Translation of "Parti" in Polish

0.009 sec.

Examples of using "Parti" in a sentence and their polish translations:

- Sei di queste parti?
- Tu sei di queste parti?
- È di queste parti?
- Lei è di queste parti?
- Siete di queste parti?
- Voi siete di queste parti?

Jesteś stąd?

- Sarò da queste parti.
- Io sarò da queste parti.

Będę tutaj.

- Penso sia da queste parti.
- Penso che sia da queste parti.

Myślę, że to gdzieś tu.

Dovrebbe essere da queste parti.

Powinien być gdzieś tutaj.

Ho visitato molte parti dell'Inghilterra.

Zwiedziłem wiele regionów Anglii.

C'è un MacDonald's da queste parti?

Czy jest tutaj gdzieś McDonald's?

- Parti domani.
- Parta domani.
- Partite domani.

Wyjedziemy jutro.

C'è una farmacia da queste parti?

Czy w pobliżu jest apteka?

- Dov'è un buon ristorante da queste parti?
- Dove si trova un buon ristorante da queste parti?

Gdzie jest dobra restauracja niedaleko mnie ?

È raro che nevichi da queste parti.

Rzadko mamy tu śnieg.

- Il riso viene coltivato in diverse parti del mondo.
- Il riso viene coltivato in varie parti del mondo.

Ryż uprawiany jest w wielu częściach światach.

Cellule cerebrali differenti codificavano parti diverse del labirinto.

różne komórki mózgowe kodowały różne części labiryntu.

Bisogna soffermarsi sulle parti difficili sufficientemente a lungo,

Dlatego musimy tak długo trzymać uczniów przy tym, co trudne,

- Quando parti?
- Quando partirai?
- Quando partirete?
- Quando partirà?

Kiedy będziesz wychodzić?

Non ci sono troppi negozi da queste parti.

W okolicy nie ma zbyt wielu sklepów.

Ma non è raro trovarne uno da queste parti.

ale nie jest tutaj niczym niezwykłym.

Ma non è raro trovarne uno da queste parti.

ale nie jest tutaj niczym niezwykłym.

Pensavo fosse da queste parti, ma quando mi avvicino è sempre lontana.

Myślałem, że to tutaj, ale dotarłem tu, a ona nagle jakby... jest dalej.

- Parti dall'inizio.
- Parta dall'inizio.
- Partite dall'inizio.
- Comincia dall'inizio.
- Cominci dall'inizio.
- Cominciate dall'inizio.

Zacznij od początku.

Entrambe le parti hanno trascorso il giorno successivo a prepararsi per la battaglia.

Obie strony spędziły następny dzień na przygotowaniach do bitwy.

I combattimenti in Serbia hanno già portato a 200.000 morti d'ambo le parti.

Podczas walk w Serbii zginęło już po 200 tysięcy osób po obu stronach.

Capire le parti del discorso è estremamente importante per acquisire sensibilità riguardo all'ordine delle parole.

Rozumienie części mowy jest niezwykle ważne dla przyswojenia sobie poprawnego szyku wyrazów.

Il vocabolario coreano si compone di tre parti: parole native, parole di origine sino-coreana e prestiti.

Słownictwo koreańskie składa się z trzech grup: wyrazów rodzimych, sinokoreańskich oraz zapożyczonych.