Translation of "Parti" in English

0.011 sec.

Examples of using "Parti" in a sentence and their english translations:

- Parti ora.
- Parti adesso.

Leave now.

- Parti immediatamente!
- Parti subito!

- Leave immediately!
- Leave now!

Parti!

- Beat it.
- Get away!
- Get out!
- Go away.
- Get outta here!
- Go!
- Leave!
- Walk!
- Just go!
- Move.

- Sei di queste parti?
- Tu sei di queste parti?
- È di queste parti?
- Lei è di queste parti?
- Siete di queste parti?
- Voi siete di queste parti?

Are you from here?

- Abiti da queste parti?
- Tu abiti da queste parti?
- Abita da queste parti?
- Lei abita da queste parti?
- Abitate da queste parti?
- Voi abitate da queste parti?

- Do you live near here?
- Do you live around here?

Quando parti?

When will you leave?

- Vivi da queste parti, vero?
- Tu vivi da queste parti, vero?
- Vive da queste parti, vero?
- Lei vive da queste parti, vero?
- Vivete da queste parti, vero?
- Voi vivete da queste parti, vero?
- Abiti da queste parti, vero?
- Tu abiti da queste parti, vero?
- Abita da queste parti, vero?
- Lei abita da queste parti, vero?
- Abitate da queste parti, vero?
- Voi abitate da queste parti, vero?

You live nearby, don't you?

- Abita da queste parti.
- Vive da queste parti.

He lives nearby.

- Non sei di queste parti?
- Non è di queste parti?
- Non siete di queste parti?

Aren't you from here?

- Sarò da queste parti.
- Io sarò da queste parti.

I'll be over here.

- Ha memorizzato parti del Corano.
- Memorizzò parti del Corano.

He memorized parts of the Quran.

- Sono cresciuto da queste parti.
- Io sono cresciuto da queste parti.
- Sono cresciuta da queste parti.
- Io sono cresciuta da queste parti.

I grew up around here.

- Non vivo da queste parti.
- Io non vivo da queste parti.
- Non abito da queste parti.
- Io non abito da queste parti.

I don't live around here.

Oh, parti domani!

Oh, you're leaving tomorrow!

Dalle mie parti".

in my part of the world."

- È diviso in tre parti.
- È divisa in tre parti.

It's divided into three parts.

- Non succede da queste parti.
- Non capita da queste parti.

That doesn't happen around here.

- Vive da queste parti, vero?
- Abita da queste parti, vero?

- You live nearby, don't you?
- She lives near here, doesn't she?

- Non sei di queste parti, vero?
- Tu non sei di queste parti, vero?
- Non è di queste parti, vero?
- Lei non è di queste parti, vero?
- Non siete di queste parti, vero?
- Voi non siete di queste parti, vero?

- You're not from here, are you?
- You're not from around here, are you?
- You aren't from around here, are you?

- Non sono di queste parti.
- Io non sono di queste parti.

- I'm not from here.
- I'm not from around here.

- Ho visitato molte parti dell'Inghilterra.
- Io ho visitato molte parti dell'Inghilterra.

I visited many parts of England.

- Non è di queste parti.
- Lui non è di queste parti.

He's not from around here.

- Penso sia da queste parti.
- Penso che sia da queste parti.

I think it's around here.

Parti con me stanotte.

Leave with me tonight.

Quando parti per Roma?

When are you leaving for Rome?

È di queste parti.

He's from here.

Lavora da queste parti.

He works nearby.

- Quando parti?
- Quando partirai?

- When are you off?
- When will you leave?
- When are you leaving?

- Smettila di guardare da altre parti.
- Smettetela di guardare da altre parti.
- La smetta di guardare da altre parti.

Stop looking elsewhere.

- Penso sia bello da queste parti.
- Io penso sia bello da queste parti.
- Penso che sia bello da queste parti.
- Io penso che sia bello da queste parti.

I think it's nice around here.

- Conosci dei buoni ristoranti da queste parti?
- Tu conosci dei buoni ristoranti da queste parti?
- Conosce dei buoni ristoranti da queste parti?
- Lei conosce dei buoni ristoranti da queste parti?
- Conoscete dei buoni ristoranti da queste parti?
- Voi conoscete dei buoni ristoranti da queste parti?

Do you know of any good restaurants around here?

- Perché prendi sempre le parti di Tom?
- Perché prende sempre le parti di Tom?
- Perché prendete sempre le parti di Tom?

Why are you always taking Tom's side?

- Suddividi questa linea in venti parti uguali.
- Suddivida questa linea in venti parti uguali.
- Suddividete questa linea in venti parti uguali.

Divide this line into twenty equal parts.

I parti cesarei divennero comuni.

C-sections became common.

Dovrebbe essere da queste parti.

Should be somewhere down here.

Ci sono due parti distinte.

There are two distinct parts.

Ho visitato molte parti dell'Inghilterra.

I visited many parts of England.

Queste due parti sono intercambiabili.

These two parts are interchangeable.

Tom è di queste parti.

Tom is from here.

Fa freddo da queste parti.

It's cold around here.

È di queste parti, vero?

- He's from here, isn't he?
- She's from here, isn't she?

- Scusami, c'è un bagno da queste parti?
- Scusatemi, c'è un bagno da queste parti?
- Mi scusi, c'è un bagno da queste parti?

Excuse me, is there a toilet nearby?

- Non succede mai nulla da queste parti.
- Non succede mai niente da queste parti.

Nothing ever happens around here.

- Vediamo raramente delle anatre da queste parti.
- Vediamo raramente delle papere da queste parti.

We seldom see ducks around here.

- Lo sapevo che non eri di queste parti.
- Io lo sapevo che non eri di queste parti.
- Lo sapevo che non era di queste parti.
- Io lo sapevo che non era di queste parti.
- Lo sapevo che non eravate di queste parti.
- Io lo sapevo che non eravate di queste parti.

I knew you weren't from around here.

- Ha deciso di cercare informazioni da altre parti.
- Decise di cercare informazioni da altre parti.

He decided to seek information elsewhere.

- Non l'ho mai vista da queste parti.
- Io non l'ho mai vista da queste parti.

I've never seen her around here.

- Pharamp ha diviso la torta in due parti.
- Pharamp divise la torta in due parti.

Pharamp divided the cake into two.

- Le due parti si sono scontrate diverse volte.
- Le due parti si scontrarono diverse volte.

The two sides clashed several times.

- Non ci fidiamo degli estranei da queste parti.
- Noi non ci fidiamo degli estranei da queste parti.
- Non ci fidiamo degli stranieri da queste parti.
- Noi non ci fidiamo degli stranieri da queste parti.

We don't trust strangers around here.

Alcune parti del cervello si attivano

A couple of parts of your brain are getting activated.

È possibile riformulare le parti negative

are there ways to reframe those negatives

C'è un MacDonald's da queste parti?

Is there a MacDonald's around here?

- Parti domani.
- Parta domani.
- Partite domani.

Leave tomorrow.

Tom deve abitare da queste parti.

Tom must live around here.

C'è una banca da queste parti?

Is there a bank around here?

È composto da tre parti anche.

It’s made up of three parts too.

Sono uno straniero da queste parti.

I'm a stranger in these parts.

C'è una farmacia da queste parti?

- Isn't there a pharmacy nearby?
- Is there a pharmacy nearby?

Tom non è di queste parti.

- Tom's not from around here.
- Tom isn't from around here.

Tom è ancora da queste parti.

Tom is still around.

Piacciamo a tutti da queste parti.

Everyone around here likes us.

Piacciono a tutti da queste parti.

Everyone around here likes them.

Piace a tutti da queste parti.

- Everyone around here likes him.
- Everyone around here likes her.

Non piove molto da queste parti.

- It doesn't rain very much around here.
- It doesn't rain a lot around here.

C'è un benzinaio da queste parti?

Is there a gas station around here?

Questo romanzo consiste di tre parti.

This novel consists of three parts.

Tom è cresciuto da queste parti.

Tom grew up around here.

Non è di queste parti, vero?

- You're not from around here, are you?
- She isn't from around here, is she?

Prima devo sentire entrambe le parti.

First, I should hear both sides.

Quali parti della città bisogna visitare?

What parts of the city have to be visited?

- Non è sicuro la sera da queste parti.
- Non è sicuro la notte da queste parti.

- It's not safe at night around here.
- It isn't safe at night around here.

- Dov'è un buon ristorante da queste parti?
- Dove si trova un buon ristorante da queste parti?

- Where is a good restaurant around here?
- Where's a good restaurant around here?

- Molta gente da queste parti guida dei camion.
- Molte persone da queste parti guidano dei camion.

A lot of people around here drive trucks.

- Le persone da queste parti lo fanno raramente.
- La gente da queste parti lo fa raramente.

People around here seldom do that.

- Non ho mai visto Tom da queste parti.
- Io non ho mai visto Tom da queste parti.

I've never seen Tom around here.

Che viene da tutte le parti dell'universo.

coming everywhere from the universe.

Che ora governa i Parti, i Corasmiani

who now rules over the Parthians, Chorasmians

90 parti devono essere raccolte, raccolte , potate

90 shares have to be harvested, collected , trimmed

È raro che nevichi da queste parti.

We seldom have snow here.

Mi dispiace. Non sono di queste parti.

I am sorry. I am not from here.

Mi fa male da tutte le parti.

- I ache all over.
- My whole body is sore.
- My body aches all over.
- I'm sore all over.
- My whole body hurts.

Non c'è una farmacia da queste parti?

Isn't there a pharmacy nearby?

Dividi questa linea in venti parti uguali.

Divide this line into twenty equal parts.

Questo romanzo è composto da tre parti.

This novel consists of three parts.

Tom è il capo da queste parti.

Tom is the boss around here.

Ci sono molti squali da queste parti?

Are there lots of sharks around here?

Scusami, c'è un bagno da queste parti?

Excuse me, is there a toilet nearby?

Tutti da queste parti hanno un cane.

Everybody around here has a dog.

Tom non è di queste parti, vero?

Tom isn't from around here, is he?

Questo libro è diviso in quattro parti.

This book is divided into four parts.

La corrente è rapida da queste parti.

The current is rapid around here.

C'è un ufficio postale da queste parti?

Is there a post office around here?