Translation of "Alla" in Korean

0.011 sec.

Examples of using "Alla" in a sentence and their korean translations:

Si applica alla scienza, alla curiosità umana, alla solidarietà,

과학, 인간의 호기심, 연대에도 적용됩니다.

Condannandoli alla persecuzione e alla morte.

박해와 죽음으로 내몰고 있습니다.

Nascosta alla vista.

숨겨져 있었을 겁니다.

Ma alla fine,

하지만 결국에는

E alla fine...

‎그러다 보면 결국

Inizi a pensare alla tua morte e alla tua vulnerabilità,

‎내가 얼마나 연약한 인간인지 ‎죽음을 생각하게 됐죠

alla punta del naso.

느껴보세요.

Possono rispondere alla domanda.

그들은 질문에 대답할 수 있어요.

Alla fine del 2012,

2012년 말

Siamo noi alla guida,

주도적인 위치에서

Sei sopravvissuto alla notte.

밤새 살아남았네요

Mi arriva alla cintura.

이제 허리까지 올라왔어요

Un passo alla volta.

조금씩 움직입니다

Dal turismo alla pesca,

재생 가능 에너지와 제조업까지

Mike, l'addetto alla manutenzione.

관리인 마이크도 다시 불러들였고

Fino alla Rivoluzione Industriale,

산업혁명으로 가는 길목에서 항상 볼 수 있었습니다.

Prese parte alla proiezione

그는 영화를 보러 갔습니다.

Grazie alla tecnologia digitale,

디지털 기술과

All'inizio e alla fine

초반과 종료 부분에

Alla fine Hezbollah vinse.

결국 헤즈볼라는 성공했죠

L'insegnante va alla lavagna

선생님이 칠판 앞에 나가

Ma alla fine ho accettato di mettermi alla prova contro El Cap.

그러나 결국 엘 카피탄을 향해 제 자신을 시험해보고 싶다고 생각하게 되었습니다.

Finché la risposta alla domanda

그러니까 이 질문,

Ok, lasciamo fare alla natura.

자, 자연에 맡겨 두자고요

Piano. Un passo alla volta!

잠깐, 멈추세요!

Abbiamo dichiarto guerra alla corruzione,

우리는 부정 부패를 단속했고

Sono alla soglia della maturità.

성인이 되는 관문 앞에 서 있습니다.

Lavoro alla creazione di materiali

지금 저는 면역 반응을 변화시켜

Ma alla musica pop moderna

고전 음악뿐만 아니라 현대적인 팝음악까지 가능하죠.

Come riesci a dare alla gente

핵심이 뭐죠?

Pensate alla città in cui vivete.

살고 계신 도시에 대해 생각해 보세요.

E risorse alimentari parallelamente alla riva.

또 해안을 따라 먹을 만한 게 있을지도 모릅니다

O alla pelle intelligente della seppia

아니면 갑오징어의 똑똑한 피부를 이용해

Mentre volgeva alla sua fine inevitabile,

피할 수 없는 끝을 향해 가늘어지는 빛을 보면서

alla quale è più difficile rispondere,

좀 더 대답하기 힘들죠.

Trasporti efficienti dal Brasile alla Cina;

브라질부터 중국까지 널리 보급된 효율적인 교통수단,

Con risorse alla disponibilità di tutti,

모두가 활용가능한 자원이 있는 미래 말이죠.

Le arti danno senso alla vita.

예술은 삶의 의미를 환기시킵니다.

Di solito alla base del collo.

대부분 뒷덜미를 공격합니다

Si illuminano alla luce della luna.

‎달빛 아래에서 빛을 내죠

Predatori e prede sono alla pari.

‎포식자와 사냥감이 막상막하입니다

Vedono bene grazie alla luce artificiale.

‎양쪽 다 인공 조명 덕분에 ‎잘 보입니다

Che valore rimane alla sua vita?

그 삶에서 남아있는 가치는 뭘까요?

Ma alla fine è solo cocco.

결국엔 그냥 코코넛일 뿐이에요.

alla guida di tre dozzine di aziende,

36여개의 회사를 거치면서

Dalla pietra al martello, dall'uomo alla mummia,

돌이 망치가 되고 사람이 미라가 되며

Dall'idea alla storia, e ricordare tutto questo.

아이디어는 이야기가 돼서 전부 다 기억되는 것입니다.

L'acchiappaserpenti scava alla ricerca del prezioso bottino.

매일 이 공식 뱀 사냥꾼은 위험한 보상을 찾아 헤맵니다

O, se siete mancini, probabilmente alla pannocchia.

왼손잡이라면 옥수수를 생각하겠군요.

Ce ne sono moltissime, parallelamente alla riva.

여기 해안선을 따라 삿갓조개가 많이 있어요

E che alla luce ultravioletta diventa fluorescente.

자외선 전등을 비추면 형광색으로 보여요

Alla fine, penso sia questo il segreto:

돌아보면, 그게 비결이었던 것 같습니다.

Torniamo per un attimo alla pelle intelligente.

전에 얘기했던 똑똑한 피부에 대해 잠시 얘기해봅시다.

Alla fine, è tutta una nostra responsabilità.

결국 이건 모두 저희가 책임져야 해요.

Comprendiamo l'Universo abbastanza bene grazie alla scienza.

과학 덕분에 우주에 관해 어느 정도 알 수 있게 되었습니다.

È legata alla compassione, all'empatia e all'amore,

그것은 열정과 공감, 사랑과 연관되어있으며

Siamo arrivati fino alla calotta glaciale artica.

저희는 북극 빙상까지 항해했습니다.

Portò anche alla nascita delle società tolleranti,

관용적인 사회도 탄생시켰잖아요.

Era alla mano e piacevole a parlarci,

말도 잘 통하고 친절했거든요.

Lo ha custodito dandolo alla generazione successiva,

그는 악기를 다음 세대에 물려주어 보존하셨습니다.

Questa , alla fine, è la nostra responsabilità.

이는 결국 우리의 책임입니다.

Da lì mi precipitai fino alla cima.

저는 마침내 정상까지 오르는 임무를 완수했습니다.

Stavo eseguendo alla perfezione la mia routine.

저는 완벽히 등반을 해나갔습니다.

Ma solo ora l'ho portata alla luce

하지만 저는 이제 그걸 찾아내고

Con lo scopo di rispondere alla domanda:

다음 질문에 답을 내기 위해서요

La curiosità è l'inizio dell'attitudine alla cultura.

문화적 자세의 시작은 호기심에 있습니다.

Qui siamo ad Atene, alla Fondazione Niarchos.

여기는 아테네의 니아르코스 재단입니다.

Una persona alla volta, ma lo farà.

한 번에 한 명씩이면 충분합니다.

Gli animali si nutrono vicino alla superficie,

이 동물들은 수면 가까이에서 먹이를 찾는데,

Più è facile richiamare qualcosa alla memoria,

머릿속에서 뭔가 쉽게 떠오를수록

Di spese militari e relative alla difesa,

국방비 관련 지출 중,

Aggiunge un trillo alla fine del richiamo.

‎울음소리의 끝에 ‎떨림을 추가합니다

Tramanderà i propri geni alla generazione futura.

‎다음 세대로 유전자를 남겼습니다

Il giovane cerca di avvicinarsi alla femmina,

‎젊은 수컷은 암컷 가까이에 ‎가려고 애씁니다

Giungle di cemento, ostili alla fauna selvatica.

‎콘크리트 정글은 ‎야생 동물에겐 적대적이죠

Pianificano i loro raid notturni alla perfezione.

‎심야의 기습을 감행하는 ‎타이밍도 완벽해지고 있죠

E per riportarli dalle tenebre alla luce.

‎그림자에서 돌아와 ‎빛으로 나아가게 하는 겁니다

Cominciamo a guardare alla struttura più grande,

이제 우리는 더 큰 구조를 보기 시작했는데요,

Gli squali si sono avvicinati alla baia.

노예들이 잔뜩 저장되어 있는 공간에

Sono finita con un progetto alla Disney.

그런데 결국 디즈니사와 계약을 하게 됐고

E mi sono ispirato alla mia infanzia,

‎그러다 어린 시절의 기억과

Guarda la dimensione dell'Africa confrontata alla Groenlandia.

아프리카와 그린란드의 크기 비교를 봐보세요

Ero alla coppa del mondo di parapendio.

저는 페러글라이딩을 하러 월드컵에 있었습니다.

E il fumo fissato alla nostra gamba

우리 다리에 부착된 연기 장치가 우리의 움직임을 따랐고,

Per passare alla modalità prestazione in rete,

네트워크에서 성과 모드에 들어섬으로써 말입니다.

E l'altra porta alla negatività e al rifiuto.

부정적인 감정과 회피로 이끄는 다른 길을 활성화시키기도 합니다.

Essere vicini alla morte può essere un'esperienza educativa.

죽음에 가까워지는 것은 배움의 경험이 될 수 있습니다.

Di costruire laser ottimizzati alla crescita degli ortaggi

식물 성장에 최적화된 레이저를 개발하기 위해 노력하고 있습니다.

Voi ed io non siamo invitati alla conversazione.

여러분과 저는 여기에 초대받지 못했죠.

Primo, dobbiamo ripensare alla nostra conoscenza del problema.

첫 번째, 문제에 대한 인식을 바꿔야 합니다.

Utilizzando una carta d'identità virtuale simile alla mia

제 것과 비슷한 전자 신분증으로

Diciamo tutti i giorni alla gente al confine:

저희는 국경에서 매일같이 사람들에게 경고합니다.

E dopo tanto duro lavoro, giunsero alla conclusione

고된 연구 끝에 결론을 지었습니다.

La parola "tremendo" non rende giustizia alla sensazione.

심하다는 말로는 그 느낌을 제대로 표현할 수 없습니다

E che si impegnano ad aderire alla leadership

여성들을 도울 수 있을겁니다.

Può anche portare alla formazione delle placche amiloidi,

아밀로이드반이 형성될 수 있는데,