Translation of "Corrette" in French

0.003 sec.

Examples of using "Corrette" in a sentence and their french translations:

Usavo quelle corrette

J'ai utilisé les bonnes.

Le risposte sono tutte corrette.

Les réponses sont toutes correctes.

Tutte le risposte sono corrette.

- Toutes les réponses sont correctes.
- Toutes les réponses sont justes.

Le due risposte sono entrambe corrette.

Les deux réponses sont correctes.

Le risposte di Tom erano corrette.

Les réponses de Tom étaient justes.

- Queste informazioni sono corrette?
- Questa informazione è corretta?

- Cette information est-elle correcte ?
- Cette information est-elle exacte ?

Non tutte le leggi della natura sono corrette.

Toutes les lois de la nature ne sont pas correctes.

I danni più grandi causati a Tatoeba sono quelli causati dal cambiare delle frasi corrette che hanno delle traduzioni corrette.

Les plus gros dommages causés à Tatoeba sont de changer des phrases correctes ayant des traductions correctes.

Esistono diversi tipi di pinze. Le pinze corrette sono importanti.

Il existe différents types de pinces. Les bonnes pinces sont importantes.

Non cambiare frasi corrette. Puoi invece inviare traduzioni naturali alternative.

Ne modifiez pas des phrases sans fautes. Vous pouvez plutôt soumettre des traductions alternatives de la phrase originale.

- Entrambe le pronunce sono corrette.
- Entrambe le pronunce sono giuste.

Les deux prononciations sont justes.

- Tutti possono assicurare che le frasi siano corrette e che siano scritte correttamente.
- Ognuno può assicurare che le frasi siano corrette e che siano scritte correttamente.

Tout le monde peut contribuer afin de s'assurer que les phrases soient correctes et bien orthographiées.

E questo permette alle altre persone di essere corrette a loro volta.

et ça permet aux autres gens d'être justes à leur tour.

Dopo che il mio insegnante le ha corrette, le mie frasi diventano molto più belle.

Une fois que mon professeur les a corrigées, mes phrases deviennent beaucoup plus belles.

Per il progetto Tatoeba, le frasi che contribuisco in lingue diverse dal portoghese sono inutili, anche dopo essere state corrette da parlanti nativi.

Pour le projet Tatoeba, les phrases que j'apporte dans des langues autres que le portugais sont inutiles, même après avoir été corrigées par des locuteurs natifs.