Translation of "Dato" in French

0.013 sec.

Examples of using "Dato" in a sentence and their french translations:

- Cosa gli hai dato?
- Che cosa gli hai dato?
- Cosa gli ha dato?
- Che cosa gli ha dato?
- Cosa gli avete dato?
- Che cosa gli avete dato?

Que lui as-tu donné ?

- Cosa le hai dato?
- Che cosa le hai dato?
- Cosa le ha dato?
- Che cosa le ha dato?
- Cosa le avete dato?
- Che cosa le avete dato?

Que lui as-tu donné ?

- Ti ho dato quell'impressione?
- Vi ho dato quell'impressione?
- Le ho dato quell'impressione?

- Vous ai-je donné cette impression ?
- T'ai-je donné cette impression ?

- Hai dato un cattivo esempio.
- Ha dato un cattivo esempio.
- Avete dato un cattivo esempio.
- Tu hai dato un cattivo esempio.
- Lei ha dato un cattivo esempio.
- Voi avete dato un cattivo esempio.

- Tu as montré un mauvais exemple.
- Vous avez montré le mauvais exemple.

- Ti ho dato la casa.
- Vi ho dato la casa.
- Le ho dato la casa.

- Je t'ai donné la maison.
- C'est à toi que j'ai donné la maison.

- Ti ho dato i biglietti?
- Vi ho dato i biglietti?
- Le ho dato i biglietti?

- T'ai-je donné les places ?
- Vous ai-je donné les places ?

- Ha dato ragione a Tom.
- Lei ha dato ragione a Tom.
- Avete dato ragione a Tom.
- Voi avete dato ragione a Tom.

Vous avez donné raison à Tom.

Me l'hanno dato.

Ils me l'ont donné.

Te l'ho dato?

Te l'ai-je donné ?

- Te l'ho dato?
- Te l'ho data?
- Ve l'ho dato?
- Ve l'ho data?
- Gliel'ho dato?
- Gliel'ho data?

- Vous l'ai-je donné ?
- Vous l'ai-je donnée ?
- Te l'ai-je donné ?
- Te l'ai-je donnée ?

- Chiedi e ti sarà dato.
- Chiedete e vi sarà dato.

- Demandez, et l'on vous donnera.
- Demandez et vous recevrez.

- Voglio sapere chi te l'ha dato.
- Voglio sapere chi ve l'ha dato.
- Voglio sapere chi gliel'ha dato.

- Je veux savoir qui t'a donné ça.
- Je veux savoir qui vous a donné cela.

- Hai dato la chiave a Tom?
- Tu hai dato la chiave a Tom?
- Ha dato la chiave a Tom?
- Lei ha dato la chiave a Tom?
- Avete dato la chiave a Tom?
- Voi avete dato la chiave a Tom?

- As-tu donné la clef à Tom ?
- As-tu donné la clé à Tom ?
- Avez-vous donné la clé à Tom ?

- Hai dato da mangiare al cane?
- Ha dato da mangiare al cane?
- Avete dato da mangiare al cane?

- As-tu nourri le chien ?
- As-tu nourri le chien ?
- Avez-vous nourri le chien ?

- Mi hai già dato abbastanza soldi.
- Mi ha già dato abbastanza soldi.
- Mi avete già dato abbastanza soldi.

- Tu m'as déjà donné assez d'argent.
- Vous m'avez déjà donné assez d'argent.

- Ha dato una penna ad ognuno.
- Ha dato una penna ciascuno.

Il a donné une plume à chacun.

- Mi ha dato 10.000 yen.
- Lui mi ha dato 10.000 yen.

Il m'a donné dix mille yen.

- Ho dato ragione a Tom.
- Io ho dato ragione a Tom.

J'ai donné raison à Tom.

- Hai dato ragione a Tom.
- Tu hai dato ragione a Tom.

- Tu as donné raison à Tom.
- Vous avez donné raison à Tom.
- Tu donnais raison à Tom.
- Vous donniez raison à Tom.

- Ha dato ragione a Tom.
- Lui ha dato ragione a Tom.

Il a donné raison à Tom.

- Ha dato ragione a Tom.
- Lei ha dato ragione a Tom.

- Elle a donné raison à Tom.
- Elle donnait raison à Tom.

- Abbiamo dato ragione a Tom.
- Noi abbiamo dato ragione a Tom.

- Nous avons donné raison à Tom.
- Nous donnions raison à Tom.

- Hanno dato ragione a Tom.
- Loro hanno dato ragione a Tom.

Ils ont donné raison à Tom.

- Chi ha dato questo a lui?
- Chi gli ha dato questo?

- Qui le lui a donné ?
- Qui lui a donné ceci ?

- Chi le ha dato questo?
- Chi ha dato questo a lei?

- Qui le lui a donné ?
- Qui lui a donné ceci ?

- Lui mi ha dato una matita.
- Mi ha dato una matita.

Il m'a donné un crayon.

- Mi ha dato una matita.
- Lei mi ha dato una matita.

Elle m'a donné un crayon.

- Mi ha dato una bambola.
- Lei mi ha dato una bambola.

Elle m'a donné une poupée.

- Avete dato le dimissioni senza preavviso.
- Voi avete dato le dimissioni senza preavviso.
- Ha dato le dimissioni senza preavviso.
- Lei ha dato le dimissioni senza preavviso.

Vous avez démissionné sans préavis.

- Non ho dato niente a Tom.
- Io non ho dato niente a Tom.
- Non ho dato nulla a Tom.
- Io non ho dato nulla a Tom.

Je n'ai rien donné à Tom.

Gli avrei dato ascolto?

Aurais-je écouté ?

All'inizio abbiamo dato un'occhiata:

Au tout début, nous avons jeté un coup d'œil: cela en

Me l'ha dato Tom.

C'est Tom qui me l'a donné.

Chi ha dato l'ordine?

- Qui donna l'ordre ?
- Qui a donné l'ordre ?

È dato per disperso.

Il est porté disparu.

- Dato che pioveva, siamo rimasti a casa.
- Dato che pioveva, siamo rimaste a casa.
- Dato che pioveva, siamo restati a casa.
- Dato che pioveva, siamo restate a casa.
- Dato che pioveva, siamo stati a casa.
- Dato che pioveva, siamo state a casa.

Comme il pleuvait, nous sommes restés à la maison.

- Ho dato per scontato che saresti venuto.
- Ho dato per scontato che saresti venuta.
- Ho dato per scontato che sareste venuti.
- Ho dato per scontato che sareste venute.
- Ho dato per scontato che sarebbe venuto.

J'étais convaincu que tu viendrais.

- Tom mi ha dato del codardo.
- Tom mi ha dato della codarda.

Tom m'a traité de lâche.

- Ha dato da mangiare al cane.
- Avete dato da mangiare al cane.

Vous avez donné à manger au chien.

- Tom non ci ha dato nulla.
- Tom non ci ha dato niente.

Tom ne nous a rien donné.

- Tom mi ha dato molti soldi.
- Tom mi ha dato molto denaro.

Tom m'a donné beaucoup d'argent.

- Cosa ti ha dato Tom per Natale?
- Che cosa ti ha dato Tom per Natale?
- Cosa vi ha dato Tom per Natale?
- Che cosa vi ha dato Tom per Natale?
- Cosa le ha dato Tom per Natale?
- Che cosa le ha dato Tom per Natale?

- Que t'as offert Tom pour Noël ?
- Qu'est-ce que Tom t'a offert à Noël ?

- Chiama il numero che ti ho dato.
- Chiami il numero che le ho dato.
- Chiamate il numero che vi ho dato.

Appelle le numéro que je t'ai donné.

- Quanti regali di Natale hai dato quest'anno?
- Quanti regali di Natale ha dato quest'anno?
- Quanti regali di Natale avete dato quest'anno?

- Combien de cadeaux de Noël avez-vous offerts cette année ?
- Combien de cadeaux de Noël as-tu offerts cette année ?

- Ho dato le dimissioni senza preavviso.
- Io ho dato le dimissioni senza preavviso.

J'ai démissionné sans préavis.

- Hai dato le dimissioni senza preavviso.
- Tu hai dato le dimissioni senza preavviso.

- Tu as démissionné sans préavis.
- Vous avez démissionné sans préavis.

- Ha dato le dimissioni senza preavviso.
- Lei ha dato le dimissioni senza preavviso.

Elle a démissionné sans préavis.

- Abbiamo dato le dimissioni senza preavviso.
- Noi abbiamo dato le dimissioni senza preavviso.

Nous avons démissionné sans préavis.

- Hanno dato le dimissioni senza preavviso.
- Loro hanno dato le dimissioni senza preavviso.

- Vous avez démissionné sans préavis.
- Ils ont démissionné sans préavis.

- Hanno dato da mangiare al cane.
- Loro hanno dato da mangiare al cane.

Ils ont donné à manger au chien.

- Ha dato del latte al gatto.
- Lui ha dato del latte al gatto.

Il a donné du lait au chat.

- Ha dato le dimissioni senza preavviso.
- Lui ha dato le dimissioni senza preavviso.

Il a démissionné sans préavis.

- Ho appena dato a Tom 30 dollari.
- Io ho appena dato a Tom 30 dollari.
- Ho appena dato a Tom trenta dollari.
- Io ho appena dato a Tom trenta dollari.

Je viens de donner 30 dollars à Tom.

È un dato di fatto.

C'est un fait de la vie.

Me lo hanno dato gratuitamente.

Je l'ai eu gratuitement.

Mi ha dato un esempio.

Il m'a fourni un exemple.

Il giudizio verrà dato domani.

Le jugement sera rendu demain.

Le ha dato un libro.

- Il lui a donné un livre.
- Il lui a donné le livre.

Mi ha dato un consiglio.

Il m'a donné un conseil.

Glie l'ha dato il dottore.

Le médecin le lui donna.

Tom ha dato le dimissioni.

- Tom a démissionné.
- Tom démissionna.
- Tom a donné sa démission.

Mi ha dato un regalo.

Elle m'a donné un cadeau.

Tom mi ha dato qualcosa.

Tom m'a donné quelque chose.

Gli ha dato un orologio.

Elle lui a donné une montre.

Non ho dato loro niente.

Je ne leur ai rien donné.

Guarda cosa mi ha dato.

Regarde ce qu'il m'a donné !

Mi ha dato un orologio.

Il me donna une montre.

- Cosa ti ha dato Tom per Natale?
- Che cosa ti ha dato Tom per Natale?
- Cosa le ha dato Tom per Natale?

Que t'as offert Tom pour Noël ?

- Chi te l'ha dato?
- Chi ve l'ha dato?
- Chi gliel'ha dato?
- Chi te l'ha data?
- Chi ve l'ha data?
- Chi gliel'ha data?

- Qui vous l'a donné ?
- Qui vous l'a donnée ?
- Qui te l'a donné ?
- Qui te l'a donnée ?

Il Dio che ci ha dato la vita ci ha anche dato la libertà.

Le Dieu qui nous a donné la vie, nous a donné également la liberté.

- Non mi hai dato quello che ho chiesto.
- Non mi hai dato ciò che ho chiesto.
- Non mi avete dato quello che ho chiesto.
- Non mi avete dato ciò che ho chiesto.

- Vous ne m'avez pas donné ce que j'avais demandé.
- Tu ne m'as pas donné ce que j'avais demandé.

- Dato che sono qua, lascia che ti aiuti.
- Dato che sono qua, lasciate che vi aiuti.
- Dato che sono qua, lasci che vi aiuti.

- Puisque je suis ici, laisse-moi t'aider.
- Puisque je suis ici, laissez-moi vous aider.

- Hai dato una copia del disco a qualcuno?
- Ha dato una copia del disco a qualcuno?
- Avete dato una copia del disco a qualcuno?

- As-tu remis une copie du disque à qui que ce soit ?
- Avez-vous remis une copie du disque à qui que ce soit ?

- Ho dato una bambola a mia sorella.
- Io ho dato una bambola a mia sorella.

J'ai donné une poupée à ma sœur.

- Ho dato qualcosa da mangiare a Tom.
- Io ho dato qualcosa da mangiare a Tom.

J'ai donné à Tom quelque chose à manger.

- Le è stato dato il permesso di usare la macchina.
- Le fu dato il permesso di usare la macchina.
- Le è stato dato il permesso di usare l'auto.
- Le fu dato il permesso di usare l'auto.
- Le è stato dato il permesso di usare l'automobile.
- Le fu dato il permesso di usare l'automobile.

Elle eut la permission d'utiliser la voiture.

Mi hai dato dei buoni consigli.

- Tu m'as fourni de bons conseils.
- Vous m'avez été de bon conseil.

Grazie per aver dato il permesso.

Merci d'accorder votre permission.

Chi ha dato inizio a Disneyland?

- Qui a créé Disneyland ?
- Qui a lancé Disneyland ?

Mi hai dato soltanto cinquanta centesimi.

Tu m'as donné seulement cinquante centimes.

Dato che è maggiorenne può votare.

Comme il est déjà majeur, il peut voter.

Ho dato da mangiare al cane.

J'ai donné à manger au chien.

Lei mi ha dato un orologio.

Elle m'a donné une montre.