Translation of "Ospedale" in French

0.014 sec.

Examples of using "Ospedale" in a sentence and their french translations:

- Un ospedale, per favore?
- Un ospedale, per piacere?

Un hôpital, s'il vous plaît?

- Devo restare in ospedale?
- Devo rimanere in ospedale?

Dois-je rester à l'hôpital ?

- C'è un ospedale nelle vicinanze.
- C'è un ospedale qua vicino.
- C'è un ospedale nei dintorni.
- C'è un ospedale da queste parti.

- Il y a un hôpital près d'ici.
- Il y a un hôpital à proximité.

- C'è un ospedale da queste parti?
- C'è un ospedale nei dintorni?
- C'è un ospedale qua vicino?
- C'è un ospedale nelle vicinanze?

Y a-t-il un hôpital à proximité ?

- C'è un ospedale qui vicino?
- C'è un ospedale da queste parti?
- C'è un ospedale qua vicino?
- C'è un ospedale nelle vicinanze?

- Y a-t-il un hôpital à proximité ?
- Y a-t-il un hôpital à proximité ?

- C'è un ospedale nei dintorni?
- C'è un ospedale qua vicino?
- C'è un ospedale nelle vicinanze?

- Y a-t-il un hôpital à proximité ?
- Y a-t-il un hôpital à proximité ?

- Devi andare in ospedale!
- Tu devi andare in ospedale!

Tu dois aller à l'hôpital !

- È all'ospedale.
- È in ospedale.
- Lui è in ospedale.

Il est à l'hôpital.

Arrivò in ospedale,

Elle a été admise à l'hôpital,

È in ospedale.

Il est à l'hôpital.

Vai in ospedale.

Va à l'hôpital.

- C'è un ospedale qua vicino?
- C'è un ospedale nelle vicinanze?

- Y a-t-il un hôpital à proximité ?
- Y a-t-il un hôpital près d'ici ?
- Il y a un hôpital aux alentours ?
- Y a-t-il un hôpital à proximité ?

- È un ospedale davvero buono.
- È un ospedale veramente buono.

C'est vraiment un bon hôpital.

- Ho trascorso una settimana in ospedale.
- Io ho trascorso una settimana in ospedale.
- Trascorsi una settimana in ospedale.
- Io trascorsi una settimana in ospedale.

J'ai passé une semaine à l'hôpital.

- Vorrei lavorare in un ospedale.
- Io vorrei lavorare in un ospedale.
- Mi piacerebbe lavorare in un ospedale.
- A me piacerebbe lavorare in un ospedale.

J'aimerais travailler dans un hôpital.

- Vuole lavorare in un ospedale.
- Lui vuole lavorare in un ospedale.

Il veut travailler dans un hôpital.

- Vuole lavorare in un ospedale.
- Lei vuole lavorare in un ospedale.

Elle veut travailler dans un hôpital.

- È stato ricoverato in ospedale.
- Lui è stato ricoverato in ospedale.

Il a été hospitalisé.

- Tom ha passato tre mesi in ospedale.
- Tom ha trascorso tre mesi in ospedale.
- Tom passò tre mesi in ospedale.
- Tom trascorse tre mesi in ospedale.

Tom a passé trois mois à l'hôpital.

Nel mio ospedale universitario,

Quand à l'hôpital où j'enseigne,

Lavoro in un ospedale.

Je travaille dans un hôpital.

Lui è in ospedale.

Il est à l'hôpital.

Questo è un ospedale.

C'est un hôpital.

Elaine è in ospedale.

Elaine est à l'hôpital.

Voglio lavorare in ospedale.

Je veux travailler dans un hôpital.

- È stato trasportato a un ospedale locale.
- Fu trasportato a un ospedale locale.
- Venne trasportato a un ospedale locale.

- Il fut transporté vers un hôpital local.
- Il a été transporté vers un hôpital local.

- Andarono all'ospedale.
- Sono andati in ospedale.
- Sono andate in ospedale.
- Andarono in ospedale.
- Sono andati all'ospedale.
- Sono andate all'ospedale.

Ils allèrent à l'hôpital.

- Non fumate qui, è un ospedale!
- Non fumi qui, è un ospedale!

Ne fumez pas ici, c'est un hôpital !

- È all'ospedale.
- Lui è all'ospedale.
- È in ospedale.
- Lui è in ospedale.

Il est à l'hôpital.

- Saremo in ospedale.
- Noi saremo in ospedale.
- Saremo all'ospedale.
- Noi saremo all'ospedale.

Nous serons à l'hôpital.

- Ero in ospedale per una settimana.
- Sono stato in ospedale per una settimana.
- Sono stata in ospedale per una settimana.

J'étais à l'hôpital pendant une semaine.

- Deve stare in ospedale per una settimana.
- Lui deve stare in ospedale per una settimana.
- Deve restare in ospedale per una settimana.
- Lui deve restare in ospedale per una settimana.
- Deve rimanere in ospedale per una settimana.
- Lui deve rimanere in ospedale per una settimana.

Il doit rester à l’hôpital pendant une semaine.

Si va meno in ospedale.

on va moins souvent à l'hôpital.

Che avevo trascorso in ospedale.

dans une chambre d'hôpital.

Lei è in ospedale adesso.

- Elle est maintenant à l'hôpital.
- Elle est actuellement à l'hôpital.

C'è un ospedale in città.

Il y a un hôpital dans la ville.

Tom deve andare in ospedale.

- Tom doit aller à l'hôpital.
- Il faut que Tom aille à l'hôpital.

Vorrei lavorare in un ospedale.

J'aimerais travailler dans un hôpital.

Questo non è un ospedale.

Ce n'est pas un hôpital.

È andata ieri in ospedale.

Elle s'est rendue hier à l'hôpital.

Tom è ancora in ospedale.

- Tom est encore hospitalisé.
- Tom est toujours à l'hôpital.

Dove posso trovare un ospedale?

Où puis-je trouver un hôpital?

Questo ospedale è in vendita.

Cet hôpital est à vendre.

C'è un ospedale qui intorno?

Il y a un hôpital aux alentours ?

Dobbiamo portare Sami in ospedale.

On doit emmener Sami à l'hôpital.

Tom lavora in un ospedale.

Tom travaille dans un hôpital.

Credo che sia in ospedale.

Je crois qu'elle est à l'hôpital.

- Sono stato in ospedale per una settimana.
- Sono stata in ospedale per una settimana.

J'étais à l'hôpital pendant une semaine.

- Tom lavora in un ospedale qui vicino.
- Tom lavora in un ospedale qua vicino.

Tom travaille dans un hôpital près d'ici.

- Sono andato in ospedale a trovare mia madre.
- Sono andata in ospedale a trovare mia madre.
- Andai in ospedale a trovare mia madre.

Je suis allé à l'hôpital voir ma mère.

- È andata a visitarlo in ospedale ogni giorno.
- Lei è andata a visitarlo in ospedale ogni giorno.
- Andò a visitarlo in ospedale ogni giorno.
- Lei andò a visitarlo in ospedale ogni giorno.

Elle alla le voir à l'hôpital chaque jour.

- Andò a visitarlo in ospedale ogni giorno.
- Lei andò a visitarlo in ospedale ogni giorno.

Elle alla le voir à l'hôpital chaque jour.

- Mia madre era in ospedale durante l'estate.
- Mia madre è stata in ospedale durante l'estate.

Ma mère était à l'hôpital pendant l'été.

- Lavora in un grande ospedale di città.
- Lui lavora in un grande ospedale di città.

Il travaille dans un grand hôpital urbain.

Non fumare qui, è un ospedale!

Ne fume pas ici, c'est un hôpital !

Qualche giorno fa ero in ospedale.

J'étais à l'hôpital il y a quelques jours.

- Ora è in ospedale ed è fuori pericolo.
- Adesso è in ospedale ed è fuori pericolo.

Maintenant il est à l'hôpital et il est hors de danger.

Portato in ospedale e fornito di siero,

Finalement emmené à l'hôpital où il reçoit le bon anti-venin,

Devi chiedere aiuto e andare in ospedale.

vous devez appeler les secours et aller à l'hôpital.

E che dovevo andare immediatamente in ospedale.

et que je devais être hospitalisée immédiatement.

Nessun pigiama da ospedale né pessimo cibo

pas de pyjama d'hôpital, pas de nourriture de médiocre,

In più di 16 mesi in ospedale,

Après 16 mois d'hospitalisation,

Sono stato in ospedale per una settimana.

J'étais à l'hôpital pendant une semaine.

Come posso andare in ospedale in autobus?

Comment puis-je aller à l'hôpital en bus ?

Io ho trascorso una settimana in ospedale.

J'ai passé une semaine à l'hôpital.

Vado a trovare mia nonna in ospedale.

Je rends visite à ma grand-mère à l'hôpital.

Mia figlia è nata in questo ospedale.

Ma fille est née dans cet hôpital.

Dobbiamo chiamare l'elicottero e portarlo subito in ospedale.

On doit appeler l'hélico et l'amener à l'hôpital au plus vite.

Dobbiamo chiamare l'elicottero e mandarlo subito in ospedale.

On doit appeler l'hélico et l'amener à l'hôpital au plus vite.

Un ospedale della zona ne ha disperato bisogno,

Un hôpital du coin a un besoin urgent de l'antivenin,

Dobbiamo portarlo d'urgenza in ospedale, è gravemente ferito!

Nous devons l'emmener d'urgence à l'hôpital, il est gravement blessé !

Aveva paura di dover passare Natale in ospedale.

- Il avait peur de devoir passer Noël à l'hôpital.
- Il craignait de devoir passer la Noël à l'hôpital.

In questo punto si costruirà il nuovo ospedale.

À cet endroit on construira le nouvel hôpital.

Sono andato in ospedale a trovare mia moglie.

Je suis allé à l'hôpital pour voir ma femme.

Tom è in ospedale dalla Vigilia di Natale.

Tom est à l'hôpital depuis la veille de Noël.

- Se avessi saputo che eri malato, ti avrei fatto visita in ospedale.
- S'avessi saputo ch'eri malata, t'avrei fatto visita in ospedale.

Si j'avais su que tu étais malade, je t'aurais rendu visite à l’hôpital.

Mio padre è stato in ospedale per due mesi.

Mon père est hospitalisé depuis deux mois.

- Tom è ancora in ospedale.
- Tom è ancora all'ospedale.

Tom est toujours à l'hôpital.

Tom dovrà rimanere in ospedale per altre tre settimane.

Tom va devoir rester à l'hôpital trois semaines de plus.

Non può essere Mary. È in ospedale in questo momento.

Ce ne peut pas être Mary. Elle est à l'hôpital en ce moment.

Il vecchio è stato investito e immediatamente portato in ospedale.

Le vieil homme a été renversé et immédiatement emmené à l'hôpital.

Andai in ospedale per chiedere del suo stato di salute.

- Je suis allé à l'hôpital me renseigner sur son état de santé.
- Je suis allé à l'hôpital me rencarder sur son état de santé.
- Je suis allé à l'hôpital pour lui demander quel était son état de santé.

- Se avessi saputo della tua malattia, ti sarei venuto a trovare in ospedale.
- Se avessi saputo che eri malato sarei venuto a trovarti in ospedale.

Si j'avais su que tu étais malade, je t'aurais rendu visite à l'hôpital.

Aveva bisogno di cerotti, ma non sarebbe mai andata in ospedale.

Elle avait besoin de points de suture, mais ne pouvait pas aller à l'hôpital.