Examples of using "Parti" in a sentence and their turkish translations:
Buralı mısın?
Bu civarda mı yaşıyorsun?
Yakınlarda yaşıyorsun, değil mi?
Sen buralı değil misin?
Burada olacağım.
Kuran'dan bölümler ezberledi.
Ben buralarda büyüdüm.
Buralarda yaşamıyorum.
O üç kısma bölündü.
O buralarda olmaz.
Sen buralı değilsin, değil mi?
Ben buralı değilim.
- İngiltere'nin birçok kısımlarını ziyaret ettim.
- İngiltere'nin birçok kısmını ziyaret ettim.
O buralı değil.
Sanırım o bu civarda.
Bu gece benimle kal.
Ne zaman Roma'ya gidiyorsun?
Başka yere bakmayı bırak.
Sanırım burada hava güzel.
Buralarda hiç iyi restoranlar biliyor musun?
Neden her zaman Tom'un tarafını tutuyorsun?
Bu doğruyu 20 eşit parçaya bölün.
Buralarda bir yerde olmalı.
İki ayrı parça var.
Bu iki parça değiştirilebilir.
Tom buralı.
Buralarda hava soğuk.
Affedersiniz, yakında bir tuvalet var mı?
Bu civardan olmadığını biliyordum.
Başka yerde bilgi aramaya karar verdi.
Onu bu civarda hiç görmedim.
İki taraf birçok kez çatışmaya girdi.
Buralarda yabancılara güvenmiyoruz.
Beyninizin bazı bölgeleri aktifleşti.
Buralarda bir MacDonald's var mı?
Yarın git.
- Tom buralarda yaşamak zorunda.
- Tom bu civarda yaşıyor olmalı.
Buralarda bir banka var mı?
Buralarda bir yabancıyım.
Yakında bir eczane var mı?
Tom bu çevreden değil.
Tom hâlâ bu civarda.
Bu civarda herkes bizi seviyor.
Bu civarda herkes onları seviyor.
Bu civarda herkes onu seviyor.
Buralarda çok yağmur yağmaz.
Buralarda bir petrol istasyonu var mıdır?
Tom buralarda büyüdü.
- Buralarda geceleyin güvenli değil.
- Bu civarda gece güvenli değildir.
Bu çevrede nerede iyi bir restoran var?
Buralarda birçok insan kamyon sürer.
Buradaki insanlar bunu nadiren yapıyor.
Tom'u buralarda hiç görmedim.
şimdi Partileri, Korasmileri yöneten
Biz burada nadiren kar görürüz.
Üzgünüm. Ben buralı değilim.
Tom bu çevrenin patronudur.
Bu çevrede çok köpekbalığı var mı?
Buralarda herkesin bir köpeği var.
Tom buralı değil, değil mi?
Bu kitap dört bölüme ayrılmıştır.
Yakında bir otobüs durağı var mı?
Pirinç dünyanın çeşitli yerlerinde yetiştirilir.
farklı beyin hücreleri labirentin farklı kısımlarını kodlardı.
Her şeyin birbiriyle bağlantılı olmasının güzelliğinden zevk almak için
Bu çevrede bir hediyelik eşya dükkanı var mı?
Ne zaman gideceksin?
Bu çevrede pazar günleri çok az etkinlik var.
Buralarda çok sayıda dükkan yok.
Bu şehrin bazı kısımları çok çirkin.
Buralarda hiç iyi restoranlar var mı?
İnsanlar dünyanın her yerinde yaşıyorlar.
Bir defa savaş patlak verdi mi, her iki taraf da hatalıdır.
Bu civarda gitar tellerini nerede satın alabilirim?
ama böyle şeyler buralarda nadir görülmez.
ama böyle şeyler buralarda nadir görülmez.
geçen bir saatten daha mı karlıydı?
büyünün ilkel toplumlarda önemli rolü vardır.
Buralarda küçük bir tapınak vardı.
Ben finansmanımı üç eşit parçaya böldüm.
Buraya yakın bir araba kazası vardı, değil mi?
Bu civardaki kızların ne kadar güzel oldukları hakkında hiçbir fikrin yok!
Buraya yakın yaşıyor.
Seyircinin rahatı için karanlığı süslüyor, acıyı kesiyor
Zorlu ve yorucu kısımlar bile kolaylıkla geçti.
Ders iki bölümden oluşuyor; biri teorik, diğeri pratik.
Buralarda hiç toplu taşıma yoktur.
Bu civarda bir sürü insan Amerikan folk müziğini sever.
tüm paydaşları birlikte çalışmak üzere bir araya getirmek.
Her iki partinin ne söylemek zorunda olduğunu işitmedikçe gerçeği öğrenemezsin.
Ay'a ne zaman hareket edeceksin? Hepimizin sana ihtiyacı var.
Tom bu bölgelerdeki en büyük çiftliğin sahibidir.
Burada olduğunu sanıyordum ama buraya gelince de daha uzakta gibi görünüyor.
En büyük kısmı Rusya ele geçirmiştir.
Ne zaman ayrılıyorsun?