa zuppa?

Quel goût a cette soupe ?

Aggiungi più sale alla zuppa.

Ajoute plus de sel dans la soupe.

Questa zuppa sa di cipolle.

Cette soupe a un goût d'oignon.

La mia zuppa è fredda.

Ma soupe est froide.

Mangiamo la zuppa con il cucchiaio.

Nous mangeons la soupe avec une cuillère.

Mi piace mangiare della zuppa calda.

J'aime manger de la soupe chaude.

- Mescolate la zuppa.
- Mescola la minestra.

Mélange la soupe.

Questo ristorante serve una zuppa deliziosa.

Ce restaurant sert une soupe délicieuse.

Non mi piace la zuppa fredda.

Je n'aime pas la soupe froide.

- Chiedile quanta zuppa vuole.
- Chiedile quanta minestra vuole.
- Chiedetele quanta zuppa vuole.
- Chiedetele quanta minestra vuole.
- Le chieda quanta zuppa vuole.
- Le chieda quanta minestra vuole.

Demande-lui combien elle veut de soupe.

Mangia la tua zuppa senza fare rumore.

Mange ta soupe sans faire de bruit.

Se non è zuppa è pan bagnato.

- C'est bonnet blanc et blanc bonnet.
- C'est blanc bonnet et bonnet blanc.

Ci ha cucinato della zuppa di verdure.

Elle nous a cuisiné une soupe de légumes.

Hai mai assaggiato una zuppa così buona?

- Avez-vous déjà goûté une soupe aussi bonne ?
- As-tu déjà gouté une soupe tellement bonne ?

Ho la zuppa e il tuo conto.

J'ai la soupe et ton compte.

- Mangiavo la mia minestra.
- Io mangiavo la mia minestra.
- Mangiavo la mia zuppa.
- Io mangiavo la mia zuppa.

Je mangeais ma soupe.

- Sami ha mangiato la zuppa.
- Sami ha mangiato la minestra.
- Sami mangiò la zuppa.
- Sami mangiò la minestra.

Sami mangeait la soupe.

- Metti più sale nella zuppa.
- Metta più sale nella zuppa.
- Mettete più sale nella zuppa.
- Metti più sale nella minestra.
- Metta più sale nella minestra.
- Mettete più sale nella minestra.

Ajoute plus de sel dans la soupe.

- Com'è salata questa zuppa!
- Com'è salata questa minestra!

Que cette soupe est salée !

- Questa zuppa è squisita.
- Questa minestra è squisita.

Cette soupe est exquise.

Mangia la tua zuppa prima che diventi fredda.

Mange ta soupe avant qu'elle ne refroidisse.

Ci sono molte varianti di zuppa di piselli.

Il y a une grande diversité de soupes de pois différentes.

- Grazie per la zuppa.
- Grazie per la minestra.

Merci pour la soupe.

- La zuppa è densa.
- La minestra è densa.

La soupe est épaisse.

- La zuppa sa d'aglio.
- La minestra sa d'aglio.

La soupe goûte l’ail.

- Ingoia la tua minestra!
- Ingoia la tua zuppa!

Avale ta soupe !

- Sami voleva della zuppa.
- Sami voleva della minestra.

Sami voulait de la soupe.

- Questa minestra sa di pesce.
- Questa minestra puzza di pesce.
- Questa zuppa sa di pesce.
- Questa zuppa puzza di pesce.

Cette soupe sent le poisson.

- Mescola la minestra con regolarità.
- Lei mescola la minestra con regolarità.
- Mescola la zuppa con regolarità.
- Lei mescola la zuppa con regolarità.

Elle touille régulièrement la soupe.

- Non mi piace questa zuppa.
- A me non piace questa zuppa.
- Non mi piace questa minestra.
- A me non piace questa minestra.

Je n'aime pas cette soupe.

- La zuppa è troppo calda.
- La minestra è troppo calda.

La soupe est trop chaude.

- Aggiungi più sale alla zuppa.
- Aggiungi più sale alla minestra.

Ajoute plus de sel dans la soupe.

- Serve più sale nella zuppa.
- Serve più sale nella minestra.

Il faut davantage de sel dans la soupe.

- Questa minestra è troppo piccante.
- Questa zuppa è troppo piccante.

Cette soupe est trop épicée.

- Questa zuppa è troppo salata.
- Questa minestra è troppo salata.

Cette soupe est trop salée.

- La zuppa è troppo salata.
- La minestra è troppo salata.

La soupe est trop salée.

- La zuppa è molto calda.
- La minestra è molto calda.

La soupe est très chaude.

- Che sapore ha questa zuppa?
- Che sapore ha questa minestra?

Quel goût a cette soupe ?

- Ha già mangiato la zuppa?
- Hai già mangiato la minestra?
- Avete già mangiato la minestra?
- Avete già mangiato la zuppa?
- Ha già mangiato la minestra?

- As-tu déjà dîné ?
- Avez-vous déjà soupé ?

- Ha preso un secondo giro di minestra.
- Lui ha preso un secondo giro di minestra.
- Ha preso un secondo giro di zuppa.
- Lui ha preso un secondo giro di zuppa.
- Prese un secondo giro di minestra.
- Lui prese un secondo giro di minestra.
- Prese un secondo giro di zuppa.
- Lui prese un secondo giro di zuppa.

On lui donna une seconde fois de la soupe.

- Non fare rumore mentre mangi la minestra.
- Non fare rumore mentre mangi la zuppa.
- Non fate rumore mentre mangiate la minestra.
- Non fate rumore mentre mangiate la zuppa.
- Non faccia rumore mentre mangia la minestra.
- Non faccia rumore mentre mangia la zuppa.

Ne fais pas de bruit en mangeant ta soupe.

- Hai mai assaggiato una zuppa così buona?
- Tu hai mai assaggiato una zuppa così buona?
- Ha mai assaggiato una zuppa così buona?
- Lei ha mai assaggiato una zuppa così buona?
- Avete mai assaggiato una zuppa così buona?
- Voi avete mai assaggiato una zuppa così buona?
- Hai mai assaggiato una minestra così buona?
- Tu hai mai assaggiato una minestra così buona?
- Ha mai assaggiato una minestra così buona?
- Lei ha mai assaggiato una minestra così buona?
- Avete mai assaggiato una minestra così buona?
- Voi avete mai assaggiato una minestra così buona?

Avez-vous jamais goûté une si bonne soupe ?

- La zuppa troppo salata è cattiva.
- La minestra troppo salata è cattiva.

La soupe trop salée est mauvaise.

- Questo cucchiaio è per la minestra.
- Questo cucchiaio è per la zuppa.

Cette cuillère est pour la soupe.

- C'è un capello nella mia zuppa.
- C'è un capello nella mia minestra.

Il y a un cheveu dans ma soupe.

Il signor Jones sta assaggiando la zuppa che ha fatto sua moglie.

Monsieur Jones goûte la soupe que sa femme a préparée.

- Sami ha mangiato tutta la zuppa?
- Sami ha mangiato tutta la minestra?

Sami a-t-il mangé toute la soupe?

- La zuppa aveva un buon sapore?
- La minestra aveva un buon sapore?

La soupe était bonne ?

- Questa zuppa ha un sapore davvero buono.
- Questa zuppa ha un sapore veramente buono.
- Questa minestra ha un sapore davvero buono.
- Questa minestra ha un sapore veramente buono.

Cette soupe est vraiment très bonne.

Sono tutti parte della mia zuppa, ma le cipolle si sentivano ancora troppo.

Ils faisaient partie de ma soupe et les oignons continuaient de piquer.

- La zuppa ha bisogno di più sale.
- La minestra ha bisogno di più sale.

Cette soupe a besoin de plus de sel.

- La zuppa è un po' troppo salata.
- La minestra è un po' troppo salata.

La soupe est un peu trop salée.

- Questa zuppa ha bisogno di più sale.
- Questa minestra ha bisogno di più sale.

Cette soupe a besoin de davantage de sel.

- Metterò un po' di sale nella zuppa.
- Metterò un po' di sale nella minestra.

Je mettrai du sel dans la soupe.

- A Sami piacerà la zuppa di Layla.
- A Sami piacerà la minestra di Layla.

Sami va aimer la soupe de Layla.

- Mangia la tua minestra prima che diventi fredda.
- Mangia la tua zuppa prima che diventi fredda.
- Mangia la tua minestra prima che si raffreddi.
- Mangia la tua zuppa prima che si raffreddi.

- Bois ta soupe avant qu'elle ne refroidisse.
- Mange ta soupe avant qu'elle ne refroidisse.

- Avete riscaldato la zuppa per la cena, vero?
- Ha riscaldato la zuppa per la cena, vero?
- Avete riscaldato la minestra per la cena, vero?
- Ha riscaldato la minestra per la cena, vero?

Vous avez réchauffé la soupe pour le dîner, n'est-ce pas ?

- È impossibile mangiare la zuppa con una forchetta.
- È impossibile mangiare della zuppa con una forchetta.
- È impossibile mangiare la minestra con una forchetta.
- È impossibile mangiare della minestra con una forchetta.

Il est impossible de manger de la soupe avec une fourchette.

- Credo che la zuppa abbia bisogno di un po' di sale.
- Penso che la zuppa abbia bisogno di un po' di sale.
- Penso che la minestra abbia bisogno di un po' di sale.

Je pense que la soupe manque un peu de sel.

- Questa zuppa è troppo salata per essere mangiata.
- Questa minestra è troppo salata per essere mangiata.

Cette soupe est trop salée pour être mangée.

- Abbiamo preso un po' di zuppa di pollo.
- Abbiamo preso un po' di minestra di pollo.

Nous avons pris un peu de soupe de poulet.

- Manca ancora un po' di sale in questa zuppa.
- Manca ancora un po' di sale in questa minestra.

Il manque encore un peu de sel à cette soupe.

- Se la zuppa non fosse salata, non sarebbe buona.
- Se la minestra non fosse salata, non sarebbe buona.

Si la soupe n'était pas salée, elle ne serait pas bonne.

- Tom ha detto che la zuppa era troppo calda.
- Tom ha detto che la minestra era troppo calda.

Tom a dit que la soupe était trop chaude.

- In questa zuppa ci sono carote, cipolle, prezzemolo, sedano e patate.
- In questa minestra ci sono carote, cipolle, prezzemolo, sedano e patate.

Dans cette soupe, il y a des carottes, des oignons, du persil, du céleri et des patates.

Mangio la zuppa con il cucchiaio, taglio la carne con il coltello, prendo la carne con la forchetta, bevo la birra con il bicchiere.

Je mange la soupe avec un cuillère, je coupe la viande avec un couteau, je prends la viande avec une fourchette, je bois la bière dans un verre.