Translation of "Natalizio" in French

0.008 sec.

Examples of using "Natalizio" in a sentence and their french translations:

- Cos'è un mercato natalizio?
- Che cos'è un mercato natalizio?

Qu'est-ce qu'un marché de Noël ?

- Trang ha dato un regalo natalizio stranamente costoso a Sysko.
- Trang diede un regalo natalizio stranamente costoso a Sysko.

Trang offrit un cadeau de noël inhabituellement cher à Sysko.

- Hai finito il tuo shopping di Natale?
- Ha finito il suo shopping di Natale?
- Avete finito il vostro shopping di Natale?
- Hai finito il tuo shopping natalizio?
- Ha finito il suo shopping natalizio?
- Avete finito il vostro shopping natalizio?

- Avez-vous terminé vos achats de Noël ?
- As-tu terminé tes achats de Noël ?

- Grazie per il regalo di Natale.
- Grazie per il regalo natalizio.

Merci pour le cadeau de Noël !

- Lo shopping di Natale è stressante.
- Lo shopping natalizio è stressante.

Les achats de Noël sont stressants.

- Qual è il tuo film di Natale preferito?
- Qual è il suo film di Natale preferito?
- Qual è il vostro film di Natale preferito?
- Qual è il tuo film natalizio preferito?
- Qual è il suo film natalizio preferito?
- Qual è il vostro film natalizio preferito?

- Quel est votre film de Noël préféré ?
- Quel est ton film de Noël préféré ?

- Andiamo a prendere un albero di Natale.
- Andiamo a prendere un albero natalizio.

Allons chercher un sapin de Noël.

- Tom ha dato a Mary un regalo di Natale.
- Tom diede a Mary un regalo di Natale.
- Tom ha dato a Mary un regalo natalizio.
- Tom diede a Mary un regalo natalizio.

Tom a offert un cadeau de Noël à Mary.

- Hai già finito il tuo shopping natalizio?
- Hai già finito il tuo shopping di Natale?

Tu as déjà fini tes courses de Noël ?

- Tom mi ha dato un regalo di Natale molto bello.
- Tom mi diede un regalo di Natale molto bello.
- Tom mi ha dato un regalo natalizio molto bello.
- Tom mi diede un regalo natalizio molto bello.

Tom m'a offert un très beau cadeau de Noël.

"Jingle Bells", la nota canzone del periodo natalizio, in realtà non è una canzone di Natale. Il testo non dice nulla riguardo il Natale.

- « Jingle Bells », une chanson populaire autour de la période de Noël, n'est pas vraiment une chanson de Noël. Les paroles ne parlent pas de Noël.
- « Vive le vent », une chanson très appréciée à la période de Noël, n'est pas vraiment une chanson de Noël. Les paroles ne mentionnent nullement Noël.